Objective achieve - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Objective achieve - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
цель достижения
Translate

- objective [adjective]

noun: цель, задача, объектив, объект, стремление, объектный падеж, косвенный падеж

adjective: объективный, целевой, предметный, беспристрастный, реальный, косвенный, вещественный, действительный, относящийся к дополнению

- achieve

достичь



It refers to a multidisciplinary approach to achieve organisational objectives by making the best use of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится к междисциплинарному подходу для достижения организационных целей путем наилучшего использования знаний.

The use of force is an imperfect instrument to achieve that objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение силы является несовершенным средством достижения этой цели.

In terms of infrastructure, the city aims to build up a network of distinctive bicycle routes in order to achieve these objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения инфраструктуры, город стремится создать сеть отличительных велосипедных маршрутов для достижения этих целей.

They cover all industry sectors in Australia and are used to achieve both 'entry-level' and career 'upskilling' objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они охватывают все отрасли промышленности Австралии и используются для достижения как начального уровня, так и карьерных целей повышения квалификации.

It might help you achieve the objective you desire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет вам достичь цели, о которой вы мечтаете.

Such transfers cannot achieve the objective of making the strong hand the declarer, but they still help to find such a trump fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие передачи не могут достичь цели сделать сильную руку декларантом, но они все же помогают найти такой козырь подходящим.

Transparency in the manner in which this Conference works is clearly an even more difficult objective to achieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспарентность же в том духе, в каком работает данная Конференция, явно представляет собой еще более труднодостижимую цель.

In simple cases, the relative efficiency of designs can be expressed as the ratio of the sample sizes required to achieve a given objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В простых случаях относительная эффективность конструкций может быть выражена как отношение размеров образцов, необходимых для достижения заданной цели.

And the principles are: machines that are altruistic, that want to achieve only our objectives, but that are uncertain about what those objectives are, and will watch all of us to learn more about what it is that we really want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные моменты: это альтруистичные машины, которые хотят добиваться лишь наших целей, но не знают, каких именно целей, и будут наблюдать за всеми нами, чтобы узнать, чего мы на самом деле хотим.

The objective is to achieve mushin- a state of mindless mindfulness, in which the target and the archer become one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его целью является достижение состояния мусин, полного упостошения своего я, при котором цель и лучник становятся одним целым.

In order to achieve these objectives, they hold conferences and workshops, write publications and provide recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этих целей они проводят конференции и семинары, пишут публикации и дают рекомендации.

The Boston Guild For the Hard of Hearing worked to achieve the following objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бостонская Гильдия слабослышащих работала над достижением следующих целей.

In addition to formalizing Charter provisions in Parts I through IV, the Act adopts several specific measures to achieve these objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к официальному оформлению положений Устава в частях I-IV закон принимает ряд конкретных мер для достижения этих целей.

Capabilities achieve their objective of improving system security by being used in place of forgeable references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможности достигают своей цели повышения безопасности системы, будучи использованными вместо поддельных ссылок.

STRI's research facilities allow staff scientists, fellows and visiting scientists to achieve their research objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследовательские центры STRI позволяют штатным ученым, стипендиатам и приглашенным ученым достигать своих исследовательских целей.

A plan is typically any diagram or list of steps with details of timing and resources, used to achieve an objective to do something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда партия предприняла усилия по набору членов из унии, Гарви исключил членов партии и сочувствующих в ее рядах.

The regulation must be a reasonable fit narrowly tailored to achieve the desired objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регламент должен быть разумно приспособлен и узко адаптирован для достижения желаемой цели.

The marketing strategy plan provides an outline of the specific actions to be taken over time to achieve the objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План маркетинговой стратегии содержит краткое описание конкретных действий, которые необходимо предпринять с течением времени для достижения поставленных целей.

This information can empower you to make data-driven decisions for your campaigns to achieve optimal results based on your business objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это, в свою очередь, позволит принять обоснованные решения при планировании рекламных кампаний и получить желаемые результаты в будущем.

According to Alexander George, coercive diplomacy seeks to achieve three objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Александра Джорджа, принудительная дипломатия направлена на достижение трех целей.

The balanced scorecard helps define the actions needed to achieve desired results and fulfil the overarching strategic objective and vision of the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбалансированная оценочная таблица помогает определить меры, которые необходимо принять для достижения запланированных результатов и осуществления всеохватывающей стратегической цели и плана организации.

TANU's main objective was to achieve national sovereignty for Tanganyika.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной целью Тану было достижение национального суверенитета Танганьики.

In this context, colonialism functions as an instrument designed to achieve specific imperialist objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте колониализм функционирует как инструмент, предназначенный для достижения конкретных империалистических целей.

The objective is to achieve greater overall economy, without compromising safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в том, чтобы достичь большей общей экономии, не ставя под угрозу безопасность.

Efforts should be made to achieve the objective of generations of the family living in great harmony and common prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует стремиться к тому, чтобы несколько поколений одной семьи могли жить в условиях полной гармонии и всеобщего благосостояния.

Assessments of the movement note that it failed to achieve several of its key objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В оценках движения отмечается, что оно не смогло достичь нескольких своих ключевых целей.

If a man wants to succeed in his work, that is, to achieve the anticipated results, he must bring his ideas... into correspondence with the laws of... the objective external world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человек хочет преуспеть в своем деле, то есть, получить ожидаемый результат, он должен привести свои идеи... в соответствие с законами... объективного внешнего мира.

Aware of the great importance of the problems of social development at this time, Albania has made great efforts to achieve the Copenhagen objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознавая огромное значение вопросов социального развития сегодня, Албания предпринимает огромные усилия по достижению целей, провозглашенных в Копенгагене.

Both flanks thus failed to achieve their objectives and did not threaten the Polish rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, оба фланга не смогли достичь своих целей и не угрожали польскому тылу.

Or conversely, by a weapon’s ability to achieve a belligerent’s objectives while minimizing the cost in human lives?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или наоборот — способностью оружия достигать поставленной цели с минимальными потерями людских жизней?

This seemed the most urgent objective to achieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было самым неотложным делом.

The federal law to combat illegal logging and increased forest inspection capacities also will contribute to achieve those objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие Федерального закона о борьбе с незаконными рубками и укрепление потенциала лесных инспекций также будут способствовать достижению этих целей.

To achieve those lofty objectives, sport nevertheless needs to discover its deepest ethos and comply with the basic principle of the primacy of the human person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее для воплощения в жизнь этих благородных целей спорт должен основываться на своих сокровенных нравственных идеалах и соблюдении основного принципа главенства человеческой личности.

The more power China has accumulated, the more it has attempted to achieve its foreign-policy objectives with bluff, bluster, and bullying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше сил накапливает Китай, тем активней он пытается достичь своих внешнеполитических целей с помощью блефа, пустых угроз и наглого давления.

It contains some historical data, future predictions, and methods or strategies to achieve the marketing objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он содержит некоторые исторические данные, прогнозы на будущее и методы или стратегии для достижения маркетинговых целей.

Hull's army was too weak in artillery and badly supplied to achieve its objectives, and had to fight just to maintain its own lines of communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия Халла была слишком слаба в артиллерии и плохо снабжена, чтобы достичь своих целей, и должна была сражаться только для поддержания своих собственных линий коммуникаций.

After this decision, the British government issued an Order in Council, a primary exercise of the royal prerogative, to achieve the same objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого решения британское правительство издало распоряжение в Совете, являющееся главным осуществлением королевской прерогативы, для достижения той же цели.

To achieve these objectives several models were developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этих целей было разработано несколько моделей.

Many programs to reduce NRW have failed to achieve their objectives, sometimes from the onset and sometimes only in the long run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие программы по сокращению НРВ не смогли достичь своих целей, иногда с самого начала, а иногда только в долгосрочной перспективе.

For that reason it's almost impossible to achieve objectivity or consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине почти невозможно достичь объективности или консенсуса.

So you and I can meet in safety and achieve our common objective... peace, stability, and democracy in Saudi Arabia, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так мы можем безопасно встречаться и достигать наших общих целей – мира, стабильности и демократии в Саудовской Аравии, так ведь?

The British reconnaissance reports were interpreted as evidence that the German attack had been intended to achieve only local objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские разведывательные донесения были истолкованы как свидетельство того, что немецкая атака имела целью достижение только местных целей.

Russia wants control of the government in Kiev, and is willing to play the long game and invest significant resources to achieve this objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия хочет управлять правительством в Киеве и готова вести долгую игру, вкладывая значительные средства в достижение своих целей.

Some programs, as the distribution ones, try to achieve the objective by dispensing food coupons on marginalized communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые программы, как и программы распределения, пытаются достичь этой цели, раздавая продовольственные талоны маргинализованным общинам.

It is realized that unforeseen circumstances may require a change of priorities, or even make it impossible to achieve some of these objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непредвиденные обстоятельства могут изменить очередность выполнения заданий и даже сделать некоторые из них невыполнимыми.

To further help you achieve your business objectives, we are introducing a new tool that will let you prioritize CPM or fill rate performance for each placement in your app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мы разработали новый инструмент, позволяющий настроить для каждого рекламного плейсмента в приложении приоритет CPM или заполняемости.

SOEs are common with natural monopolies, because they allow capturing economies of scale while they can simultaneously achieve a public objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпредприятия являются общими с естественными монополиями, поскольку они позволяют получать экономию масштаба при одновременном достижении общественных целей.

The war had not only ended with a debacle, but Britain had failed to achieve its main objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та война не только завершилась катастрофой; Британия не сумела добиться своей главной цели.

The objective was to achieve data speeds over 275 Mbit/s downstream and over 75 Mbit/s upstream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состояла в том, чтобы достичь скорости передачи данных более 275 Мбит/с вниз по течению и более 75 Мбит/с Вверх по течению.

Aware of the great importance of the problems of social development at this time, Albania has made great efforts to achieve the Copenhagen objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознавая огромное значение вопросов социального развития сегодня, Албания предпринимает огромные усилия по достижению целей, провозглашенных в Копенгагене.

Those countries believed that sanctions would not work, as they would not help to achieve the goal of ensuring the well-being of the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти страны считают, что санкции окажутся неэффективными, поскольку не будут содействовать достижению цели обеспечения благосостояния народа.

Achieve better product stewardship. Influence consumer behaviour towards more environmentally friendly actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

оказывать влияние на поведение потребителей с целью поощрения более экологичных действий;.

And I think the best way to achieve that, and get a feeling for any flaws in your design, is to act it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, я думаю, лучший способ достижения этого и определения провисаний в замысле, это сыграть.

Goal 2- Achieve Universal Primary Education: Promoted elimination of Female Genital Mutilation (FGM) and Negative Cultural Practices (NCPs) in Kuria District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель 2 — Обеспечение всеобщего начального образования: КСУПД вел борьбу с практикой калечащих операций на гениталиях женщин и вредными культурными традициями в районе Курия.

In 2013, Abakarov et al proposed an alternative technique to solve multi-objective optimization problems arising in food engineering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Абакаров и др. предложили альтернативную методику решения задач многокритериальной оптимизации, возникающих в пищевой промышленности.

The treatment objective is to cure the disease and to prevent the evolution of the acute to the chronic form of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель лечения состоит в том, чтобы вылечить болезнь и предотвратить эволюцию острой формы заболевания в хроническую.

The experience led him to be interested in the idea that he might be able to achieve spiritual insights without the use of drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт заставил его заинтересоваться идеей о том, что он мог бы достичь духовного прозрения без использования наркотиков.

The use of this type qualifier allows C code to achieve the same performance as the same program written in Fortran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование этого квалификатора типа позволяет C-коду достичь той же производительности, что и та же программа, написанная на Fortran.

Questions of objectivity and truth are closely associated with questions of fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы объективности и истины тесно связаны с вопросами факта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «objective achieve». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «objective achieve» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: objective, achieve , а также произношение и транскрипцию к «objective achieve». Также, к фразе «objective achieve» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information