Particular stage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Particular stage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
частности этап
Translate

- particular [adjective]

adjective: особый, частный, специфический, отдельный, особенный, индивидуальный, исключительный, привередливый, детальный, тщательный

noun: деталь, частность, подробность, подробный отчет

- stage [noun]

noun: этап, стадия, ступень, сцена, каскад, фаза, период, степень, ярус, эстрада

adjective: сценический, ступенчатый, театральный

verb: ставить, инсценировать, организовывать, осуществлять, быть сценичным


certain stage, single stage, specific stage


Orbison's severe stage fright was particularly noticeable in the 1970s and early 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильный страх Орбисона перед сценой был особенно заметен в 1970-х и начале 1980-х годов.

It refers particularly to a play in which a number of characters are called on stage, two of whom engage in a combat, the loser being revived by a doctor character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится, в частности, к пьесе, в которой несколько персонажей вызваны на сцену, двое из которых вступают в бой, проигравший оживляется персонажем доктора.

NASA also constructed large spool-shaped structures that could be used in place of stages if a particular stage was late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НАСА также построило большие катушкообразные конструкции, которые можно было использовать вместо ступеней, если та или иная стадия запаздывала.

Frequently, the standard of care for a particular type or stage of cancer involves the off-label use of one or more drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто стандарт оказания медицинской помощи при определенном типе или стадии рака включает в себя неофициальное использование одного или нескольких лекарственных препаратов.

He does not specify whether the different parts of love are dependent on duration of relationship or on the particular stage that relationship has reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не уточняет, зависят ли различные части любви от продолжительности отношений или от конкретной стадии, достигнутой этими отношениями.

In Bailly's view, all planets have an internal heat and are now at some particular stage of cooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Байи, все планеты обладают внутренним теплом и сейчас находятся на определенной стадии охлаждения.

Although this incarnation of A Midsummer Night's Dream never reached the stage, it had important repercussions, in particular for Cocteau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это воплощение сна в летнюю ночь так и не дошло до сцены, оно имело важные последствия, в частности для Кокто.

In addition, a particular factor may vary in importance according to the life stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, тот или иной фактор может иметь различное значение в зависимости от стадии жизни.

The international community, and the US in particular, is dreadful at the third stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество и, в частности, США, на третьем этапе работает просто ужасно.

In particular, modifications have been made to the nozzle of the first-stage Vulcain 2 engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, были внесены изменения в конструкцию сопла двигателя первой ступени Vulcain-2.

Throughout her career, Spears has drawn frequent comparisons to Madonna and Jackson in particular, in terms of vocals, choreography and stage presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей карьеры Спирс часто сравнивала Мадонну и Джексона, в частности, с точки зрения вокала, хореографии и сценического присутствия.

You can use these rules to enable or disable the shipment staging functions to control the shipment process and, in particular, at which stage in the process you can send a shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно использовать эти правила, чтобы разрешить или запретить функции подготовки отгрузки, управляющие процессом отгрузки и, в частности, тем, на каком этапе процесса можно отправить отгрузку.

They were particularly troubled by the Roman alphabet and the need to join the Society Against Convention on the Opera Stage. But everything worked out just fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В особенности смущал пункт о латинском алфавите и о поголовном вступлении в общество Долой рутину с оперных подмостков! Однако все обернулось мирно.

The first stage of the proof involves finding the particular circular arc, Mm which the body traverses in the minimum time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый этап доказательства включает в себя нахождение конкретной дуги окружности, мм, которую тело проходит за минимальное время.

The fact that he died and was buried in a particular cemetery in London seems to suffice at this stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что он умер и был похоронен на определенном кладбище в Лондоне, кажется, на данном этапе достаточно.

But the real reason I'm here at this early stage is because our research shows that your particular plot of land has a potentially high yield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть еще одна причина, почему я приехал, наши исследования показывают, что по-видимому, ваша земля имеет потенциальную высокую доходность.

He performed in his usual style, stopping at points to remark how good it felt to use that language on that particular stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступал в своем обычном стиле, останавливаясь в некоторых местах, чтобы отметить, как хорошо было использовать этот язык на этой конкретной сцене.

Imprinting is a kind of learning occurring at a particular life stage that is rapid and apparently independent of the consequences of behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импринтинг - это своего рода обучение, происходящее на определенном жизненном этапе быстро и, по-видимому, независимо от последствий поведения.

At this stage I would like to thank the interpreters for their support and cooperation, both before lunch and at this particular point in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом этапе я хотел бы поблагодарить переводчиков за их помощь и сотрудничество как на утреннем заседании, так и на данном этапе.

By the 1850s nostalgia was losing its status as a particular disease and coming to be seen rather as a symptom or stage of a pathological process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1850-м годам ностальгия утратила свой статус особого заболевания и стала рассматриваться скорее как симптом или стадия патологического процесса.

In psychology, imprinting is any type of rapid learning that occurs in a particular life stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В психологии импринтинг - это любой тип быстрого обучения, который происходит на определенном этапе жизни.

He was as particular about the comfortable arrangement of his part of the boat, as an old stage-driver is about the snugness of his box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание уделял он тому, чтобы расположиться в лодке со всем возможным комфортом, точно старый кучер, стремящийся поуютнее устроиться у себя на облучке.

The vestibular nuclei in particular has been identified as being closely related to dreaming during the REM stage of sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, было установлено, что вестибулярные ядра тесно связаны со сновидениями на стадии быстрого сна.

This could be used to grow the cancer in mice and then halt it at a particular stage to allow for further experimentation or study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть использовано для выращивания рака у мышей, а затем остановить его на определенной стадии, чтобы позволить дальнейшие эксперименты или исследования.

Still, it is worth noting the undersea emphasis of this particular joint Russia-China naval exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, следует отметить, что в ходе этих российско-китайских учений акцент был сделан на проведении подводных операций.

There's a lot of people out there, right now, perhaps especially on the left, who think this is a terrible idea, that actually, the only moral response to the great tyranny that may be about to emerge in America is to resist it at every stage, is to fight it tooth and nail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас есть множество людей, преимущественно левых, отвергающих идею примирения, считающих, что единственный моральный отпор огромной волне тирании, готовой разгореться в Америке, — это противостоять ей на каждой ступени, отчаянно бороться.

You may find that you will have to take special courses to qualify for a particular kind of work, or may find out that you will need to get some actual work experience, to gain enough knowledge to qualify for a particular job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете обнаружить, что должны будете ходить на специальные курсы, чтобы приобрести квалификацию по определенному виду работы, или можете узнать, что вы должны будете получить некоторый опыт работы, получить достаточно знаний, чтобы подготовиться к какой-либо деятельности.

The conditions of validity of legal acts in general appear to be applicable to the act of recognition in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия действительности правового акта в целом представляются применимыми и к акту признания в частности.

In particular, development activities are oriented towards automatic approaching and coupling with trains standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, разрабатывается процедура автоматического сближения и сцепления вагонов со стоящими составами.

In particular, he was allegedly wounded with a bayonet and a hot iron bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, ему были нанесены травмы с помощью штыка и раскаленного металлического прута.

From the determinands monitored, total iron, manganese, copper, nitrites, sulphates, phenols, zinc, oil products, chromium and BOD5 are of particular concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из наблюдаемых компонентов особую озабоченность вызывают общее содержание железа, марганец, медь, нитриты, сульфаты, фенолы, цинк, нефтепродукты, хром и БПК5.

The invention relates to the chemical and pharmaceutical industry, in particular to agents for washing the nasal cavity, rhinopharynx and the mouth cavity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к химико-фармацевтической промышленности, а именно к веществам, предназначенным для промывания носовой полости, носоглотки и полости рта.

In particular, the spacecraft lacks a scan platform, so it won’t have Voyager’s ability to point its antenna at Earth while gathering data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в отличие от Вояджера, на борту «New Horizons» отсутствует сканирующая платформа, поэтому он не может во время сбора данных нацеливать свою антенну в сторону Земли.

They talked about nothing in particular, sentences that had meaning only in the sound of the voices, in the warm gaiety, in the ease of complete relaxation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговор шёл ни о чём, значение имели только звук голосов, радость тёплых интонаций, полная раскованность поз.

Written by Dojjen, in the months before he decided that his particular line of research was best pursued up in the hills, with a snake wrapped round his neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это писал Доджен, за месяц до того как решил, что лучше продолжить его исследования в холмах, со змеей, обвитой вокруг шеи.

It's only one of a number of theories, but it has particular relevance to us today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только одна из теорий, но сегодня для нас она имеет особое значение.

But that gentleman was not aware that I have special aptitude for one particular role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этому господину было неизвестно что мне особо удается одна определенная роль

He had no particular business in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него не было никаких особенных дел в городе.

Here, towards this particular point of the compass, Mr. Casaubon had a sensitiveness to match Dorothea's, and an equal quickness to imagine more than the fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут мистер Кейсобон был чувствителен не меньше Доротеи и подобно ей легко преувеличивал факты и воображал то, чего не было.

My particular province is speculative philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя специальность - умозрительная философия.

We get on stage and determinate

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выходим на сцену и задаем

The vampires in particular view you as...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вампиры в частности вида как ты ..

I haven't been on the stage in years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не выходила на сцену много лет.

This particular trade route has always been plagued by mercenaries and thieves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом торговом пути всегда было полно наёмников и воров.

I've got nothing to say at this stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент мне нечего сказать.

At this stage, I'd take help from that woman on Profiler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае я бы даже согласился на помочь той женщины из Профайлера.

The guilt was evident.Even superior to man, to his particular interests...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его вина была очевидна. Человек не должен думать о личных интересах...

Eh, it's not my favorite exit of his, but it beats the dramatic stage bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не самый мой любимый жест на прощание, но он лучше, чем драматический сценический поклон.

He owns the biggest stage prop company in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он крупнейший в Лондоне поставщик сценического оборудования.

He shook his head as he opened the door and walked onto the big shooting stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помотал головой, толкнул дверь и вышел на большую сценическую площадку.

These store information from the instruction and calculations so that the logic gates of the next stage can do the next step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хранят информацию из инструкции и вычислений, так что логические элементы следующего этапа могут сделать следующий шаг.

Together, they may more strongly support one particular inference over another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе они могут сильнее поддерживать один конкретный вывод, чем другой.

A number of features from previous releases were dropped; in particular, Java applets and Java Web Start are no longer available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд функций из предыдущих выпусков были удалены; в частности, Java-апплеты и Java Web Start больше не доступны.

A hydrostatic balance is a particular balance for weighing substances in water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидростатические Весы-это особые весы для взвешивания веществ в воде.

I always prefer to see articles sourced to multiple references, particular on important points, which should be readily available from such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда предпочитаю видеть статьи, основанные на нескольких ссылках, особенно по важным вопросам, которые должны быть легко доступны из таких источников.

In particular, the Lorenz attractor is a set of chaotic solutions of the Lorenz system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, аттрактор Лоренца представляет собой набор хаотических решений системы Лоренца.

Through this any lower creation reflects its particular characteristics in Supernal Divinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому любое низшее творение отражает свои особые характеристики в Высшей Божественности.

Suppose I was working for a particular nation, but now I am working for all nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, я работал на определенную нацию, но теперь я работаю на все нации.

Avadon developed a stage act featuring his talent as a pickpocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авадон разработал сценический номер, демонстрирующий его талант карманника.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «particular stage». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «particular stage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: particular, stage , а также произношение и транскрипцию к «particular stage». Также, к фразе «particular stage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information