Patients hospitalization - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in trauma patients - у травмированных пациентов
on all patients - у всех пациентов
retention of patients - удержание пациентов
i treat patients - я лечить пациентов
patients needs - потребности пациентов
evaluation of patients with - оценка пациентов с
vulnerable patients - уязвимые пациенты
treats patients - пациентов лечит
provide patients with - предоставить пациентам
backlog of patients - Отставание пациентов
Синонимы к patients: clients, invalids, patient, convalescents, subject, sufferers, inmate, passives, victim, cases
Антонимы к patients: physicians, vendors, advantage, as sound as a bell, as strong as a bull, as strong as bulls, as strong as hercules, as strong as iron, as strong as lion, as strong as the wind
Значение patients: plural of patient.
require hospitalization - нуждаться в госпитализации
hospitalization insurance - страхование госпитализации
hospitalization reinsurance - перестрахование госпитализации
planned hospitalization - плановая госпитализация
day hospitalization - день госпитализации
patients hospitalization - пациентов госпитализация
after hospitalization - после госпитализации
following hospitalization - после госпитализации
elective hospitalization - факультативная госпитализация
rate of hospitalization - уровень госпитализации
Синонимы к hospitalization: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к hospitalization: affliction, ailment, cancer, contagion, damage, discharge, disease, disorder, disregard, dose of flu
Значение hospitalization: The hospitalizing of a patient, the condition of being hospitalized, or the period a patient stays in hospital.
They recommended that funding of homeopathic hospitals should not continue, and NHS doctors should not refer patients to homeopaths. |
Они рекомендовали прекратить финансирование гомеопатических больниц, а врачам НСЗ не направлять пациентов к гомеопатам. |
Studies conducted in major hospitals indicate that happy patients recover faster. |
Исследования, проводимые в крупных больницах, показывают, что счастливые пациенты выздоравливают быстрее. |
Attacks on hospitals, health workers and patients strike at the heart of protection of children affected by armed conflict. |
Нападения на больницы, медицинских работников и пациентов посягают на сами основы защиты детей, затронутых вооруженным конфликтом. |
As you all know, hospital policy is to let patients make as many decisions as possible by democratic vote. |
Как вы все знаете, политика больницы это позволять пациентам принимать как можно решений путем демократического голосования. |
Indefatigable continued on to Sydney, where she embarked a complete naval hospital, with patients, and over 1,000 RN officers and ratings. |
Индефатигейбл продолжила путь в Сидней, где она разместилась в полном военно-морском госпитале с пациентами и более чем 1000 офицерами и рядовыми. |
You're the former Chief of Surgery with a track record of making sound decisions for the patients of this hospital. |
Вы бывший глава хирургии с внушительным списком неординарных решений касательно пациентов этой больницы. |
So they transferred all the surviving patients and shut down the hospital. |
Они перевезли всех уцелевших пациентов, и закрыли лечебницу от греха подальше. |
There, as elsewhere in European and North American hospitals, puerperal fever, or childbed fever, was rampant, sometimes climbing to 40 percent of admitted patients. |
Там, как и везде в европейских и североамериканских больницах, свирепствовала послеродовая лихорадка, иногда доходившая до 40% госпитализированных пациентов. |
For furnishing meat soup to the patients in the hospital. 1,500 livres |
На мясной бульон для лазаретных - тысяча пятьсот ливров больных |
Patients in a mental hospital can never figure out why people from the outside smile. |
Пациенты психиатрических лечебниц никак не могут взять в толк, почему гости из внешнего мира улыбаются. |
On the following day the thirty-six patients were installed in the Bishop's palace, and the Bishop was settled in the hospital. |
На следующий день все двадцать шесть больных бедняков были переведены в епископский дворец, а епископ занял больничный домик. |
Dr. Pierce Anders.He already has two complaints filed against him patients hospitalized after their procedures for unexpected blood loss. |
Доктор Пирс Андерс. На него уже подали две жалобы, после его операций людей госпитализировали из-за неожиданной кровопотери. |
Clinics charged patients between $10,000 and $28,000 for the complete package, including fertilization, the surrogate's fee, and delivery of the baby at a hospital. |
Клиники взимали с пациентов от 10 000 до 28 000 долларов за полный пакет услуг, включая оплодотворение, оплату суррогатной матери и доставку ребенка в больницу. |
While working in the neurosurgery department at hospitals in Johannesburg and London, Solms had access to patients with various brain injuries. |
Работая в отделении нейрохирургии в больницах Йоханнесбурга и Лондона, Солмс имел доступ к пациентам с различными повреждениями головного мозга. |
Women of the community volunteered and raised money for any extra help the hospital may need, along with the needs of the patients. |
Женщины общины добровольно вызвались и собрали деньги на любую дополнительную помощь, которая может понадобиться больнице, а также на нужды пациентов. |
It was following the fall of Vukovar that the massacre of several hundred of the city's hospital patients occurred. |
Именно после падения Вуковара произошла кровавая расправа над несколькими сотнями пациентов городской больницы. |
Из госпиталей к нам привозят больных-хроников. |
|
In order to treat patients, health workers in these villages use video-conferencing facilities to share information with the doctors in the city hospital. |
Для лечения пациентов медицинские работники в этих селах используют средства видеоконференцсвязи для обмена информацией с врачами городской больницы. |
There are other patients in this hospital, patients who actually c... |
В этой больнице полно пациетнов, которые не отрывают... |
Diarrhea in hospitalized patients. |
Диарея и госпитализированный пациент. |
Three patients at Billings Hospital at the University of Chicago were injected with plutonium. |
Трем пациентам в больнице Биллингса Чикагского университета ввели плутоний. |
Patients are assigned their SOI based on their specific diagnoses and procedures performed during their medical encounter, which is generally an inpatient hospital stay. |
Пациентам назначается сои на основании их специфических диагнозов и процедур, выполняемых во время их медицинской встречи, которая, как правило, является стационарным пребыванием в больнице. |
Kalman decided to take a strange path. He began to try out his tests in psychiatric hospitals, on lobotomized patients. |
Он начал проводить эти тесты в психиатрических больницах на пациентах, подвергнутых лоботомии. |
Right, but patients with severe combined immunodeficiency syndrome are generally advised to steer clear of high-risk infection areas like a hospital. |
Да, но пациентам с тяжёлым комбинированным иммунодефицитом следует избегать таких мест, как больница, где легко можно заразиться. |
The complex medical diagnoses that bring our young patients to us mean that their lives have often been restricted, some to a hospital bed for long periods of time, others to wheelchairs, still others to intensive courses of chemotherapy or rehab. |
Тяжёлый диагноз, который приводит сюда маленьких пациентов, означает, что их жизнь была ограничена либо больничной койкой, либо инвалидной коляской, или химиотерапей и реабилитацией. |
I deposited the permit from the komendatura at my place of exile with him and showed him the admission chit I'd got from your out-patients. He marked up the permission for me to be hospitalized. |
Отдаю ему в залог разрешение моей областной комендатуры, показываю направление вашей амбулатории, отмечает: можно лечь. |
For several decades after the war, it turns out, hospitals were potentially life-saving places for patients, but life-threatening places for the doctors who treated them. |
В течение нескольких десятилетий после войны, оказывается, больницы были местом, где, теоретически, спасали жизнь для поциентов, но местом, которое представляло угрозу для жизни для врачей, которые их лечили. |
Helm and Girard informed the Committee that they could accommodate more than the 60 patients then under their care, and soon the hospital had 140 patients. |
Хелм и Жирар сообщили комитету, что они могут разместить более 60 пациентов, находившихся в то время под их опекой, и вскоре в больнице было 140 пациентов. |
The remainder of the hospital, with space for 200 patients, opened in 1733. |
Остальная часть больницы, рассчитанная на 200 пациентов, была открыта в 1733 году. |
Hospitals from Stanford to Duke have instituted meditation programs to help patients cope with chronic pain and other ailments. |
Больницы от Стэнфорда до Дьюка ввели программы медитации, чтобы помочь пациентам справиться с хронической болью и другими недугами. |
The symptoms of cotton fever resemble those of sepsis and patients can be initially misdiagnosed upon admission to a hospital. |
Симптомы хлопчатобумажной лихорадки напоминают симптомы сепсиса, и при поступлении в больницу пациентам может быть поставлен неверный диагноз. |
And, granted, we were surrounded by patients and secretaries and the hospital loud speaker squawking down the hall, but just to dismiss that as only work... |
Конечно, вокруг нас были пациенты, секретари, что-то сообщали по больничному громкоговорителю, но сказать, что дело было только в работе, |
Пойдем в больницy, приведем сестер и пациентов |
|
The hospital was built in the 1920s to quarantine tuberculosis patients, but ours is the only unit that is still functional. |
для туберкулезных больных, но наше отделение- единственное, которое еще работает. |
This was really brought home to me when one of my own long-term patients died at an outside hospital. |
Я осознал это, когда один из моих давних пациентов умер в другой больнице. |
Some primary care providers may also take care of hospitalized patients and deliver babies in a secondary care setting. |
Некоторые поставщики первичной медицинской помощи могут также заботиться о госпитализированных пациентах и рожать детей в условиях вторичной медицинской помощи. |
It also includes the very young, patients discharged from hospital, taking immuno-suppressive drugs or using invasive systems, etc. |
Сюда же относятся очень молодые пациенты, выписанные из стационара, принимающие иммуносупрессивные препараты или использующие инвазивные системы и т.д. |
Internists care for hospitalized and ambulatory patients and may play a major role in teaching and research. |
Терапевты ухаживают за госпитализированными и амбулаторными пациентами и могут играть важную роль в преподавании и исследованиях. |
Doctors and nurses have gone on strike in circumstances which have led to the death of hospitalised patients. |
Врачи и медицинские сестры объявляли забастовки при обстоятельствах, которые приводили к смерти госпитализированных больных. |
By 1723 a sufficient portion of the new Dr Steevens' Hospital was completed to accommodate 40 patients, in addition to Griselda's apartments. |
К 1723 году была достроена достаточная часть новой больницы доктора Стивенса, чтобы разместить 40 пациентов, в дополнение к квартирам Гризельды. |
You are always at the Hospital, or seeing poor patients, or thinking about some doctor's quarrel; and then at home you always want to pore over your microscope and phials. |
То ты в больнице, то навещаешь пациентов-бедняков, то поглощен очередной ссорой с врачами, а дома тебя не оторвешь от микроскопа и всяких склянок. |
The hospital could accommodate fifty patients. |
Больница вмещала пятьдесят пациентов. |
You were both patients at County Hospital. |
Вы оба находились в клинике в одно и то же время. |
In 1952, Roth and Morrissey conducted a large study in which they surveyed the mental hospital admissions of older patients. |
В 1952 году рот и Моррисси провели большое исследование, в ходе которого они обследовали прием в психиатрические больницы пожилых пациентов. |
Because internal medicine patients are often seriously ill or require complex investigations, internists do much of their work in hospitals. |
Поскольку пациенты с заболеваниями внутренних органов часто серьезно больны или нуждаются в сложных исследованиях, терапевты выполняют большую часть своей работы в больницах. |
Он получил мозги от 41 умершего пациента больницы. |
|
Up to 140 patients were taken into the newly constructed St Mary's Hospital and thousands were affected. |
До 140 пациентов были доставлены в недавно построенную больницу Святой Марии, и тысячи были затронуты. |
When our field hospital came under fire, we took the patients off their bunks and covered them with their mattresses. |
Когда наш полевой госпиталь попал под огонь, мы взяли пациентов, лежащих на койках , и накрыли их матрацами. |
It's one of the key ways that hospital practitioners make their patients feel more secure in stressful situations. |
Это один из ключевых способов которыми практикующие врачи дают своим пациентам почувствовать себя более защищенными в стрессовых ситуациях. |
Graduated compression stockings can effectively prevent VTE in hospitalized patients by applying different pressure to the leg. |
Градуированные компрессионные чулки могут эффективно предотвращать ВТЭ у госпитализированных пациентов, применяя различное давление на ногу. |
The recruits were fresh from amnesia treatments and antenna installations at the Reception Center Hospital. |
Новобранцы только что прошли чистку памяти, и им были вживлены антенны в госпитале Приемного Центра. |
Go take a look at the bomb line if you want to see what's been happening since you went to the hospital.' |
Если хочешь узнать, что произошло, пока ты валялся в госпитале, пойди-ка к карте и посмотри на линию фронта. |
There was an accident, he became infected, and passed it on to Dr. Sanders here at the hospital. |
Но случилась авария и он заразился, а ещё заразил доктора Сандерс, уже здесь, в госпитале. |
Два человека в больнице, а ты всё не успокоишься. |
|
To make a long story short, the Nightingale empire spans from clothing stores to golf clubs. Not to mention that every museum and hospital in the city has a wing named after them. |
Короче говоря, империя Найтингейл простирается от магазинов одежды до гольф-клубов, не говоря о всех музеях и больницах, у которых после названия добавлено Гейл. |
Kicked the kid several times in the head, put him in the hospital. |
Надавал парню пинков по голове, уложил его в больницу. |
I shall have to go out again soon. I've not seen my town patients yet. |
Скоро опять ехать, я ещё не был у больных в городе. |
Patients who experience frequent attacks can develop chronic neuropathic pain in extremities as well as chronic pain in the abdomen. |
У пациентов, которые испытывают частые приступы, может развиться хроническая невропатическая боль в конечностях, а также хроническая боль в животе. |
One study found that epididymectomy provided relief for 50% of patients with post-vasectomy pain syndrome. |
Одно исследование показало, что эпидидимэктомия обеспечивает облегчение для 50% пациентов с пост-вазэктомическим болевым синдромом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «patients hospitalization».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «patients hospitalization» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: patients, hospitalization , а также произношение и транскрипцию к «patients hospitalization». Также, к фразе «patients hospitalization» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.