Offering great opportunity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Offering great opportunity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предлагая большие возможности
Translate

- offering [noun]

noun: предложение, приношение, подношение, жертва, жертвоприношение, пожертвование

adjective: предлагающий

- great [adjective]

adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся

adverb: замечательно

noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи

  • great gas mileage - экономичный расход горючего

  • great durability - большая долговечность

  • great crisis - великий перелом

  • a great number - большое количество

  • it is a great compliment to - это большой комплимент

  • 10 sounds great - 10 звуков большой

  • there is a great variety - существует большое разнообразие

  • great setting - большой параметр

  • have a great meal - имеют большую еду

  • great line of products - большая линия продуктов

  • Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample

    Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil

    Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.

- opportunity [noun]

noun: возможность, благоприятная возможность, удобный случай



Another reason helped his decision. He was well pleased of this opportunity of offering Madame de Marelle a box at the theater without its costing anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была еще одна причина, заставившая его согласиться: ему представлялся удобный случай предложить г-же де Марель ложу в театр, ничего за нее не платя.

You're not asking them for money, you're offering them the once-only, never-to-be-repeated opportunity to make a down payment in the most exciting brand in the universe of sport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не просите денег, А предлагаете уникальную возможность инвестировать в самый захватывающий брэнд во всём мире спорта.

Organizations can also provide realistic job previews by offering internship opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организации также могут предоставлять реалистичные предварительные заявки на вакансии, предлагая возможности стажировки.

Against my better judgment, I'm offering you an opportunity to continue with this team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки моему лучшему суждению, я предлагаю тебе возможность продолжить работать с этой командой.

Public servants have very wide discretionary powers offering the opportunity to extort undue payments from companies and ordinary citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные служащие обладают очень широкими дискреционными полномочиями, дающими возможность вымогать неправомерные платежи у компаний и простых граждан.

In some cases, cultivated library builders were also committed to offering others the opportunity to use their collections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях культурные библиотечные строители также стремились предоставить другим возможность использовать свои коллекции.

Each act traditionally ends with a divertissement, offering great opportunities for the chorus and the ballet troupe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый акт традиционно заканчивается дивертисментом, открывающим большие возможности для хора и балетной труппы.

Due to the Flutter software development kit offering cross-platform opportunities, users are able to install parts of Fuchsia on Android devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря комплекту разработки программного обеспечения Flutter, предлагающему кросс-платформенные возможности, пользователи могут устанавливать части Fuchsia на Android-устройства.

Very good wishes on a venture offering opportunity to so many in the camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удачи вам в предприятии, благодаря которому у лагеря есть шанс на процветание.

This section of the park contains much of Great Adventure's bird and reptile collection, while also offering guests an opportunity to feed giraffes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта часть парка содержит большую часть коллекции птиц и рептилий Great Adventure, а также предлагает гостям возможность кормить жирафов.

After achieving fame as Operación Triunfo finalist, he signed a contract with label Vale Music, offering him the opportunity to record his first solo debut album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После достижения славы в качестве финалиста Operación Triunfo, он подписал контракт с лейблом Vale Music, предлагая ему возможность записать свой первый сольный дебютный альбом.

As soon as I learned I could in any way assist you, I most eagerly seized the opportunity of offering my services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только я узнал, что могу быть вам чем-нибудь полезен, я, как видите, немедленно воспользовался случаем представиться вам.

We're offering you the opportunity to take responsibility now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагаем вам возможность сейчас взять на себя ответственность.

The escape artist was so impressed that, until his death, he continued offering the writer jobs and ghostwriting opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эскейп-художник был настолько впечатлен, что до самой своей смерти продолжал предлагать писателю работу и возможности для написания привидений.

Doing so is the responsible thing to do, offering the opportunity to moderate the government’s policies and reduce the danger of a disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласие будет ответственным поступком, оно дает возможность смягчать политику правительства, уменьшать опасность катастрофы.

But I am offering you the opportunity to participate in the vital growth of my infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы сможете поучаствовать в развитии моей инфраструктуры.

Many self-access centres are heavy users of technology and an increasing number of them are now offering online self-access learning opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие центры самостоятельного доступа активно используют технологии, и все большее их число в настоящее время предлагает онлайновые возможности для самостоятельного обучения.

The only way to increase sale opportunities was to start offering fair trade products where consumers normally shop, in large distribution channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный способ увеличить возможности сбыта - начать предлагать товары справедливой торговли там, где потребители обычно делают покупки, в крупных каналах сбыта.

Suitors abound, offering horses by the score for an opportunity to wrestle and win her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женихов предостаточно, много предложений лошадей лишь за возможность побороться с ней.

Prior to the Act, most financial services companies were already offering both saving and investment opportunities to their customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До принятия этого закона большинство финансовых компаний уже предлагали своим клиентам как сберегательные, так и инвестиционные возможности.

… the appearance of the moving average lines in the overbought zone suggest that an assets's price will change direction to downwards, offering a selling opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

… появление линий скользящего среднего в зоне перекупленности говорит о том, что цена актива изменит направление на нисходящее, создавая условия для продажи.

There are numerous examples of more websites offering opportunities for scientific collaboration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество примеров того, как все больше веб-сайтов предлагают возможности для научного сотрудничества.

Mary visited her, but instead of offering comfort took the opportunity to berate Anne once again for her friendship with Sarah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри навестила ее, но вместо того, чтобы утешить, воспользовалась случаем еще раз отругать Энн за дружбу с Сарой.

He was offering his good right hand, his heart, his head, for the opportunity to go to Mars!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он готов отдать свою правую руку, сердце, голову, только бы улететь на Марс!

The Moroccan authorities had made massive investments in phosphate mining, offering local employment opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти Марокко сделали крупные капиталовложения в добычу фосфатов, что позволило создать возможности для трудоустройства местного населения.

The company offering greatest investment opportunities will be one in which there is a good executive climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компанией, открывающей самые заманчивые перспективы для инвестиций, следует признавать только такую, в которой создан хороший микроклимат в высшем звене руководства.

Gentleman, Lady Caine is promising not only to make you all rich, but is offering you the opportunity to exact revenge on the king and his precious little princess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, Леди Кейн гарантирует не только сделать вас богатыми, но и предоставляет возможность напрямую отомстить королю и его драгоценной принцессе.

The global state of affairs today has undergone rapid change and become more complex, offering both opportunities and challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время ситуация в мире претерпевает динамичные изменения и приобретает все более сложный характер, что одновременно открывает новые возможности и создает новые проблемы.

Menatonon quickly gained Lane's trust by offering information about lucrative opportunities in lands the English had not yet discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менатонон быстро завоевал доверие Лейна, предложив информацию о прибыльных возможностях в землях, которые англичане еще не открыли.

Three times I had to beat off the assault of Frau Zalewski, offering me camomile tea, aspirin, and cold packs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трижды мне пришлось отбивать заботливые атаки фрау Залевски, предлагавшей мне ромашковый настой, аспирин и компрессы.

Data collected in this survey give opportunity to estimate coverage and reliability of the census, as well as to discover some possible errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные в ходе этого обследования данные позволили оценить полноту и достоверность переписи, а также выявить некоторые возможные погрешности.

Assuming that fertility in African countries declines as fast as projected, they are poised to enter the demographic window of opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если предположить, что уровень рождаемости в африканских странах будет понижаться так быстро, как прогнозируется, то они скоро вступят в период существования демографического окна возможностей.

Work on investment had also gathered momentum with a view to outlining investment opportunities in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активизировалась работа также по инвестиционной проблематике, направленная на выявление инвестиционных возможностей в Африке.

The event had provided an opportunity for a useful exchange of experience and good practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мероприятие позволило провести полезный обмен опытом и соответствующими практическими наработками.

It's a drop-in clinic, offering support and advice to the mentally ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это общественная клиника, предлагающая поддержку и совет душевнобольным.

Local sports centre, offering skate-boarding, tarmac football and tennis courts and also skate hire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, на открытой игровой площадке можете поиграть в теннис, покататься на скейтборде и поиграть в футбол с друзями.

it'll be the perfect opportunity to update my rankings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у меня будет отличная возможность обновить свой рейтинг.

I would be happy to make an offering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы с радостью сделал пожертвование.

And we intend to unruffle them. By offering up something that the critics can't argue against, proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И успокоим их, предложив нечто, с чем критики не смогут поспорить, - доказательства.

His depression, however, didn't stop him from placing an ad in the paper offering his second room for rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Душевная депрессия не помешала ему, однако, дать в газету объявление о сдаче внаем второй комнаты.

Again, we have to look to nature - not simply its opportunities but also its threats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И опять, не стоит упускать из виду стихию природы, она ведь не только одаривает, но и сулит напастьями.

Espinosa credits a variety of organizations that provided her with mentorship opportunities and vocational training: The Helzberg Entrepreneurial Mentoring Program connects Kansas City entrepreneurs with established business owners, and the Latino Business Action Network provides educational programs through the Stanford Latino Entrepreneurship Initiative–Education Scaling program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэрол признательна многим организациям, предоставившим ей возможность пройти профессиональное обучение: программа Helzberg Entrepreneurial Mentoring связывает предпринимателей из Канзас-Сити с опытными бизнесменами, а бизнес-сеть Latino Business Action Network организовала собственную образовательную программу Entrepreneurship Initiative–Education Scaling.

When she balked, Rock held firm, finally offering her a most unusual and humiliating deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она отказалась, рок твердо стоял на своем, наконец предложив ей самую необычную и унизительную сделку.

Clayton finds them beating and questioning Wermeer in a waterfall, asking where the silver of his father is and offering to let him go if he tells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клейтон находит их избивающими и допрашивающими Вермеера в водопаде, спрашивающими, где серебро его отца, и предлагающими отпустить его, если он расскажет.

A Burren Food Trail was launched in 2013, and has more than 20 members offering hospitality, and / or food and drink products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ресторан Burren Food Trail был запущен в 2013 году и насчитывает более 20 участников, предлагающих гостеприимство и / или продукты питания и напитки.

Between 1735 and 1793, there were over seventy individuals offering courses and demonstrations for public viewers in experimental physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1735 и 1793 годами было более семидесяти человек, предлагавших курсы и демонстрации для публики по экспериментальной физике.

Educators began to participate by offering special lessons to their students on or around 12 February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преподаватели начали участвовать, предлагая специальные уроки своим ученикам примерно 12 февраля.

Lynette fires Rick and tells Tom that Rick quit his job to work somewhere else where they are offering him a better salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линетт увольняет Рика и говорит тому, что Рик бросил свою работу, чтобы работать где-то еще, где ему предлагают лучшую зарплату.

There are reports that a sacrificial offering was underway at the volcano a few days before the eruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть сведения, что за несколько дней до извержения на вулкане совершалось жертвоприношение.

General Motors began offering automatic seat belts on the Chevrolet Chevette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Motors начала предлагать автоматические ремни безопасности на Chevrolet Chevette.

On the other hand, in much of the Celtic folklore, baked goods are a traditional offering to the folk, as are cream and butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, в большей части кельтского фольклора хлебобулочные изделия являются традиционным подношением народу, как сливки и масло.

There are several lodging villages, offering accommodation and restaurants for hikers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть несколько деревень, предлагающих жилье и рестораны для туристов.

Muckey's diversified the stand's offering with more typical magazines and convenience store fare, but maintained the original name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макки разнообразил предложение стенда более типичными журналами и ценами в круглосуточном магазине, но сохранил оригинальное название.

At least ten women claimed to be her, offering varying stories as to how she had survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере десять женщин называли себя ею, рассказывая разные истории о том, как она выжила.

Devices do not ship with the Play Store in China, with manufacturers offering their own alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройства не поставляются с Play Store в Китае, а производители предлагают свою собственную альтернативу.

Since the 1920s, Venezuela has been a rentier state, offering oil as its main export.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1920-х годов Венесуэла была государством-рантье, предлагая нефть в качестве своего основного экспорта.

Thank you for offering to review Nitrogen narcosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо Вам за предложение пересмотреть азотный наркоз.

In mid-1994 it was reported that the Russian manufacturers Sukhoi and Mikoyan were offering the Su-27 and MiG-29.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1994 года стало известно, что российские производители сухой и Микоян предлагают истребители Су-27 и МиГ-29.

This decision was widely viewed to be a reaction to the botched initial public offering of Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение было широко воспринято как реакция на неудачное первоначальное публичное предложение Facebook.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «offering great opportunity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «offering great opportunity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: offering, great, opportunity , а также произношение и транскрипцию к «offering great opportunity». Также, к фразе «offering great opportunity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information