No sign of stopping - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

No sign of stopping - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нет знака остановки
Translate

- no [noun]

particle: не, нет

adjective: никакой

noun: отказ, отрицание, голосующие против

adverb: нисколько не

  • no frills - без излишеств

  • no less frequently than - не менее часто, чем

  • no. 9 - нет. 9

  • has no place here - не имеет места здесь

  • point no return - не указывают на возвращение

  • have no conception of - не имеют ни малейшего представления

  • no later than july - не позднее чем за июль

  • no other country - никакая другая страна

  • no effort will be spared - никакого усилия не будет избавлено

  • no deputy - не депутат

  • Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah

    Антонимы к no: yes, some, all

    Значение no: a negative answer or decision, as in voting.

- sign [noun]

noun: знак, признак, знамение, символ, вывеска, симптом, примета, подпись, обозначение, пароль

verb: подписывать, расписываться, расписаться, подписываться, ставить знак, подмахивать, скрепить, подавать знак, делать знак, выражать жестом

  • danger sign - знак опасности

  • sign doom - подписывать себе приговор

  • sign language - язык знаков

  • sign in at reception - вход на прием

  • equals sign - знак равенства

  • like sign - как знак

  • positive negative sign - Положительный Отрицательный знак

  • is a positive sign - является положительным знаком

  • ask him to sign - попросить его подписать

  • i sign this - я подпишу

  • Синонимы к sign: symptom, indication, suggestion, pointer, sigil, manifestation, demonstration, evidence, mark, intimation

    Антонимы к sign: dismiss, contradict, inheritor, terminate, challenge, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood

    Значение sign: an object, quality, or event whose presence or occurrence indicates the probable presence or occurrence of something else.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- stopping [verb]

noun: остановка, затыкание, зубная пломба

  • heart stopping - , заставляющий замирать сердце,

  • stopping device - механизм автоматического торможения

  • i'm stopping here - Я побуду

  • vehicle stopping - остановки транспортного средства

  • shown no signs of stopping - не показали никаких признаков остановки

  • awesome stopping power - огромная сила остановки

  • avoid stopping - Не останавливайтесь

  • i am not stopping - я не остановить

  • preventing or stopping - предотвращения или остановки

  • best stopping rule - Лучшее правило остановки

  • Синонимы к stopping: fillet, deactivate, halt, end, put an end/stop/halt to, finish, shut down, nip in the bud, terminate, bring to an end/stop/halt/close/standstill

    Антонимы к stopping: ongoing, start, continue, leave, begin, move, go on, resume, come out

    Значение stopping: (of an event, action, or process) come to an end; cease to happen.



Every few seconds it would cough and emit a cloud of blue smoke, but it showed no sign of stopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые несколько секунд он кашлял облачком сизого дыма, но не останавливался.

Blood feud over the whole territory began about six months ago- shows no sign of stopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приблизительно 6 месяцев назад по всей этой территории началась кровная месть, без намека на её прекращение.

Och, it's a bad sign, Ivan Petrovitch, it's a bad sign, it's an omen of evil; for two days I've been crying without stopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, к худу это, к худу, Иван Петрович, не предвещает добра; другой день, глаз не осушая, плачу.

But the rain showed no sign of stopping, and at length with umbrellas and waterproofs they set out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дождь все не ослабевал, и в конце концов они тронулись в путь, накинув плащи и взяв зонтики.

It's been a rough week, And the roughness shows no sign of stopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня вся неделя бурная, а трудностям нет конца.

We take to be an encouraging sign the recent initiatives for renewed inter-ethnic dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы расцениваем в качестве отрадного признака недавние инициативы в направлении возобновления межэтнического диалога.

In your next life, find yourself a woman who likes stopping at home baking Eccles cakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующей жизни найди себе женщину, которая будет сидеть дома и печь эклсские слойки.

The goal of restorative programs is to keep students in school and stopping the flow of students from schools to the criminal justice system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель восстановительных программ состоит в том, чтобы удержать учащихся в школе и остановить поток учащихся из школ в систему уголовного правосудия.

When Jack Bohlen reached the bottom of the descent ramp he saw no sign of Manfred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Джек Болен достиг конца наклонного спуска, Манфред уже исчез из вида.

She said she's stopping by before she goes to her St. Patrick's Day party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказала, что заглянет до того, как пойдет на вечер в честь дня Святого Патрика.

Will the world's trade ministers eventually sign a new multilateral trade agreement that reduces agricultural subsidies and industrial tariffs, or will they walk away empty-handed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подпишут ли, наконец, мировые министры торговли новое многостороннее торговое соглашение, которое уменьшит субсидии в сельское хозяйство и промышленные тарифы, или разойдутся, не подписав его.

Sign in with your work or school account at https://www.office.com/signin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войдите в свою рабочую или учебную учетную запись на странице https://www.office.com/signin.

When your organization uses SharePoint 2013 or SharePoint Server 2016, the sign-in process is different from Office 365.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваша организация использует SharePoint 2013 или SharePoint Server 2016, процесс входа будет отличаться от принятого для Office 365.

To access mature content, first sign out of any child or content-restricted account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить доступ к контенту для взрослых, сначала выйдите из всех учетных записей детей и ограниченного доступа.

You can add a previous Canvas doc, or click the plus sign next to the text field for your Canvas to open Canvas Builder

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете выбрать предыдущий документ для Холста или нажать знак плюса рядом с текстовым полем вашего Холста, чтобы открыть Конструктор Холста.

By default, if you sign in to Chrome, your history is available across devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы синхронизировать историю просмотров на всех устройствах, войдите в свой аккаунт в Chrome.

Even that wasn’t the final sign of Sweden’s reluctant regression to the European mean, for in January came the announcement that 80,000 refuges would face deportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже это было не окончательным свидетельством того, что страна пусть неохотно, но скатывается на неприглядные европейские позиции. В январе Стокгольм объявил, что 80 тысяч беженцев будут депортированы.

And dr. winkle just wantonly Ripped the sign-up sheet off the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А доктор Уинкл без всякой на то причины сорвала график со стены.

The absence from his bearing of any sign of fear struck me at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полное отсутствие страха чрезвычайно поразило меня.

Go to a notary public to sign a culinary agreement!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда беги же к нотариусу, пусть составит брачный контракт.

You can sign up for daily or nightly patrols, which might seem like overkill, but regular surveillance will deter even the most determined criminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете записаться в дневной или ночной патруль Может, чрезвычайные меры , но регулярный надзор отпугивает самых решительных преступников.

Her eyes went past him without stopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её взгляд на нём не задержался.

I am not going to die slowly in a hospital bed under fluorescent lighting with people stopping by to gawk and lie about how I look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь медленно умирать на больничной койке под лампами дневного света с людьми, останавливающимися, чтобы поглазеть и соврать о том, как я выгляжу.

Lester's face betrayed no sign of either thought or feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На застывшем лице Лестера нельзя было прочесть ни его чувств, ни мыслей.

We have a clean slate, fresh start, nothing's stopping us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинаем с чистого листа. Свежий старт, нас ничто не остановит.

Uh, the man from Sunfare said that was a sign of bereavement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек из Санфэр сказал, что это признак перенесённой утраты?

Cassie, I put a sign right on the door, it said trespassers would be shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэсси, я повесила записку на дверь, там говорилось, что вошедший без разрешения будет застрелен.

And the longer these psychos go unchallenged, the more aggressive they become. Well, can... can I wait and sign up after you made your arrests?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А эти психи становятся всё более агрессивными а я могу.. могу подождать и подписать, когда вы произведёте свои аресты?

Go sign, go liverwurst, go aerobics music!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте вывеску, печенку, музыку для аэробики!

However, she betrayed no sign of life; neither Djali's graceful evolutions, nor the menaces of the court, nor the suppressed imprecations of the spectators any longer reached her mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сама она не подавала ни малейшего признака жизни. Ни изящные движения Джали, ни угрозы судей, ни глухие проклятия слушателей - ничто не доходило до нее.

Hope you don't mind me stopping up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты не против.

Sign the deal, and no one ever has to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашайся на сделку, и никто не узнает.

I'm just stopping by to wish you luck on today's show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я зашел просто пожелать тебе удачи на сегодняшнем шоу.

His tail had grown rigid and twitched sharply from side to side, a sign in him of intense mental activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его затвердевший хвостик дергался из стороны в сторону - Наполеон напряженно думал.

Katt sat weeping; Corentin paced the room, stopping now and again to gaze at Lydie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катт плакала. Корантен ходил по комнате, останавливаясь по временам, чтобы взглянуть на Лидию.

You either sign us over the deed or I blow your head off and leave it with these crabs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо ты подписываешь документ или я вынесу твои мозги и оставлю их этим крабам.

Obviously, I haven't, because if I had you wouldn't ask me to sign my life away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то нет, потому что если это так, ты бы не просила меня отказаться от моей жизни.

And last, and more than all, it was wrong of her to sign her Christian name in initial only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец более всего была она не права, обозначив свое имя, перед фамилией, одной заглавной буквой.

You sign sketchy, legally binding documents that could implicate you for God knows what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подписываешь всякие документы, которые могут привести тебя бог знает куда?

If in doubt, don't sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не понимаешь, не подписывай.

Actually, we were thinking of stopping off for a bite to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, мы с Тилком думали о том, чтобы пройтись по магазинам и прикупить немного еды.

If you shut this down, you lose all hope of stopping him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы это прикроете, то проиграете последний шанс остановить этого парня.

Sandstorm's stated goal is to burn this country down to the ground, and you might be our only hope at stopping them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Песчаной бури есть цель – стереть эту страну с лица земли, и ты, возможно, единственный способ их остановить.

Samuel showed no sign of having observed any change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самюэд и виду не подал, что заметил происшедшую с Ли перемену.

Yura walked on alone, quickly getting ahead of the rest, stopping now and then to wait for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юра шел один, быстрой ходьбой опережая остальных, изредка останавливаясь и их поджидая.

Come in! he snapped, without stopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войдите! - крикнул он, не отрываясь от чертежа.

I always want to ride my bike forever... without stopping for anything until the end of the world

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу без устали гнать на байке со скоростью света, не останавливаясь ни перед чем, до края Земли.

Here's the professor, he said, without stopping. He entered the house, the hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это профессор, - бросил им на ходу Лупоглазый и свернул в коридор.

Treatments are generally directed toward stopping the inflammation and suppressing the immune system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение, как правило, направлено на прекращение воспаления и подавление иммунной системы.

The next year, Schmeling won the European championship by stopping Fernand Delarge in the first boxing match broadcast live in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году Шмелинг выиграл чемпионат Европы, остановив Фернана Деларжа в первом боксерском матче, транслируемом в прямом эфире в Германии.

When the zombies begin taking over the world, dirty cops Jeff and Cage find themselves in the unenviable position of stopping them before it's too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда зомби начинают захватывать мир, грязные полицейские Джефф и Кейдж оказываются в незавидном положении, останавливая их, пока не стало слишком поздно.

They also claim that there is a genetic barrier stopping organisms from evolving so far as to cross the species border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также утверждают, что существует генетический барьер, препятствующий организмам эволюционировать настолько далеко, чтобы пересечь границу вида.

I'm still unsure what it's supposed to be stopping; could it be explained before being added?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все еще не уверен, что это должно быть остановлено; может быть, это будет объяснено до того, как будет добавлено?

This adaptation of the cavalry lance to infantry use was largely tasked with stopping lance-armed cavalry charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта адаптация кавалерийского копья к использованию пехотой была в значительной степени направлена на то, чтобы остановить атаки вооруженной копьями кавалерии.

As the opium trade became more lucrative during the eighteenth century, Macau again became an important stopping point en route to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку торговля опиумом стала более прибыльной в течение XVIII века, Макао снова стал важным пунктом остановки на пути в Китай.

Thirsty, hungry, seldom stopping to rest; anxious to please Sam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мучимый жаждой, голодный, редко останавливающийся передохнуть, стремящийся угодить Сэму.

As the race begins, Tad races quickly down the hill, stopping to place traps in order to slow Stan down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда гонка начинается, Тэд быстро мчится вниз по склону, останавливаясь, чтобы расставить ловушки, чтобы замедлить Стэна.

Jefferson only spoke once concerning stopping the importation of slaves in his 1806 State of the Union Address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефферсон лишь однажды высказался по поводу прекращения ввоза рабов в своем обращении к штату Юнион в 1806 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «no sign of stopping». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «no sign of stopping» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: no, sign, of, stopping , а также произношение и транскрипцию к «no sign of stopping». Также, к фразе «no sign of stopping» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information