Need to be ensured - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Need to be ensured - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Необходимо обеспечить
Translate

- need [noun]

noun: необходимость, потребность, нужда, надобность, нехватка, недостаток, запросы, беда, бедность, несчастье

verb: нуждаться, требоваться, бедствовать, иметь потребность, быть должным, иметь надобность, быть обязанным

  • are in a strong need - находятся в сильной необходимости

  • when there's a need - когда есть необходимость

  • parts you need - части вам нужно

  • need vacation - необходимо отдых

  • reinforce the need - усиливают необходимость

  • authorities need to - власти должны

  • need for a connection - необходимо для подключения

  • we may need - мы, возможно, потребуется

  • real need - реальная потребность

  • places of refuge for ships in need - места убежища для судов, нуждающихся

  • Синонимы к need: call, demand, obligation, necessity, requirement, want, prerequisite, requisite, desideratum, essential

    Антонимы к need: do not, excess, surplus, voluntary, unnecessary, excessive

    Значение need: circumstances in which something is necessary, or that require some course of action; necessity.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be connected to - быть подключен к

  • be drawn to - привлекаться к

  • be on one’s guard - быть настороже

  • be inflamed - воспламеняться

  • be a double-dealer - быть двойным дилером

  • be nowhere - быть нигде

  • be legally inappropriate - носить неправомерный характер

  • be ambushed - попадать в засаду

  • be affected - испытывать воздействие

  • be sick and tired of - быть сытым по горло

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- ensured

Обеспечено

  • safely ensured - надежно обеспечена

  • release ensured - релиз обеспечил

  • ensured solely - обеспечивается исключительно

  • not ensured - не обеспечивается

  • have ensured - обеспечили

  • it is ensured that - гарантируется, что

  • is ensured through - обеспечивается

  • can be ensured - может быть обеспечено

  • protection is ensured - защита обеспечивается

  • ensured the fulfilment - обеспечила выполнение

  • Синонимы к ensured: assured, cinched, guaranteed, guarantied, iced, insured, secured

    Антонимы к ensured: fly by night, timid, unassured, debatable, dubious, faithless, hesitant, iffy, in doubt, insecure

    Значение ensured: make certain that (something) shall occur or be the case.



However, for safety reasons, it shall be ensured that there is no flow of one fuel into the other fuel tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по причинам безопасности необходимо обеспечить, чтобы ни один из видов топлива не попадал в резервуар, предназначенный для другого вида топлива.

They ensured his safety from the time he arrived at the New Orleans airport and provided security while Farmer spoke and marched at desgregation events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обеспечивали его безопасность с того момента, как он прибыл в аэропорт Нового Орлеана, и обеспечивали безопасность, пока Фармер выступал и маршировал на мероприятиях десгрегации.

We need the opinion of a professional, not a muck-shoveller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно мнение профессионала, а не любителя копаться в грязи.

This information was however kept secret from the citizens and propaganda ensured that the countries are on the best way to socialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта информация держалась в секрете от граждан, а пропаганда гарантировала, что страны находятся на наилучшем пути к социализму.

Whatever the reason, we need a new way, and AfroBubbleGum is one approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы бы ни были причины, нам нужен новый путь, и Афробубльгум — один из подходов к этому.

So how big of a telescope do we need in order to see an orange on the surface of the moon and, by extension, our black hole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так насколько большим должен быть телескоп, чтобы увидеть апельсин на поверхности Луны и, следовательно, нашу чёрную дыру?

Many of you may have seen her amazing talk at TEDWomen just a few weeks ago where she spoke about the need for more women to get into politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вы уже слышали её потрясающую речь на TEDWomen несколько недель назад, где она говорила о том, что женщинам необходимо прорываться в политику.

I mean, if they are going to do it, we need to start teaching the Bangladeshis today how to be software designers, and we are not doing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы у них это получилось, нам уже сейчас надо обучать бангладешцев разработке программных приложений, но мы же этого не делаем.

It meant actually defining 481 terms which formed the basis of everything you need to know if you're going to organize a democratic election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словарь даёт определения 481 термину, которые составляют основу того, что вам нужно знать, если вы хотите провести демократические выборы.

I need help with my vows, not my period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна помощь с обетом, а не с месячными.

Generators need every drop of fuel they can get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генераторам необходима каждая капля топлива, которую можно достать.

We just need to get a licence and we could be married in months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо лишь получить разрешение, и через несколько месяцев мы поженимся.

I don't know why every employee thinks they need to dump their stuff back here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, почему каждый сотрудник думает, что он может сваливать свои вещи здесь.

We need to provide education on barriers to appropriate hand hygiene and keep records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно предоставлять сведения о том, что препятствует нормальной гигиене рук и нужно вести учёт.

I merely question your need to become proficient at every new thing you hear about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто интересна твоя потребность стать специалистом в каждой области, о который ты слышишь.

I left some reference books I need for my lecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставил кое-какие справочники, которые мне нужны для лекции.

There's poison inside of you, Adela, and you need to get rid of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя душа отравлена, и тебе необходимо избавиться от разъедающего ее яда.

We need to get you up to the Zephyr so Simmons can check you out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно поднять тебя на Зефир что бы Симмонс могла проверит тебя.

We did not need Israel's vote to become a member of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не нуждались в голосе Израиля для того, чтобы стать членом Совета Безопасности.

Every time we talk, I feel like I need to see a therapist just to get through the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда мы говорим, я чувствую, что мне нужно к психотерапевту, чтобы просто протянуть один день.

A ghost would need a drill to get through this floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привидению нужна была бы дрель, чтобы пройти сквозь этот пол.

L-Hey.- I really think we need to talk through some of this stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я правда думаю, что нам надо об этом поговорить.

Just let me know what else you might need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто скажите, что еще вам может понадобиться.

We need the whole package - new identities in a foreign country and safe passage there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужен полный комплект... новые личности в другой стране и безопасный проезд туда.

You need to forgive yourself, Megan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно простить себя, Меган.

The need to differentiate between long term and short term impacts was also emphasized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была также подчеркнута необходимость проводить различия между долгосрочными и краткосрочными последствиями.

We should have a chopper on standby in case we need to pursue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно будет подготовить вертолет, если нам придется кого-то преследовать.

Costa Rica echoes the report of the Secretary-General and reaffirms the need for compliance with obligations with which the parties are very well acquainted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коста-Рика разделяет позицию, изложенную в докладе Генерального секретаря, и вновь подтверждает необходимость выполнения обязательств, которые прекрасно известны сторонам.

We need the international community to help us face major challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно, чтобы международное сообщество помогло нам преодолеть стоящие перед нами крупные проблемы.

The authorities were aware of the need to conduct interrogations that were beyond reproach; interrogations were recorded in full in the police report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти сознают необходимость проведения допросов безупречным образом, и все высказывания на допросах полностью отражаются в протоколе.

I just need to tell you something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу поговорить с тобой о чем то.

You need to hurry before the trail gets cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен спешить идти по следам.

It follows that the proposed amendment to Article 5 of Annex 8 will also need to be modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого следует, что предложенную поправку к статье 5 приложения 8 также необходимо будет изменить.

There's no need to ship the stuff by boat, when we can make it right here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет нужды доставлять припасы судном, когда мы можем сделать всё прямо здесь.

The World Bank representative re-echoed some of his concerns highlighting the need for linking up financial and budgetary considerations to the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Всемирного банка вновь осветил некоторые проблемы, вызывающие у него озабоченность, указав в первую очередь на необходимость того, чтобы в этом плане были учтены финансовые и бюджетные соображения.

You need a reference from your doctor to show it's necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо предоставить направление от вашего лечащего врача.

The Treaty is vital in ensuring the continued availability of the plant genetic resources that countries will need in order to feed their people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Договор имеет важное значение для обеспечения дальнейшего наличия растительных генетических ресурсов, которые необходимы странам, с тем чтобы прокормить их население.

Beryllium incorporated in copper alloys up to 4% in weight of the alloy does not need to be considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включенный в сплавы меди бериллий до 4% по весу сплава можно не учитывать.

In the case of an attack on the USSR, even a single Resolution could have ensured the destruction of a significant portion of the Soviet command and control structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае нападения на СССР даже Единая резолюция могла бы обеспечить уничтожение значительной части советской структуры командования и управления.

This process called brashing ensured easy access, less risk of fire and the first six feet of the tree had a reduced knotty core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс, называемый брашингом, обеспечивал легкий доступ, меньший риск пожара, и первые шесть футов дерева имели уменьшенную сучковатую сердцевину.

He raised more troops and ensured that they were organized and trained to fight effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он собрал больше войск и позаботился о том, чтобы они были организованы и обучены эффективно сражаться.

These victories ensured the security of Germany's eastern frontiers for the rest of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти победы обеспечили безопасность восточных границ Германии до конца войны.

However, on 18 June Ahmed Draia, director of security, ensured that the new guards for the night shift were djounouds loyal to the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако 18 июня Ахмед Дрейя, директор Службы безопасности, заверил, что новые охранники для ночной смены-это джунауды, лояльные военным.

Mahmud II later died in 1131, and a civil war later ensured between various Seljuq princes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махмуд II позже умер в 1131 году, и позже началась гражданская война между различными сельджукскими князьями.

The dynasty established by Hugh Capet continued uninterrupted until 1328, and the laws of primogeniture ensured orderly successions of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Династия, основанная Гуго Капетом, продолжалась непрерывно до 1328 года, и законы первородства обеспечивали упорядоченную преемственность власти.

To avoid strife, Genghis Khan set up an institution that ensured complete religious freedom, though he himself was a shamanist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать раздоров, Чингисхан создал институт, который обеспечивал полную религиозную свободу, хотя сам он был шаманом.

This ensured the mine was not detonated by wildlife or natural impact of blowing leaves, branches, or other normally occurring phenomena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это гарантировало, что мина не была взорвана дикой природой или естественным воздействием сдувания листьев, ветвей или других обычно происходящих явлений.

These factors ensured adequate demand for the produce, which in turn accelerated cultivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти факторы обеспечивали достаточный спрос на продукцию, что, в свою очередь, ускоряло ее выращивание.

A code of ethics for professionals ensured that the public receiving the service was well served and set guidelines for their behavior in their professions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодекс профессиональной этики гарантирует, что люди, получающие эту услугу, хорошо обслуживаются, и устанавливает руководящие принципы для их поведения в своей профессии.

This code also ensured that penalties were put in place for those who failed to meet up to the standards stated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот кодекс также предусматривал введение штрафных санкций для тех, кто не соответствовал установленным стандартам.

This ensured that Ford only employed reliable long-term workers who would be willing to do the most labor-intensive jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это гарантировало, что Форд нанимал только надежных долгосрочных работников, которые были бы готовы выполнять самую трудоемкую работу.

This ensured a steady supply of single-malt whisky from the Cardhu, Coleburn, Clynelish, Talisker, and Dailuaine distilleries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обеспечивало стабильные поставки односолодового виски с винокурен Кардху, Коулберна, Клайнлиша, Талискера и Дайлуэйна.

Indian writer Nirad C. Chaudhuri has observed that Pakistan's acceptance of Western support ensured its survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийский писатель Нирад Чаудхури заметил, что принятие Пакистаном западной поддержки обеспечило его выживание.

Britain's extensive exporting cottage industries also ensured markets were already available for many early forms of manufactured goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширная экспортная кустарная промышленность Великобритании также обеспечивала наличие рынков сбыта для многих ранних форм промышленных товаров.

Access to sustainable water resources for agriculture needs to be ensured to realise the right to food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для реализации права на питание необходимо обеспечить доступ к устойчивым водным ресурсам для сельского хозяйства.

This result ensured Deportivo's third relegation in seven years, and also handed Barcelona their 25th La Liga title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот результат обеспечил Депортиво третье понижение за семь лет, а также вручил Барселоне 25-й титул чемпиона Ла Лиги.

In the following of years, the silicic acid included in the tephra ensured the fossilization of Permian plants, preserving them until today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие годы кремниевая кислота, входящая в состав тефры, обеспечила окаменелость пермских растений, сохранив их до наших дней.

A historic 2–6 victory against Real Madrid followed three days later and ensured that Barcelona became 2008–09 La Liga champions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историческая победа над мадридским Реалом со счетом 2: 6 последовала три дня спустя и обеспечила Барселоне чемпионство в Ла Лиге 2008-09 годов.

Financial, political and practical difficulties ensured that it could not be implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые, политические и практические трудности привели к тому, что она не могла быть осуществлена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «need to be ensured». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «need to be ensured» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: need, to, be, ensured , а также произношение и транскрипцию к «need to be ensured». Также, к фразе «need to be ensured» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information