Operate at idle power - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: работать, управлять, действовать, эксплуатировать, оперировать, управляться, производить операции, разрабатывать, приводить в движение, приводиться в движение
refusal to co-operate - отказ от сотрудничества
operate in the red - работать убыточно
operate bar - управлять баром
operate on part time - работать неполное количество рабочих часов
operate from the aerodrome - выполнять полеты с аэродрома
operate in black - работать с прибылью
operate in red - работать с убытком
economical-to-operate jetliner - реактивное воздушное судно с низким расходом топлива
operate well - хорошо работать
operate the equipment - эксплуатация оборудования
Синонимы к operate: utilize, use, steer, handle, work, make go, run, drive, manage, maneuver
Антонимы к operate: stop, stall, break down, fail, disengage
Значение operate: (of a person) control the functioning of (a machine, process, or system).
pshaw at - фыркать
accept at its face value - принять по его номинальной стоимости
make a dead-set at - сделать мертвым на
at any cost - любой ценой
at the top of their speed - во весь опор
Wild at Heart - Дикие сердцем
at a fast clip - быстрыми темпами
at its own expense - за их счет
at such short notice - за такой короткий срок
at the beach - на пляже
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
adjective: холостой, простой, праздный, пустой, неработающий, незанятый, ленивый, бездействующий, реактивный, гулящий
noun: холостой ход
verb: бездельничать, лениться, работать вхолостую, лодырничать
idle about - простаивать
idle vacuum valve - вакуумный клапан холостого хода
idle path - свободный маршрут
idle time - свободное время
sit idle - простаивать
standing idle - простаивание
at idle - на малом газе
cam idle time - время поворота нерабочей части кулачка
carburetor idle system - система холостого хода карбюратора
idle hours - простоя
Синонимы к idle: slack, shiftless, sluggish, listless, inactive, lax, lackadaisical, slothful, lethargic, work-shy
Антонимы к idle: work, working, current, act, do, make
Значение idle: (especially of a machine or factory) not active or in use.
noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние
adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный
verb: снабжать силовым двигателем
adverb: много
great power - большая сила
power supply - источник питания
dc electrical power system - электроэнергетическая система постоянного тока
decentralized electrical power supply - децентрализованное электроснабжение
average transmitting optic power - средняя оптическая мощность передачи
enabling power - пусковая мощность
dc input power cable - кабель входа питания постоянного тока
steam power - энергия пара
thermonuclear power - термоядерная энергия
refractive power - преломляющая способность
Синонимы к power: competence, capacity, faculty, potential, ability, capability, control, dominion, sway, teeth
Антонимы к power: weakness, impotence
Значение power: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.
It has to operate with a maximum power of 25 watts ERP and its tower will have the limit of 30 meters. |
Он должен работать с максимальной мощностью 25 Вт, а его башня будет иметь предел в 30 метров. |
Well, I want you to operate these controls here... and switch on to full power when I call out. |
Ну, я хочу, чтобы ты работал с этими средствами управления... и включил на полную мощность, когда я крикну. |
Rear control panels let passengers lock or unlock doors, operate power windows, adjust climate, and control the stereo unit. |
Задние панели управления позволяют пассажирам запирать или отпирать двери, управлять электростеклоподъемниками, регулировать климат и управлять стереосистемой. |
Charging docks supply power and do not include a host device or data pins, allowing any capable USB device to charge or operate from a standard USB cable. |
Зарядные док-станции обеспечивают питание и не включают в себя хост-устройство или контакты для передачи данных, что позволяет любому способному USB-устройству заряжаться или работать от стандартного USB-кабеля. |
To help the power supply operate efficiently and safely, follow these precautions. |
Для эффективной и безопасной эксплуатации блока питания следуйте приведенным ниже мерам предосторожности. |
У нас едва хватает энергии для основных систем. |
|
I will do everything in my power to co-operate with the authorities to bring these criminals to Justice. |
Я зделаю всё что в моих силах чтобы помочь следствию ипридать суду виновных. |
The hybrid buses ran in electrical-only mode while traveling through the tunnel and overhead wires power the light rail trains which continue to operate in the tunnel. |
Гибридные автобусы работали только в электрическом режиме во время движения по туннелю, а воздушные провода питали легкорельсовые поезда, которые продолжают работать в туннеле. |
Large amounts of power must used to operate the cooling mechanism, far more than active liquid cooling. |
Для работы механизма охлаждения необходимо использовать большое количество энергии, гораздо больше, чем для активного жидкостного охлаждения. |
We are trying to determine how much power is required to operate the systems. |
Мы пытаемся определить точно сколько энергии требуется системам, которыми управляет кресло. |
The Mandarin uses its power to turn back time in China, and literally transforms it into a feudal nation again, one in which electronic equipment cannot not operate. |
Мандарин использует свою силу, чтобы повернуть время вспять в Китае, и буквально превращает его в феодальную нацию, в которой электронное оборудование не может не работать. |
Carbon arc lamps operate at high power and produce high intensity white light. |
Угольные дуговые лампы работают на высокой мощности и производят высокоинтенсивный белый свет. |
The Saqqawists allowed Basmachi rebels from the Soviet Union to operate inside the country after coming to power. |
После прихода к власти Саккависты позволили басмачам-повстанцам из Советского Союза действовать внутри страны. |
It was to operate at both standard DDR3 1.5 V and 1.35 V to further reduce power consumption. |
Он должен был работать как на стандартном DDR3 1.5 V, так и на 1.35 V для дальнейшего снижения энергопотребления. |
Frequency changers are used for converting bulk AC power from one frequency to another, when two adjacent power grids operate at different utility frequency. |
Преобразователи частоты используются для преобразования объемной мощности переменного тока с одной частоты на другую, когда две соседние электрические сети работают на разной частоте полезного использования. |
LEDs developed by Seoul Semiconductor can operate on AC power without a DC converter. |
Светодиоды, разработанные Seoul Semiconductor, могут работать от сети переменного тока без преобразователя постоянного тока. |
This higher dependence on back-up/Load following power plants to ensure a steady power grid output forces fossil power plants to operate in less efficient states. |
Эта более высокая зависимость от резервного питания / нагрузки, следующей за электростанциями, чтобы обеспечить стабильную мощность энергосистемы, вынуждает ископаемые электростанции работать в менее эффективных состояниях. |
I, for my part, am ready to co-operate with your beginnings with whatever lies in my power. |
Я, с своей стороны, готов, чем могу, содействовать вашим начинаниям. |
They're designed to operate in parallel, all three providing power to the city simultaneously. |
Они разработаны, чтобы работать параллельно, три вместе обеспечивают энергией весь город одновременно. |
These pumps operate during periods of low power demand, filling the reservoir. |
Эти насосы работают в периоды низкой потребности в электроэнергии, заполняя резервуар. |
The newest executive power, national security presidential memoranda,2 operate like executive orders, but are only in the area of national security. |
Новейшая исполнительная власть, президентские меморандумы о национальной безопасности, действуют подобно исполнительным указам, но только в области национальной безопасности. |
The main disadvantage of an active system is requirement of a battery power source to operate the preamp circuitry. |
Основным недостатком активной системы является необходимость использования батарейного источника питания для работы схемы предусилителя. |
Japanese power is described as being held by a loose group of unaccountable elites who operate behind the scenes. |
Японская власть описывается как удерживаемая рыхлой группой безотчетных элит, действующих за кулисами. |
Nuclear power is seen as both dependable and relatively simple to operate. |
Атомные электростанции считаются довольно надежными и простыми в эксплуатации. |
All vehicles manufactured for sale in Japan with power windows had a feature where the power windows would still operate for 30 seconds after removing the ignition key. |
Все автомобили, произведенные для продажи в Японии с электростеклоподъемниками, имели функцию, при которой электростеклоподъемники продолжали работать в течение 30 секунд после извлечения ключа зажигания. |
However, many of the old and wasteful power plants and industries continued to operate. |
Однако многие из старых и убыточных электростанций и промышленных объектов продолжали функционировать. |
В настоящее время атомные электростанции работают в 31 стране мира. |
|
The universal motor can operate on direct current but is a lightweight brushed motor used for portable power tools and appliances. |
Универсальный двигатель может работать на постоянном токе, но представляет собой легкий щеточный двигатель, используемый для портативных электроинструментов и приборов. |
Most broadcast transmitters in the core of the Quiet Zone are forced to operate at reduced power and use highly directional antennas. |
Большинство передатчиков вещания в ядре тихой зоны вынуждены работать на пониженной мощности и использовать высоконаправленные антенны. |
Tell me how to operate the power core on that unit and I will stop damaging you. |
Скажи, как управлять ядром этого блока и я перестану тебя мучать. |
The company concluded that more power was needed than the J79 turbojet could provide to operate from the smaller decks of British carriers. |
Компания пришла к выводу, что для работы с меньшими палубами британских авианосцев требуется больше энергии, чем турбореактивный двигатель J79. |
The Mandarin uses its power to turn back time in China, and literally transforms it into a feudal nation again, one in which electronic equipment cannot not operate. |
Мандарин использует свою силу, чтобы повернуть время вспять в Китае, и буквально превращает его в феодальную нацию, в которой электронное оборудование не может не работать. |
YAG lasers can operate at high power and are used for drilling and cutting metal. |
Лазеры YAG могут работать на большой мощности и используются для сверления и резки металла. |
Because of the inefficiency of this method, considerable amounts of electrical power were required to operate the system. |
Из-за неэффективности этого метода для работы системы требовалось значительное количество электроэнергии. |
Power-line communications systems operate by adding a modulated carrier signal to the wiring system. |
Системы связи линии электропередач работают путем добавления модулированного несущего сигнала к системе электропроводки. |
The KPA does not operate aircraft carriers, but has other means of power projection. |
КНА не эксплуатирует авианосцы, но имеет другие средства проецирования мощности. |
JR Central's N700S Shinkansen uses SCiB batteries to operate at low speed in the event of a disruption to overhead power. |
N700S Shinkansen централи JR использует батареи SCiB для того чтобы работать на малой скорости в случае нарушения к надземной силе. |
For the past 15 years, I've seen the power of this idea to transform everyday citizens into community health workers - into everyday heroes. |
Последние 15 лет убедили меня в плодотворности идеи превратить рядового гражданина в медицинского работника общины — в героя нашего времени. |
Но в коротких мгновениях много силы. |
|
The problem is that when our range narrows, that produces something called the low-power double bind. |
Проблема в том, что сужение нашей зоны вызывает так называемую двойную связь слабой стороны. |
Executive power passed to the vice president when he was sworn in.. which means the office now passes to you. |
После вице-президента вся полнота исполнительной власти по Конституции переходит к вам. |
This generator can only power the chair because it operates in a state of barely-controlled overload... |
Этот генератор может питать кресло только потому, что работает в состоянии едва контролируемой перегрузки... |
Even extremist groups don't operate outside their jurisdiction without permission. |
Экстремистские группировки не работают за пределами их юрисдикции без разрешения. |
I did not feel the aura of great power rigidly constrained that one usually senses in the presence of the Taken. |
Я не почувствовал той ауры сдерживаемого напора мощной энергии, которую обычно излучают Взятые. |
Switching to auxiliary power but I do not know how long it will hold. |
Переключаемся на вспомогательное питание, но я не знаю, как долго они продержат. |
A power surge of that magnitude can only be seen during SNC tests. |
Бросок напряжения такого масштаба можно увидеть лишь во время тестирования SNC. |
There's a transformer close by supplying power to all the buildings in the area. |
Здесь рядом есть трансформатор, подающий энергию во все здания в округе. |
Женщинам для получения власти необходимо знать:. |
|
The administering Power had heeded her Committee's views concerning the release of many Puerto Rican patriots from prison. |
Управляющая держава прислушалась к мнению Комитета относительно освобождения из заключения многих пуэрто-риканских патриотов. |
True terrorism is that which is being pursued by the occupying Power. |
Оккупирующая держава занимается не чем иным, как самым настоящим терроризмом. |
The spirits didn't give him the power to take people's bending away. |
Духи не давали ему способность отнимать магию. |
A historical wave beyond his control had lifted the former KGB lieutenant colonel from out of the shadows to the pinnacle of power. |
Волна истории, помимо его воли, вознесла бывшего подполковника КГБ из тени на вершину власти. |
It was unusual and extraordinary for the kids to stay in bed silent but it was the power of rain on the tiles. |
Это было необычно и экстраординарно для детей остаться в кровати безмолвными, но это была власть дождя по плиткам. |
However, tha brain has formed under a strong traction power. |
Но головной мозг формировался под действием большой силы натяжения. |
Looks like the power outage was masking a jewelry store robbery. |
Похоже, отключение электричества маскировало ограбление ювелирного магазина. |
I'd have to bypass the main power distribution conduit. |
Мне придется обойти главные системы энергораспре... Выбираемся отсюда! |
Well, first I just hootenannied up a bio-mechanical brain wave generator, and then I learned to operate a stick shift with my beard. |
Ну, сначала я сварганил био-механический генератор мозговых волн, потом я понял как управлять коробкой передач с помощью бороды. |
Still have to operate on the leg. |
Но предстоит операция на ноге. |
Based on the input of the ECU, coils operate the inlet and outlet valves. |
Основываясь на входе ЭБУ, катушки управляют впускными и выпускными клапанами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operate at idle power».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operate at idle power» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operate, at, idle, power , а также произношение и транскрипцию к «operate at idle power». Также, к фразе «operate at idle power» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.