Operational support staff - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Operational support staff - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оперативный персонал поддержки
Translate

- operational [adjective]

adjective: оперативный, операционный, эксплуатационный, действующий, работающий

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

  • royal support - королевская поддержка

  • tactical support - тактическая поддержка

  • support questions - вопросы поддержки

  • achieve support - добиться поддержки

  • consultancy support - консультативная поддержка

  • organization support - организация поддержки

  • successful support - успешная поддержка

  • commissioning support - ввод в эксплуатацию поддержка

  • visualization support - поддержка визуализации

  • execution support - поддержка выполнения

  • Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop

    Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore

    Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.

- staff [noun]

noun: персонал, штаб, посох, штат, кадры, штат служащих, аппарат, жезл, личный состав, древко

adjective: штатный, штабной, используемый персоналом

verb: укомплектовывать штаты, набирать кадры

  • comprehensive staff training - комплексное обучение персонала

  • staff loyalty - лояльность персонала

  • key staff - ключевых сотрудников

  • appropriate staff - соответствующий персонал

  • staff demographics - сотрудники демография

  • staff has - Посох

  • staff infrastructure - инфраструктуры персонала

  • staff wearing - сотрудники носить

  • firing staff - сотрудники обжиг

  • without increasing staff - без увеличения персонала

  • Синонимы к staff: employees, personnel, workers, workforce, manpower, human resources, labor, crook, stick, stave

    Антонимы к staff: freelance, independent

    Значение staff: all the people employed by a particular organization.



It repealed the Clark Amendment, which explicitly barred further CIA support for the UNITA and the FNLA, allowing the agency to resume Angolan operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отменил поправку Кларка, которая прямо запрещала дальнейшую поддержку ЦРУ УНИТА и ФНЛА, что позволило агентству возобновить ангольские операции.

A number of ground facilities for the support of national and international spacecraft programmes are in operation or under development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в стадии эксплуатации или создания находятся несколько наземных объектов по обеспечению национальных и международных программ полетов космических аппаратов.

Four logistics bases were closed by the end of June 2011 and the mission's headquarters was consequently restructured to support BNUB operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу июня 2011 года были закрыты четыре базы материально-технического снабжения, и штаб миссии был впоследствии реорганизован для поддержки операций ОООНБ.

Sharing logistic support between the three missions can contribute significantly towards increasing their efficiency while reducing operational costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместное использование материально-технических средств тремя миссиями может в значительной степени содействовать повышению их эффективности с точки зрения сокращения оперативных расходов.

As part of the Operation Rheinübung commerce raid, the Germans had assigned five tankers, two supply ships, and two scouts to support the warships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках операции Рейнюбунг коммерс рейд немцы выделили пять танкеров, два корабля снабжения и два разведчика для поддержки военных кораблей.

It is built along a support boom that is pointed toward the signal, and thus sees no induced signal and does not contribute to the antenna's operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он построен вдоль опорной стрелы, которая направлена в сторону сигнала, и, таким образом, не видит индуцированного сигнала и не вносит свой вклад в работу антенны.

Operational back-up support for the Haitian National Police in civil disorder management and crowd control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказание Гаитянской национальной полиции оперативной вспомогательной поддержки в борьбе с гражданскими и массовыми беспорядками.

The German Army was using PRISM to support its operations in Afghanistan as early as 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкая армия использовала PRISM для поддержки своих операций в Афганистане еще в 2011 году.

] to provide helicopter support for operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] для обеспечения вертолетной поддержки операций.

This capital, in addition to the revenue generated by business operations, was thought to support two or three years worth of expansion by the chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот капитал, в дополнение к доходам, получаемым от деловых операций, как считалось, поддерживал расширение сети в течение двух или трех лет.

Without the co-operation and support of all the people we filmed around the world, this series could not have been made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сериал было бы невозможно создать без сотрудничества и поддержки тех людей, которых мы снимали по всему миру.

Did you fly air support for operation remington?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был в воздушной поддержке в операции Ремингтон?

It is, however, important to note that the newly reformulated budget does not include the cost estimate for peace support operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее важно отметить, что вновь разработанный бюджет не включает смету расходов в отношении операций по поддержанию мира.

Provide input and comments to the Logistics Support Division on self-sustainment categories directly related to operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направляют в Отдел материально-технического обеспечения информацию и замечания по имеющим непосредственное отношение к операциям категориям имущества для самообеспечения.

Network for Good deducts an additional 2.25% to cover charity vetting and support, donation disbursement, and operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Network for Good удерживает дополнительные 2,25 % на покрытие затрат на проверку и поддержку благотворительных организаций, распределение пожертвований и администрирование.

Atef provided operational support, including target selections and helping arrange travel for the hijackers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атэф обеспечивал оперативную поддержку, включая выбор целей и помощь в организации поездок для угонщиков.

The Rwandan authorities would like the international community to commit more material support to repatriation operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти Руанды добиваются того, чтобы международное сообщество взяло на себя более широкие обязательства в области материального обеспечения операций по репатриации.

The following day, the Puerto Rico National Guard was activated to support any relief operations related to the storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Национальная гвардия Пуэрто-Рико была задействована для поддержки любых операций по оказанию помощи, связанных со штормом.

From April 2011–April 2012, 5-1 Cavalry deployed to Kandahar Province in Afghanistan in support of Operation Enduring Freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С апреля 2011 года по апрель 2012 года 5-1 кавалерия была развернута в провинции Кандагар в Афганистане в поддержку операции Несокрушимая свобода.

On 3 December, the single operational Tiger I was reinforced by three newly arrived Tigers, which, with infantry support, surrounded Tebourba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 декабря единственный действующий Тигр I был усилен тремя вновь прибывшими тиграми, которые при поддержке пехоты окружили Тебурбу.

Provision of topographic, engineering and communications mapping support to AMISOM for planning and operations within its area of operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение фотографической, инженерной и коммуникационной поддержки картографической съемки местности для АМИСОМ в целях планирования и осуществления операций в ее районе действий.

The Rations Management Manual requires that these minutes be submitted to the Department of Peacekeeping Operations Logistics Support Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Руководству по вопросам организации снабжения пайками, эти протоколы должны представляться в Отдел материально-технического обеспечения Департамента операций по поддержанию мира.

On other occasions, it will be through operational support or joint deployment and, finally, through the establishment of joint operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В третьих случаях он будет состоять в практической поддержке или совместном развертывании операции и в конечном итоге в проведении совместных операций.

Some air forces also possess special forces, who perform roles on land in support of air force operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые военно-воздушные силы также обладают специальными силами, которые выполняют функции на суше в поддержку операций ВВС.

Mozambique has been a bright spot in a gloomy year - please give us the support we need to complete that operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозамбик был светлым пятном в мрачном году, и мы просим вас оказать необходимую нам поддержку для завершения этой операции.

In Slovakia, tax exemption is provided as indirect support for renewable energy source operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Словакии освобождение от уплаты налогов является непрямым стимулом к использованию возобновляемых источников энергии.

For helicopter support operations, bladder tanks provide the most versatile and cost-effective means of storing fuel in temporary holding farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При эксплуатации вертолетов в рамках операций по обеспечению поддержки мягкие резервуары для топлива являются наиболее универсальным и рентабельным средством хранения топлива во временных хранилищах.

Kernel support for the TRIM operation was introduced in version 2.6.33 of the Linux kernel mainline, released on 24 February 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка ядром операции TRIM была введена в версии 2.6.33 основной линии ядра Linux, выпущенной 24 февраля 2010 года.

RAF Chinooks provided routine supply and support missions to the British military during Operation Banner in Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RAF Chinooks обеспечивали регулярное снабжение и поддержку британских военных во время операции Знамя в Северной Ирландии.

These dissidents received support from South Africa through its Operation Mute, by which it hoped to further destabilise Zimbabwe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти диссиденты получили поддержку от Южной Африки через ее операцию немой, с помощью которой она надеялась еще больше дестабилизировать Зимбабве.

The Logistics Support Division is responsible for implementing and monitoring policies and procedures for all logistics issues in field operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел материально-технического обеспечения отвечает за внедрение и контроль за соблюдением директив и процедур по всем вопросам материально-технического обеспечения в полевых операциях.

The United States provided a clandestine operation to supply military aid and support to Cuban exiles in the disastrous Bay of Pigs Invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты провели тайную операцию по оказанию военной помощи и поддержки кубинским изгнанникам в ходе катастрофического вторжения в Залив Свиней.

United Nations peace support operations increasingly combine widely different activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операции Организации Объединенных Наций в поддержку мира все чаще сочетают в себе самые разнообразные мероприятия.

The NATO-led Operation Resolute Support was formed the same day as a successor to ISAF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция Решительная поддержка под руководством НАТО была сформирована в тот же день в качестве преемника МССБ.

June 1989, I coordinated Operation Minesweep, which provided back office support and oversight for Naval Intelligence operations in Kuwait carried out by the 160th SOAR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1989, я координировал оперцию Сапер, обеспечивающую вспомогательные службы и надзор, за морской разведывательной операцией в Кувейте, проведенной Ночными Охотниками.

Capturing Taganrog would also result in an attack on Rostov, which was a strategic city for Russian support of their Caucasian operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват Таганрога также приведет к нападению на Ростов, который был стратегическим городом для поддержки Россией своих кавказских операций.

The Committee was informed that these vehicles are used for back-up support to all other areas of the operation on an as needed basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитету было сообщено, что эти автотранспортные средства по мере необходимости используются для помощи во всех других районах Операции.

This, I believe, deserves special consideration in future peace-support operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, я считаю, заслуживает особого рассмотрения в ходе будущих операций в поддержку мира.

I'd also like to go on record myself by stating that I fully support the closure of the Division of Covert Operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также хочу для записи заявить, что полностью поддерживаю закрытие Отдела операций глубокого прикрытия.

During June 1944, the squadron was heavily deployed in support of Operation Overlord, the Allied invasion of Normandy, flying 274 sorties that month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1944 года эскадрилья была усиленно развернута в поддержку операции Оверлорд, вторжения союзников в Нормандию, совершив 274 боевых вылета в том месяце.

In the past, the infrequency of civilian demand for such a service confined such operations to the military, which requires them to support overseas combat operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом нечастый гражданский спрос на такую услугу ограничивался военными операциями, которые требовали от них поддержки зарубежных боевых операций.

During the implementation period the Department of Peacekeeping Operations will operate both FACS and Galileo and provide support for both systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение периода внедрения системы Департамент операций по поддержанию мира будет использовать как СУИМ, так и «Галилео» и будет обеспечивать обслуживание обеих систем.

First, the Decision has no operational mechanism for carrying out the support measures specified in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, отсутствует оперативный механизм, который обеспечивал бы принятие оговоренных в решении мер поддержки.

The main focus of development operations will continue to be at the country level, where programmes are deployed in support of national priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативная деятельность в целях развития будет по-прежнему сосредоточена на страновом уровне, где осуществляются программы в поддержку национальных приоритетов.

They provide routine supply and support missions to the British military, notably in Operation Banner in Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обеспечивают регулярное снабжение и поддержку британских вооруженных сил, особенно в ходе операции Знамя в Северной Ирландии.

In addition, 21 FM transmitters, 2 FM mobile transmitters and 2 short wave transmitters made operational to support public information campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для обеспечения поддержки кампаний общественной информации были введены в строй 21 ретранслятор линий ВЧ, 2 мобильных ретранслятора линий ВЧ и 2 кратковолновых передатчика.

The Office of the Director, Logistics Support Division will be responsible for the direction of logistics support to all peacekeeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.82 Канцелярия директора Отдела материально-технического обеспечения будет отвечать за руководство материально-техническим обеспечением всех операций по поддержанию мира.

I have active operations without technical support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня операции проводятся без технического сопровождения.

Hours of operational back-up support in crowd control to Haitian National Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

человеко-часов на оказание оперативной вспомогательной поддержки Гаитянской национальной полиции в борьбе с массовыми беспорядками.

The V-22's speed allows it to outrun conventional support helicopters, thus a self-defense capability was required on long-range independent operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость V-22 позволяет ему опережать обычные вертолеты поддержки, таким образом, способность к самообороне требовалась на дальних независимых операциях.

Other United Nations agencies also required financial assistance to support non-refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие учреждения Организации Объединенных Наций также нуждаются в финансовой помощи для оказания поддержки лицам, не являющимся беженцами.

These programmes provide retraining, placement, income support and other support services to workers who are dislocated for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти программы обеспечивают переподготовку, трудоустройство, материальную и другие виды поддержки работников, перемещенных по ряду причин.

The response includes support services related to health and housing independence, income support programs and other social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры реагирования включают в себя оказание социальной поддержки в области охраны здоровья и обеспечения жилищной независимости, программы доплат к доходу и иные социальные услуги.

Saskatchewan's income support programs, by their design, provide income support to these women and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы поддержки доходов, принятые в провинции, организованы таким образом, чтобы обеспечивать помощь таким женщинам и их детям.

A year or two after these plants are in full-scale operation, the company's engineers will go over them in detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый завод (заводы) будет сооружен, скажем, за 10 миллионов долларов.

$Temporary budgetary support on a declining scale for three years, subject to EU supervision over budgetary expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

$Временная бюджетная поддержка - по снижающейся схеме в течение трех лет как субъект надзора ЕС над бюджетными расходами.

Operation Torch could commence its push eastward from Morocco and Algeria with more security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь можно было уверенней начинать операцию Факел - наступление из Марокко и Алжира на восток.

Petty Officer Hampson was helping me collect intel on Wilbur's smuggling operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер Хэмпсон помогал мне собирать информацию о контрабандной деятельности Вилбура.

However, because Python is a dynamically typed language, it was not always possible to tell which operation was being performed, which often led to subtle bugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку Python является динамически типизированным языком, не всегда было возможно определить, какая операция выполняется, что часто приводило к незначительным ошибкам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operational support staff». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operational support staff» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operational, support, staff , а также произношение и транскрипцию к «operational support staff». Также, к фразе «operational support staff» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information