Observer that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Observer that - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наблюдатель, который
Translate

- observer [noun]

noun: наблюдатель, обозреватель, соблюдающий законы, блюститель нравов, выполняющий обещания, летчик-наблюдатель

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени



That was the day I got a phone call from my mom telling me that my 22-year-old nephew, Paul, had ended his life, after years of battling depression and anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот день мне позвонила мама, сказав, что мой 22-летний племянник Пол после нескольких лет борьбы с депрессией покончил жизнь самоубийством.

There was no wire fence or bars or sign to show that it is the border, but this is a place that a lot of North Korean defectors use as an escape route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там не было ни проволочного ограждения, ни забора, ни знака о пересечении границы, но перебежчики из Северной Кореи использовали это место для побега из страны.

From then on, I realized that my spiritual beliefs and dreams texture my material reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор я поняла, что мои духовные убеждения и мечты задают фон моей материальной реальности.

I have shown that egg video to an audience full of businesspeople once and they were all dressed up very smartly and trying to impress their bosses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я однажды показала видео с яйцом аудитории полной деловых людей, и все они были одеты очень строго, пытаясь произвести впечатление на боссов.

It takes about 18 months typically to find that most people prefer operating this way, with this radical transparency than to be operating in a more opaque environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно нужно 1,5 года, чтобы убедиться, что люди предпочитают работать именно так, в условиях полной прозрачности, а не скрытности.

If we can do that, maybe we can put them into a virtual museum to tell that story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем, возможно, получится создать виртуальный музей и рассказать эту историю.

The legendary and notorious FBI Director J.Edgar Hoover believed, or wanted to believe, that the Civil Rights Movement was a Soviet communist plot intended to destabilize the American government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легендарный директор ФБР Эдгар Гувер верил, или хотел верить, что движение за гражданские права было спланировано коммунистами СССР, намеревавшимися дестабилизировать американское правительство.

You can actually get 14 years for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это вам могут присудить 14 лет.

Now, my dad is my biggest fan, so in that crushing moment where he wanted to kill my new little life form, I realized that actually I had failed him, both as a daughter and a scientist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец поддерживает меня больше всех, поэтому в тот сокрушительный момент, когда он захотел истребить моё открытие, я осознала, что на самом деле подвела его, — и как дочь, и как учёный.

You want something so that you can interact with the physical world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно что-то, что поможет вам взаимодействовать с материальным миром.

That kind of mobile perception is really important for robots that are going to move and act out in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода восприятие по ходу действия крайне важно для роботов, созданных совершать манёвры в любой обстановке.

The only form of ethical persuasion that exists is when the goals of the persuader are aligned with the goals of the persuadee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная форма этичного убеждения, имеющая право на существование, — когда цели убеждающего совпадают с целями убеждаемого.

And intention is the single most important characteristic that differentiates cohousing from any other housing model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерение — единственная самая важная черта, отличающая кохаузинг от любой другой модели общежития.

Or what happens if you're assigned to cover the presidential elections of the primary superpower, and one of the candidates makes comments that are racist, sexist and xenophobic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что будет, если вам поручат освещать президентские выборы в сверхдержаве, где один из кандидатов позволяет себе расистские, сексистские и ксенофобские высказывания?

What we're learning through such experiments and our practice and the people we engage with is that creating concrete experiences can bridge the disconnect between today and tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чему мы учимся в наших экспериментах и опытах, вместе с нашими участниками, так это воссоздавать определенные условия, восстанавливающие связь между сегодня и завтра.

Because when we're questioning something, we're invested in taking in some sort of new information, or grappling with some sort of ignorance that makes us feel uncomfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь когда мы о чём-то спрашиваем, мы заинтересованы в получении новой информации или пытаемся разобраться с чем-то, что не даёт нам покоя.

It took medical doctors another year to be sure that it was caused by the Zika virus, but they're now sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачам понадобился ещё год, чтобы подтвердить, что это было вызвано вирусом Зика, и теперь они уверены.

Well, nothing could do more to hasten that transition than giving every Chinese citizen a monthly dividend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не подстегнёт это изменение сильнее, чем начисление каждому китайцу ежемесячного дивиденда.

But within that celebration the quest to cultivate our capacity for love and compassion has to assert itself, has to assert itself, just as equally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в рамках этого чествования нужно в равной степени уделять внимание стремлению развивать нашу способность к любви и состраданию.

And she smiled and nodded and reached into the handbag next to the bed, and pulled out a stack of about a dozen randomized controlled trials showing that medical marijuana has benefits for symptoms like nausea and pain and anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она улыбнулась, кивнула, полезла в сумку у кровати и достала стопку из десятка случайных контролируемых исследований, которые показывали, что медицинская марихуана помогает при таких симптомах, как тошнота, боль и нервозность.

I know a woman who hates domestic work, she just hates it, but she pretends that she likes it, because she's been taught that to be good wife material she has to be - to use that Nigerian word - very homely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна моя знакомая ненавидит работу по дому, вот просто ненавидит, и всё, но она делает вид, что ей нравится, потому что её научили, что, чтобы быть хорошей женой, она должна быть, как говорят в Нигерии, очень домашней.

Like at week number three, where we tracked the thank yous we said and were received, and when I realized that I thank mostly people that I don't know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, на третьей неделе мы отмечали спасибо, сказанные нами и нам и я поняла, что я в основном благодарю людей, которых не знаю.

And so human dignity - whether it would be the dust-up about the disabled reporter, or what happened in that audiotape with Billy Bush and the way in which he spoke about women - they put that aside and pretended as if they hadn't seen that or heard that, because to them, policies were more important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достоинство человека — будь то скандал вокруг журналиста-инвалида или вокруг содержимого аудиозаписи с Билли Бушем, или как он отзывается о женщинах — они попросту не замечают этого, притворяются, что ничего такого не знают и не слышали, потому как результат гораздо важнее.

You can hear in this story that the implications range far beyond just finances into the realm of self-respect and self-confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этой истории следует, что наши установки отражаются не только на финансах, но и на самоуважении и уверенности в себе.

I didn't really understand it, except for the fact that it was destroying my parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимала, что происходит, но видела, что это разрушает жизнь моих родителей.

It showed us that although we had many failures at the beginning, we were able to persevere through them to get the test results that we wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показало, что, несмотря на то, что в самом начале было много неудач, мы смогли преодолеть их и в итоге получить желаемые результаты.

I reckon if you're standing to become the next president of the United States, you're probably pretty tied up most of the time, so I'm not altogether surprised that they don't all answer, but many do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь если собираешься стать следующим президентом США, будешь, вероятно, постоянно занят, поэтому меня не сильно удивляет, что отвечают не все.

That's called a babygram, a full X-ray of a child's body, a little infant's body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бэбиграмма, рентген всего тела новорождённого ребёнка.

I call myself an observer of Unidentified Followed Objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стал называть себя наблюдателем за Неопознанными Следующими Объектами.

He did not have the feeling that the imagined observer was in any way hostile or malignant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Джерри не создалось впечатления, что воображаемый наблюдатель имеет злобные намерения или настроен враждебно.

The observer councils comprise 15 members, with 5 each from the insured parties, the employers and the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав наблюдательного совета входят по 5 представителей застрахованных лиц, работодателей и государства.

There's usually one reliable observer, but one has to make up one's mind who that is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, попадаются и надежные свидетели, но их нелегко определить.

They were admirable things for the observer-excellent for drawing the veil from men's motives and actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нежные чувства были в его глазах великолепным объектом для наблюдения, превосходным средством сорвать покров с человеческих побуждений и дел.

Vivian's father has a friend that works at The Observer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У отца Вивиан есть друг в Обсервере.

Today's Observer practically said he killed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сегодняшнем Обсервере практически прямо написали, что он убил его.

I'm an observer of human nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучаю человеческую натуру.

To the observer he won't seem a monster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны он не кажется монстром.

Mr. Robot, the ever-present silent observer, watching me at all times, even when I can't see him, listening in on our conversations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Робот, вездесущий молчаливый наблюдатель, постоянно следящий за мной, даже когда я его не вижу, подслушивающий все наши разговоры.

Because of this unusual coordinate swap, the energy of the particle can assume both positive and negative values as measured by an observer at infinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого необычного обмена координатами энергия частицы может принимать как положительные, так и отрицательные значения, измеренные наблюдателем в бесконечности.

In astronomy, the horizon is the horizontal plane through the eyes of the observer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В астрономии горизонт-это горизонтальная плоскость глазами наблюдателя.

For example, for an observer with a height of 1.70 m standing on the ground, the horizon is 4.65 km away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, для наблюдателя с высотой 1,70 м, стоящего на земле, горизонт составляет 4,65 км.

This means that to an observer at Mercury's poles, the center of the Sun never rises more than 2.1 arcminutes above the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что для наблюдателя на полюсах Меркурия центр Солнца никогда не поднимается выше 2,1 угловой минуты над горизонтом.

I made such a stupid mistake, I meant exploded at the same time relative to a stationary observer being the distance A-observer and B-observer the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я допустил такую глупую ошибку, я имел в виду, что взорвался одновременно относительно неподвижного наблюдателя, будучи на расстоянии а-наблюдателя и Б-наблюдателя одинаковым.

This is typically unpopular due to the FDC confusing the observer's location as the target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно непопулярно из-за того, что FDC путает местоположение наблюдателя как цель.

Yes, of course it varies by culture and observer, but aren't there certain principles that people apply?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, конечно, это зависит от культуры и наблюдателя, но разве нет определенных принципов, которые люди применяют?

When the observer reflects on that phenomenon and uses it as a base for further inferences, then that symptom is transformed into a sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наблюдатель размышляет об этом явлении и использует его в качестве основы для дальнейших умозаключений, тогда этот симптом превращается в знак.

However, unlike shared emotions, the experience of embarrassment for the observer is dependent on how they normally experience embarrassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в отличие от общих эмоций, переживание смущения для наблюдателя зависит от того, как он обычно испытывает смущение.

Also in 1944, he was awarded the Pilot and Observer Badge, by Göring, in gold and diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в 1944 году Геринг наградил его золотым и бриллиантовым знаком летчика и наблюдателя.

The UEFA Women's Champions League match between Standard Liège and Turbine Potsdam on 26 September 2012, was his last as a referee-observer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матч женской Лиги чемпионов УЕФА между Стандардом Льежем и турбиной Потсдам, состоявшийся 26 сентября 2012 года, стал для него последним в качестве арбитра-наблюдателя.

In diagnostic mode, the eye tracker provides data about the observer’s visual search and attention processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В диагностическом режиме eye tracker предоставляет данные о процессах визуального поиска и внимания наблюдателя.

His mind will choose the result that agrees with the first detector, and the observer will see the expected results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ум выберет результат, который согласуется с первым детектором, и наблюдатель увидит ожидаемые результаты.

In other words, the greater the camera elevation, the more often an observer saw the dancer from above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, чем больше высота камеры, тем чаще наблюдатель видел танцора сверху.

In practice, it is very difficult, and at times arguably impossible, to adopt the point of view of an ideal observer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике очень трудно, а порой и невозможно, принять точку зрения идеального наблюдателя.

Thus, uncertainty in the many-worlds interpretation follows from each observer within any universe having no knowledge of what goes on in the other universes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, неопределенность в интерпретации многих миров вытекает из того, что каждый наблюдатель в любой вселенной не знает, что происходит в других вселенных.

To use the sight, the loader/observer would spin his disk so the wires were parallel to the target's direction of travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы использовать прицел, заряжающий / наблюдатель должен был вращать свой диск так, чтобы провода были параллельны направлению движения цели.

Their commander, Venables, hid behind a tree where, in the words of one disgusted observer, he was “so much possessed with terror that he could hardly speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их командир, Венейблс, спрятался за деревом, где, по словам одного возмущенного наблюдателя, он “был настолько охвачен ужасом, что едва мог говорить.

Some researchers observed that the human mirror system does not passively respond to the observation of actions but is influenced by the mindset of the observer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследователи заметили, что зеркальная система человека не пассивно реагирует на наблюдение за действиями, а находится под влиянием образа мышления наблюдателя.

Field Marshal Montgomery stayed on board the Implacable as an observer during the exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фельдмаршал Монтгомери оставался на борту неумолимого в качестве наблюдателя во время учений.

John Rawls, a critic of utilitarianism, argues that utilitarianism, in common with other forms of consequentialism, relies on the perspective of such an ideal observer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Роулз, критик утилитаризма, утверждает, что утилитаризм, как и другие формы консеквенциализма, опирается на перспективу такого идеального наблюдателя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «observer that». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «observer that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: observer, that , а также произношение и транскрипцию к «observer that». Также, к фразе «observer that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information