On saturday morning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
be a burden on - быть бременем на
take on lease - взять в аренду
rest on - отдыхай
think on - думать
return (on investment) - прибыль на инвестиции)
clap eyes on - хлопать глазами
infusion on the seeds and skins - настаивание на мезге
decide on initiation of legal proceedings - решать вопрос о возбуждении уголовного дела
send on errands - гонять за поручением
place an emphasis on - подчеркивать
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
saturday december - субботы декабря
today's saturday - сегодня суббота
saturday is already - Субботы уже
through saturday - через субботу
in saturday - в субботу
monday tuesday wednesday thursday friday saturday - понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота
wednesday and saturday - среда и суббота
on saturday mornings - в субботу утром
closed on saturday - закрыты в субботу
all day saturday - весь день субботы
Синонимы к saturday: sabbath, shabbat, sabbath day, Sunday, Monday, weekend, personal day, day off, off day, rest day
Значение saturday: the day of the week before Sunday and following Friday, and (together with Sunday) forming part of the weekend.
wish a good morning - желаю доброго утра
a bright morning - яркое утро
monday morning - утро понедельника
may morning - Майское утро
will call you in the morning - позвонит вам утром
the morning of monday - утро понедельника
morning of the murder - утро убийства
morning of my life - утро в моей жизни
spent the morning - провел утро
over the morning - по утрам
Синонимы к morning: before lunch/lunchtime, this morn, before noon, this a.m., this forenoon, first light, dawning, dayspring, dawn, cock crow
Антонимы к morning: dusk, nighttime, twilight
Значение morning: the period of time between midnight and noon, especially from sunrise to noon.
They'd show kids' films on Saturday morning. |
По субботам утром они показывали детские фильмы. |
Around launch time, XM announced that they had signed Cal Ripken, Jr. to do a Saturday mid-morning show on Home Plate. |
Примерно во время запуска XM объявила, что они подписали контракт с Кэлом Рипкеном-младшим, чтобы сделать субботнее утреннее шоу на домашней пластинке. |
at a woman's department store and at a Laundromat on a Saturday morning. |
...в магазине женской одежды... и в прачечной в субботу утром. |
The album's title was taken from a line from the novel Saturday Night and Sunday Morning written by Alan Sillitoe. |
Название альбома было взято из строки из романа субботний вечер и воскресное утро, написанного Аланом Силлитоу. |
And on one single Saturday morning, over two hours on the Internet, here's her Collusion profile. |
И за одно единственное субботнее утро, после двух часов в Интернете вот её профиль Collusion. |
I was supposed to pick him up on Saturday morning for the promos we were shooting; |
Я, как обычно, забирал его в субботу утром на место съемок; |
On September 30, 2000, the Bookworm Bunch programming block was introduced as PBS Kids' Saturday morning block. |
30 сентября 2000 года блок программирования Bookworm Bunch был представлен как субботний утренний блок PBS Kids. |
What are you gonna do without our Saturday morning brunch with a side of sassy gossip? |
Что ты будешь делать без воскресных утренних бранчей приправленных дерзкими сплетнями? |
The grandmother had been blackleading the stove, it was Saturday morning. |
Бабушка чистила плиту - обычное занятие субботним утром. |
I don't live in the UK so has Watch My Chops a.k.a. Corneil and Bernie stopped airing on the CBBC channel and Saturday/Sunday Morning Cbbc? |
Я не живу в Великобритании, так что смотрите мои отбивные a.k. A. Corneil и Bernie перестали выходить в эфир на канале CBBC и в субботу/воскресенье утром Cbbc? |
For all of you sloths, the spirit bus leaves promptly at 10:00 a. m. Saturday morning. |
Всем лентяям напоминаю, что автобус отправляется в субботу ровно в 10 утра. |
If it's not in the mail by tomorrow morning, we're not going to the Dodger game Saturday, okay? |
Если она не в почтовом ящике к завтрашнему утру, мы не идем на игру Доджеров в субботу, хорошо? |
Only my Saturday morning viewers can save me! |
Только зрители моей программы, идущей в субботу утром могут спасти меня! |
On Saturday morning, there was a traffic jam around the French Embassy in Moscow as locals ferried flowers, stacking them on the pavement in a massive pyre of stems and petals. |
В субботу утром у французского посольства в Москве возникла автомобильная пробка. Люди несли цветы и складывали их на тротуар у ворот. Куча стеблей и лепестков напоминала погребальный костер. |
The ad ran during Saturday morning network programming during the series' run. |
Реклама шла во время субботнего утреннего сетевого программирования во время запуска сериала. |
He was a medical student working for an imminent examination, and he heard nothing of the arrival until Saturday morning. |
Он был студентом-медиком и готовился к предстоящему экзамену; до субботы он ничего не слышал о прибытии марсиан. |
The show also shared with Space Kidettes on Saturday Morning Television, in 1967. |
Шоу также делилось с Space Kidettes на субботнем утреннем телевидении в 1967 году. |
No one's into gardening, especially on a saturday morning. |
Никто не садовод, особенно – утром по субботам. |
We've got to be very early on Saturday morning. |
Убегать надо самым ранним утром в субботу. |
I head out on Saturday morning. |
Выезжаю в субботу утром. |
В субботу утром я отвёз Сигне в больницу. |
|
The Super Globetrotters is a 30-minute Saturday morning animated series produced by Hanna-Barbera Productions. |
Super Globetrotters-это 30-минутный субботний утренний мультсериал производства Hanna-Barbera Productions. |
Saturday morning's attack on a military charity event was carried out by the JLF one dead and multiple injured was carried out by the Jihadist Liberation Front. |
Суботняя утренняя атака на благотворительном сборе ВМФ была проведена ФОД... .. 1 мертв и несколько получили ранения из-за действий ФОД. |
But argument as to what to do with this targeting had started early Saturday morning. |
Спор о том, что делать с этими целями, начался у нас еще ранним утром в субботу. |
It was Sunday morning's paper which they saw, telling how she had jumped or fallen from a hotel window in Memphis Saturday night, and was dead. |
Увидели они лишь воскресную утреннюю газету, где говорилось, что в субботу вечером она выбросилась или упала из окна мемфисской гостиницы и разбилась насмерть. |
I also went to the coach-office and took my place for seven o'clock on Saturday morning. |
Побывал я и в конторе дилижансов и заказал себе место на семь часов утра в субботу. |
Then yesterday morning he come into Mottstown in broad daylight, on a Saturday with the town full of folks. |
А утром вчера явился в Мотстаун, средь бела дня, в субботу, когда кругом полно народу. |
Like many other Saturday morning cartoons of the era, the first-season episodes utilized a laugh track. |
Как и многие другие субботние утренние мультфильмы той эпохи, эпизоды первого сезона использовали смеховую дорожку. |
On the Saturday morning there was a feeling of slight anticlimax in the air. |
А утром в субботу, как мне показалось, обстановка у нас немного разрядилась. |
She put a deposit down on a Vermont ski lodge, and she bought gas up near there Saturday morning. |
Она положила депозит за лыжный домик в Вермонте, и заправляла машину неподалеку в субботу утром. |
Unlike its similar predecessor and most Saturday morning children's shows produced in the 1970s, The Skatebirds did not contain a laugh track. |
В отличие от своего предшественника и большинства субботних утренних детских шоу, выпущенных в 1970-х годах, Skatebirds не содержали трека смеха. |
By 1983 he had become the host of Punchline, a Saturday-morning newsmagazine aimed at teenagers. |
К 1983 году он стал ведущим Punchline, субботнего утреннего журнала новостей, предназначенного для подростков. |
After completing its original run, ABC Daytime and ABC Saturday Morning continued to air the series until 1973. |
После завершения своего первоначального запуска ABC Daytime и ABC Saturday Morning продолжали транслировать сериал до 1973 года. |
In addition to earning captain honors, he was a cast member on the 1974 Saturday morning television series The Harlem Globetrotters Popcorn Machine. |
В дополнение к получению капитанских почестей, он был членом актерского состава в 1974 году в субботнем утреннем телесериале The Harlem Globetrotters Popcorn Machine. |
The tower collapsed on the morning of Saturday 16 May 1724 between 9 and 10 o'clock when the entire south-west corner of the structure containing the stairwell failed. |
Башня обрушилась утром в субботу 16 мая 1724 года между 9 и 10 часами, когда весь юго-западный угол здания, в котором находилась лестница, провалился. |
Однажды в субботу утром, полный красок и музыки! |
|
On Saturday morning the wash tubs were crowded. |
В субботу утром в прачечной было полно. |
The revamped show, with a largely new staff of writers and animators, ran on ABC's Saturday morning schedule for a single season consisting of 13 episodes. |
Обновленное шоу, в основном с новым штатом сценаристов и аниматоров, шло по субботнему утреннему расписанию ABC в течение одного сезона, состоящего из 13 эпизодов. |
Early Saturday morning, bloodhounds were brought in from Hope by the Arkansas State Police. |
Рано утром в субботу полиция штата Арканзас привезла из Хоупа ищеек. |
They were left chained from Saturday afternoon until Monday morning when they were cleared of the accumulated excrement. |
Правительство Сирии отвергло миссию Джарринга на том основании, что полный уход Израиля является необходимым условием для дальнейших переговоров. |
That Saturday night he took the chain off the piano strings and played something he had been remembering and practicing in the morning, something called |
И в тот субботний вечер, убрав цепку со струн, он сыграл вещь, которую вспомнил и подрепетировал утром, - лунное что-то, кажется, Бетховена. |
Danny wants us to stay together and stay busy, so Cal and I thought it'd be a good idea to do the Sunday postmortem now, Friday night, which is now Saturday morning. |
Денни попросил нас остаться здесь и заняться делом, так что Кэл и я решили перенести воскресный разбор полетов на вечер пятницы, который уже перешёл в утро субботы. |
Rigor's gone, complete lividity, minor decomp, so anywhere from late Friday night or early Saturday morning. |
По основным признакам разложения, примерно поздний вечер пятницы — раннее утро субботы |
But the weekend Nanna Birk Larsen disappeared two neighbours saw a black car in the driveway Saturday morning. |
Но в те выходные, когда исчезла Нанна, двое соседей видели на въезде черную машину. Это было в субботу утром. |
Oftentimes with animation they'll have adult actors doing the voices of teenagers and they always sound like Saturday morning voices. |
Hilux был выбран за его исключительную долговечность, как это было продемонстрировано в более раннем эпизоде Top Gear. |
Every Saturday morning, Father Peyton would be on ABS-CBN to start the program with the praying of the Rosary. |
Каждое субботнее утро отец Пейтон выходил на канал ABS-CBN, чтобы начать программу с молитвы по четкам. |
It was Saturday morning, seven days before Ernestine's release. |
Было воскресенье, как раз за 7 дней до освобождения Эрнестины. |
Commander Wallace still played in a pickup basketball game at the White House every Saturday morning. |
Коммандер Уоллис до сих пор играл в баскетболл в Белом доме, каждую субботу утром. |
The breakfast cereal mascot Cap'n Crunch became an icon of sorts on Saturday morning TV through many commercials produced by Jay Ward. |
Талисман хлопьев для завтрака Cap'n Crunch стал своего рода иконой на субботнем утреннем телевидении благодаря множеству рекламных роликов, снятых Джеем Уордом. |
In 1997, ABC aired a Saturday morning block called One Saturday Morning, which changed to ABC Kids in 2002. |
В 1997 году ABC выпустила в эфир субботний утренний блок под названием One Saturday Morning, который в 2002 году сменился на ABC Kids. |
It was on Saturday night that she met the sad end to which I have before alluded. |
Как-то в субботу вечером ее настиг печальный конец, о котором я уже упоминал. |
В субботу я устраиваю в его честь вечеринку. |
|
And Sitwell's just trying to figure out our batting order... for the softball game on Saturday, I'm telling you. |
А Ситвел просто пытается выудить у нас порядок подач нашей команды на софтболе, который будет в субботу, я тебя уверяю. |
I came in to remind you it's their 34th wedding anniversary on Saturday week, so, if you want to do a cake, this is an advance warning. |
Я пришла вам напомнить, что в следующую субботу - 34 годовщина свадьбы. Считайте это предупреждением, на случай, если захотите испечь торт. |
The school year in Japan begins in April and classes are held from Monday to either Friday or Saturday, depending on the school. |
Учебный год в Японии начинается в апреле, и занятия проводятся с понедельника по пятницу или субботу, в зависимости от школы. |
The deployment of federal troops was not ready until Saturday, by which time the rioting and looting were under control. |
Развертывание федеральных войск не было готово до субботы, к этому времени беспорядки и грабежи были под контролем. |
Saturday's edition contains a glossy magazine called Weekend and a smaller stapled listings and culture supplement called The Guide. |
Субботний выпуск содержит глянцевый журнал под названием Weekend и меньшее количество скрепленных списков и культурного дополнения под названием The Guide. |
Midyear's Day and Overlithe are not assigned any weekday, while 1 Lithe always falls on a 'Friday' and 2 Lithe is a 'Saturday'. |
День середины года и Оверлит не назначаются ни на один будний день, в то время как 1 лит всегда приходится на пятницу, а 2 лит-на субботу. |
In the fall of 2005, Schaffer was hired as a writer/director for Saturday Night Live where he directed, co-wrote, and edited the majority of the SNL Digital Shorts. |
Осенью 2005 года Шаффер был нанят в качестве сценариста/режиссера для Saturday Night Live, где он руководил, соавторствовал и редактировал большинство цифровых короткометражек SNL. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on saturday morning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on saturday morning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, saturday, morning , а также произношение и транскрипцию к «on saturday morning». Также, к фразе «on saturday morning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.