Path of european integration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Path of european integration - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
путь европейской интеграции
Translate

- path [noun]

noun: путь, контур, траектория, дорожка, тропа, тракт, тропинка, курс, стезя, ветвь

  • beaten path - избитый путь

  • flight path - полоса взлета

  • off the beaten track/path - в глуши / путь

  • running path - пробег

  • bridle path - уздечка

  • approach path - подход

  • glide path - глиссада

  • path through the air - путь по воздуху

  • ecological path - экологическая тропа

  • garden path - садовая дорожка

  • Синонимы к path: bikeway, lane, alley, trail, passage, alleyway, passageway, pathway, bridle path, track

    Антонимы к path: chamber, room, alternate route, blockage, bypass, circumvention, closing, deflection, departure, deviation

    Значение path: a way or track laid down for walking or made by continual treading.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- european [adjective]

adjective: европейский

noun: европеец

- integration [noun]

noun: интеграция, интегрирование, объединение, укрупнение, слияние, объединение в одно целое



This gives it a special position in the European social, economic and cultural integration and restructuring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это придает ей особое положение в Европейской социальной, экономической и культурной интеграции и перестройке.

Along with the French Socialist Party, it was the most energetic supporter in the country of European integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с французской Социалистической партией, она была самым энергичным сторонником европейской интеграции в стране.

Moreover, while Germany has been a steadfast supporter of European integration, it is understandably reluctant to become the deep pocket that finances bailouts in the euro zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, в то время как Германия была твердым сторонником европейской интеграции, она по понятной причине не хочет стать глубоким карманом, который финансирует вывод из кризиса в зоне евро.

Indeed, in May 2000, Joschka Fischer, the ex-leader of the Green Party and German Foreign Minister, gave a long speech about the necessity of European integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, в мае 2000 года Йошка Фишер, бывший лидер партии зеленых и министр иностранных дел Германии, выступил с длинной речью о необходимости европейской интеграции.

One beacon of light for those who continue to believe in the European integration project is that the EU, despite its ongoing financial crisis, evidently remains relevant for others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тех, кто продолжает верить в проект европейской интеграции, может радовать в происходящем только одно – то, что ЕС, несмотря на финансовый кризис, по-прежнему многое значит для соседей.

It has long been a bedrock principle of American foreign policy to endorse any move to further integrate the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из фундаментальных принципов Американской внешней политики долгое время было оказание поддержки любым начинаниям по дальнейшей интеграции Европейского Союза.

He was part of many organisations seeking European integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был частью многих организаций, стремящихся к европейской интеграции.

The EFTA Statistical Office in Luxembourg contributes to the development of a broad and integrated European Statistical System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистическое управление ЕАСТ в Люксембурге вносит свой вклад в развитие широкой и интегрированной европейской статистической системы.

He did not enter any faction in parliament and became member of the committee on European Integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не вошел ни в одну фракцию в парламенте и стал членом комитета по вопросам европейской интеграции.

The Franco-German friendship became the basis for the political integration of Western Europe in the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франко-германская дружба стала основой политической интеграции Западной Европы в Европейский Союз.

The next step for European monetary integration was the entrance into the third stage of the EMU with the adoption of the Euro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующим шагом для европейской валютной интеграции стало вступление в третью стадию ЕВС с принятием евро.

Monet is a project which aims to facilitate the introduction of European integration studies in universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моне-это проект, целью которого является содействие внедрению европейских интеграционных исследований в университетах.

After all, European integration may meet obstacles, but it is still moving forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в самом ли деле оно провалилось?

In 1986, he was honoured with the Charlemagne Prize in Aachen for his efforts towards European integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году он был удостоен премии Карла Великого в Ахене за свои усилия по европейской интеграции.

His model included the coexistence of different European organizations of differing size and with differing degrees of integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его модель включала сосуществование различных европейских организаций разного размера и разной степени интеграции.

The development of infrastructures leading to an integrated European transport system is a major priority for the UNECE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие инфраструктуры в целях создания интегрированной европейской транспортной системы является одной из первоочередных задач ЕЭК ООН.

The European Union has struggled with various dilemmas and problems for nearly 50 years and in every step of its integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский Союз борется с различными дилеммами и проблемами почти 50 лет, делая это на каждом этапе своей интеграции.

European defence integration gained momentum soon after the end of the Cold War, partly as a result of the EC's failure to prevent the Yugoslav Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская оборонная интеграция набрала обороты вскоре после окончания Холодной войны, отчасти в результате неспособности ЕС предотвратить Югославские войны.

Americans often ask whether it is all about better European capabilities - which would be fine for NATO - or about European integration (i.e. instrumental to a political project).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы часто спрашивают, является ли все это улучшением европейских возможностей, что будет хорошо для НАТО, или европейской интеграцией (то есть инструментом для политического проекта).

Much more can and should be done to prevent Russian intimidation of the Black Sea littoral states and the collapse of the vital project of European integration in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно и нужно сделать гораздо больше, чтобы помешать России запугивать черноморские государства и предотвратить провал проекта европейской интеграции в этом регионе.

The introduction of the euro seems to have had a strong effect on European financial integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение евро, по-видимому, оказало сильное влияние на европейскую финансовую интеграцию.

By running into the embrace of Moscow, Armenia has effectively signaled to Western institutions that it is no longer interested in reforms or European integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросаясь в объятия Москвы, Армения на самом деле сигнализирует западным институтам о том, что она больше не заинтересована в реформах и в европейской интеграции.

H. Improving inter-modal coordination and integration with a view to establishing a balanced European transport system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Н. Усовершенствование интермодальной координации и интеграции с целью создания сбалансированной европейской транспортной системы.

He is also the author of books and numerous articles and speeches on European integration and on the European Communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также является автором книг и многочисленных статей и выступлений по вопросам европейской интеграции и Европейских сообществ.

The purpose of this system is to ensure that the European energy market does not suffer from vertical integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этой системы-обеспечить, чтобы Европейский энергетический рынок не страдал от вертикальной интеграции.

Indeed, Yanukovich calls European integration a unifying issue for an otherwise badly fractured population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, Янукович называет европейскую интеграцию процессом, способным объединить расколотое и разобщенное население Украины.

The Left welcomes the European process of integration, while opposing what it believes to be neoliberal policies in the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левые приветствуют европейский процесс интеграции, в то же время выступая против того, что они считают неолиберальной политикой в Европейском Союзе.

Luxembourg has long been a prominent supporter of European political and economic integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люксембург уже давно является видным сторонником европейской политической и экономической интеграции.

A keen advocate of a federal Europe, Hallstein played a key role in West German foreign policy and then in European integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ярый сторонник федеративной Европы, Халльштейн играл ключевую роль во внешней политике Западной Германии, а затем в европейской интеграции.

It undermines the two biggest factors that enabled the country to survive the horrors of the two previous years: Western support and the dream of European integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рада своим решением ослабляет два самых важных фактора, позволивших стране пережить ужасы двух прошедших лет: это поддержка Запада и мечта о европейской интеграции.

Since then, French and German heads of state have kept up the strong relationship, often considered as the engine of European integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор главы французских и немецких государств поддерживают прочные отношения, которые часто рассматриваются как двигатель европейской интеграции.

At stake is the sputtering Franco-German engine that has driven European integration and kept it at the center of the post-war multilateral system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кону стоит нормальная работа франко-германского мотора, двигавшего вперёд европейскую интеграцию, которая была центром всей послевоенной многосторонней системы.

A two-speed Europe is, however, a euphemism for abandoning or opting out of European integration by Europe's big three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа двух скоростей - не более чем отговорка для отказа большой тройки от идеи европейской интеграции.

It's time for a pause in European integration efforts if only to avoid a complete, irreparable rupture of relations between nations that are supposed to be uniting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло ли время приостановить усилия по интеграции Европы во избежание полного разрыва в отношениях стран-членов союза.

By reducing transaction costs and removing exchange-rate uncertainty, the single European currency was expected to lead to fully integrated product and financial markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За счет уменьшения операционных издержек и устранения неопределенности, связанной с изменением курса валют, ожидалось, что единая европейская валюта приведет к полной интеграции финансовых и товарных рынков.

In building the means to secure Europe's energy future, we will also renew the spirit of European integration and give new strength to the EU as a global actor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая меры по обеспечению энергетического будущего Европы, мы также придаем новые силы европейской интеграции и придаем новый статус ЕС в качестве мирового игрока.

Is European integration animated by respect for another's values?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оживляется ли европейская интеграция за счет уважения к ценностям других?

He called on the EU to complete its banking union, establish a European finance ministry (fully integrated into the Commission), and expand the EU-level budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призвал ЕС завершить свой банковский союз, создать Европейское министерство финансов (полностью интегрированное в Комиссию) и расширить бюджет на уровне ЕС.

The flag became a symbol of European integration of Ukraine in the 2010s, particularly after Euromaidan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флаг стал символом евроинтеграции Украины в 2010-е годы, особенно после Евромайдана.

Yet this free trade agreement enables Ukraine to attract foreign direct investment through integration into the European supply chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все же, соглашение о свободной торговле позволяет Украине привлечь прямые иностранные инвестиции путем интеграции в европейскую систему поставок.

He made numerous attempts to conciliate them; he equated killing indigenous peoples with killing Whites and sought to integrate them into European American culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предпринимал многочисленные попытки примирить их; он приравнивал убийство коренных народов к убийству белых и стремился интегрировать их в европейскую американскую культуру.

European integration, is felt to have, somehow met its Waterloo in 2005, when Dutch and French referendums unexpectedly torpedoed the draft EU constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что в 2005 году у европейской интеграции произошла своя битва при Ватерлоо, когда нидерландцы и французы на референдумах неожиданно торпедировали проект конституции ЕС.

We need founding fathers - or mothers - and nations moved by a clear understanding of their interests and a popular enthusiasm for European integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужны отцы-основатели, - и матери-основательницы, - нам нужны нации, движимые ясным пониманием своих интересов и народным энтузиазмом в отношении европейской интеграции.

It will also deepen Azerbaijan’s political association and economic integration with Georgia, Turkey, and the countries of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, углубятся политические и экономические связи Азербайджана с Грузией, Турцией и странами Европейского Союза.

The Federal Government portrayed the national strategies on the integration of the Roma up to 2020 in an extensive report to the European Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство изложило национальные стратегии интеграции рома на период до 2020 года в подробном докладе, представленном Европейской комиссии.

Eurocrats have long likened European integration to riding a bicycle: one must keep moving forward or fall down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврократы уже давно сравнивают европейскую интеграцию с ездой на велосипеде: надо постоянно двигаться вперёд, иначе упадёшь.

The treaty achieved a lot in initiating European integration and a stronger Franco-German co-position in transatlantic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор многое дал для начала европейской интеграции и укрепления франко-германского сотрудничества в трансатлантических отношениях.

Germany’s European partners, especially France, must persuade it to re-engage with Europe and assume responsibility for European integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские партнеры Германии, особенно Франция, должны убедить ее возобновить сотрудничество с Европой и взять на себя ответственность за европейскую интеграцию.

The first step toward a more integrated monetary system in Europe was the Basel agreement which created the European Currency Snake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым шагом на пути к более интегрированной денежной системе в Европе стало Базельское соглашение, создавшее европейскую валютную змею.

European social democrats strongly support Europeanism and supranational integration, although there is a minority of nationalists and eurosceptics also in the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские социал-демократы решительно поддерживают европеизм и наднациональную интеграцию, хотя среди левых также есть меньшинство националистов и евроскептиков.

It's integrated into our ship's systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она интегрирована в системы нашего корабля.

European book production began to catch up with China after the introduction of the mechanical printing press in the mid fifteenth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейское книжное производство начало догонять Китай после введения механического печатного станка в середине XV века.

Broad has been an epithet of Earth herself in the reconstructed Proto-Indo-European religion and the poetry devoted to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брод был эпитетом самой земли в реконструированной Протоиндоевропейской религии и поэзии, посвященной ей.

Mirror self-recognition has been demonstrated in European magpies, making them one of only a few species to possess this capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеркальное самосознание было продемонстрировано у европейских сорок, что делает их одним из немногих видов, обладающих этой способностью.

While the IoT creates opportunities for more direct integration of the physical world into computer-based systems, it also provides opportunities for misuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как IoT создает возможности для более прямой интеграции физического мира в компьютерные системы, он также предоставляет возможности для неправильного использования.

The FFW project sought to create a lightweight, fully integrated infantryman combat system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект FFW был направлен на создание легкой, полностью интегрированной боевой системы пехотинца.

Following placement of the implant, healing typically takes several weeks or months before the implant is fully integrated into the surrounding bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После установки имплантата заживление обычно занимает несколько недель или месяцев, прежде чем имплантат полностью интегрируется в окружающую кость.

The decade would ultimately bring about positive strides toward integration, especially in government service, sports, and entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятилетие в конечном счете приведет к позитивным шагам в направлении интеграции, особенно в сфере государственной службы, спорта и развлечений.

Improve the social protection network for old age through its integration and expansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенствование системы социальной защиты пожилых людей путем ее интеграции и расширения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «path of european integration». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «path of european integration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: path, of, european, integration , а также произношение и транскрипцию к «path of european integration». Также, к фразе «path of european integration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information