Peaked around - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Peaked around - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
остроконечный вокруг
Translate

- peaked [adjective]

adjective: остроконечный, заостренный, изможденный, осунувшийся

  • peaked cap - остроконечная крышка

  • peaked channel - канал с частотной характеристикой для верхних частот

  • peaked top - осевшая корка

  • peaked roof - остроконечная крыша

  • having peaked at 20 - будучи достиг максимума в 20

  • peaked in - достигла своего пика в

  • peaked around - остроконечный вокруг

  • peaked before - достигла своего пика, прежде чем

  • which peaked in - которая достигла своего пика в

  • may have peaked - может иметь остроконечный

  • Синонимы к peaked: pale, sickly, anemic, rough, drawn, lousy, poorly, wan, pinched, indisposed

    Антонимы к peaked: flushed, blushing, colorful, healthy, plunged, fallen

    Значение peaked: having a peak.

- around [adverb]

adverb: вокруг, около, кругом, вблизи, поблизости, всюду, обратно, в окружности, в обхвате

preposition: вокруг, около, по, приблизительно, за

  • mill around - мельница вокруг

  • stick around - ошиваться

  • bum (around) - бум (вокруг)

  • playing around - играя

  • situated around - расположенные вокруг

  • cloud around - облако вокруг

  • equivalent to around - эквивалентно примерно

  • go around me - ходить вокруг меня

  • joke around with - шутим с

  • around an agenda - вокруг повестки дня

  • Синонимы к around: about, on every side, throughout, everywhere, all over (the place), here and there, on all sides, backward, to the rear, to face the other way

    Антонимы к around: exactly, precisely

    Значение around: located or situated on every side.



In one noted attack that was made peaked at around 20,000 requests per second which came from around 900 CCTV cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одной замеченной атаке, которая была совершена, пик был достигнут примерно 20 000 запросов в секунду, которые поступали примерно с 900 камер видеонаблюдения.

There's a smoldering mattress next to me and a bunch of white dudes lying around in war paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом со мной валялся тлеющий матрас и кучка белых парней в боевой раскраске.

It really is this portion of the work that excites me the most - that smile, to be able to share simple but powerful tools with people around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эта часть работы больше всего радует меня — эта улыбка, отчего хочется делиться простыми, но мощными приборами с людьми со всего мира.

My mom was freaking out, my dad ran around to put out the fire and of course my sister started recording a Snapchat video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама испугалась, папа выбежал, чтобы потушить огонь, а сестра, конечно же, начала снимать видео, чтобы выложить его в Snapchat.

An expensive black cloak was wrapped around his frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незнакомец был закутан в черный плащ из тонкой дорогой шерсти.

People running around in Labyrinth and cheerfully killing each other?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людей, которые бегают по Лабиринту и радостно убивают друг друга?

He slid behind the wheel, drove around the block, stopped, and switched off lights and motor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сел за руль, проехал один квартал, остановился, погасил фары и выключил мотор.

The cyclone fence around the property is in good shape, and there's a working padlock on the front gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забор вокруг этого места нигде не повреждён, и есть рабочий замок на передних воротах.

With the utmost caution Reith peered around a jut of rock, into a chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С максимальной осторожностью Рейт заглянул из-за выступа скалы в следующий грот.

What lay around the corner would see the synth transformed from post-punk experimental tool into THE pop instrument of choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем скоро нам предстояло увидеть превращение синтезатора из экспериментального орудия пост-панка в излюбленный инструмент поп-музыки.

I hung around the Sheriff's office until well after dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я долго торчал возле конторы шерифа после наступления темноты.

His hair was black and fell in soft, thick waves around his white face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы у него были черные, и они густой мягкой волной лежали по сторонам белого лица.

The blood that was pooling around it had begun to thicken and grow milky, like melted wax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь, собравшаяся вокруг его тела помутнела и стала похожа на расплавленный воск.

We walked back around the cafeteria, to the south buildings by the gym.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обогнули столовую и подошли к южным корпусам, соседствующим со спортивной площадкой.

He only succeeded in twisting partially around, at the cost of raw abrasions around his midriff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему удалось лишь частично извернуться, и это стоило ряда параллельных ссадин на талии.

Margo snatched the blanket and wrapped it around her waist as a skirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось взять одеяло и обернуть его вокруг талии наподобие юбки.

Drizzt drew his scimitar, slipped to the boulder, and peered around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дзирт обнажил саблю, прокрался к валуну и выглянул из-за него.

The Parties to the Protocol have built a significant infrastructure of decisions around the notion of annual meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны Протокола накопили большой свод решений, касающихся понятия ежегодных совещаний.

We came up with a fantasy scenario of a DJ traveling around the States, that would collect records and go on tours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы придумали такой сценарий- фантазию: диджей решает проехаться по штатам, он собирает свои пластинки и отправляется в турне.

The workshops will continue to strive to discover new ways and means of conducting basic space science around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках практикумов будет продолжаться поиск новых путей и средств для проведения работы в области фундаментальной космической науки во всех странах мира.

My mother used it to soothe my stomach when I was little, so I carry it around everywhere as a token of family tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама использовала это чтобы успокоить мой живот, когда я была маленькая, так что я ношу её с собой в знак семейных традиций.

And... don't snoop around in my stuff!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не сунь свой нос, куда тебя не просят!

Thus lowering the weight contributed around the waist and the neck to remain intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределив, тем самым, вес тела вокруг талии и оставив шею повешенного невредимой.

I want to stay feeling good, and I don't think good feelings stick around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остался ловить кайф, не думаю, что здесь бродит доброта.

The ex-mother-in-law tried to unlock the door to seek help outside and when she turned around, her daughter had fallen down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывшая теща попыталась открыть дверь, чтобы позвать кого-нибудь на помощь, а когда она обвернулась, ее дочь упала.

The basic problems of LDCs that need to be addressed revolve around the supply-side constraints that limit productive capacities and competitiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевые проблемы НРС, которые необходимо устранить, связаны с трудностями в сфере предложения, которые ограничивают производственный потенциал и конкурентоспособность.

Just don't screw around and mess up my trachea, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вообще-то не думаю, что у нас есть шанс выйграть. что это? это? нет, нет, нет, мы проиграли.

He will be joining us after the break, so stick around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он присоединится к нам после рекламы, так что не переключайте.

Well, the guidance counselor says Sheila was an all-around good kid... top of her class academically, no disciplinary issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее классная сказала, что Шейла вращалась в хорошей компании... хорошо училась, проблем с дисциплиной не имела.

Fine, but we're both still living here, and your whole family is coming here tonight, and we can't just keep walking around like nothing's wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасно, но мы оба все еще живем здесь, и вся твоя семья приходит сюда сегодня, и мы не можем просто так ходить здесь, как будто ничего не случилось.

Jack van Buren was last seen at around 12.30pm today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последний раз Джека ван Бюрена видели около 12:30 сегодня.

For whatever reason, he lights up around you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какие бы ни были причины, он просто загорается, когда ты рядом.

Multi-stakeholder re-engagement is urgently needed in the rubber sector, as rubber theft has become an increasing security problem around plantations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоятельно необходимо возобновление участия многих заинтересованных сторон в деятельности сектора по производству каучука в связи с тем, что проблема хищения каучука обострилась.

Later on in the same evening, a special flashback episode averaged 10.3 million viewers, and peaked with 11.2 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, в тот же вечер, специальный эпизод flashback собрал в среднем 10,3 миллиона зрителей и достиг пика с 11,2 миллиона.

The first single off the album, A New Day Has Come peaked at No.22 on the Billboard Hot 100 charts, being an airplay-only release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый сингл с альбома A New Day has Come peaked at no. 22 on The Billboard Hot 100 charts, будучи релизом только для airplay.

It peaked at number 5 in the UK Singles Chart, and appeared in the album Featuring Luciana, which was released later the same week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достиг 5-го места в британском чарте синглов и появился в альбоме с участием Luciana, который был выпущен позже на той же неделе.

The album peaked at number 17 on the Billboard 200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом занял 17 - е место в списке Billboard 200.

A 10-year quiescent period followed; then in 1849, Herschel noted another short cycle of variability, which peaked in 1852.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем последовал 10-летний период покоя; затем в 1849 году Гершель отметил еще один короткий цикл изменчивости, который достиг своего пика в 1852 году.

Political abuse of psychiatry in China peaked around the mid-1960s to the late 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическое злоупотребление психиатрией в Китае достигло своего пика примерно в середине 1960-х-конце 1970-х.

The activity of the official black militia, and the unofficial illegal white rifle clubs, typically peaked in the autumn surrounding elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активность официальной черной милиции и неофициальных нелегальных белых стрелковых клубов, как правило, достигала своего пика осенью, когда проходили выборы.

The album peaked at 17 on the US Heatseekers Chart and at 45 on the US Indie Albums Chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом достиг 17-го места в американском чарте Heatseekers и 45-го места в американском чарте Indie Albums.

The former single also peaked at number 1 in Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший сингл также достиг пика на 1-м месте в Испании.

On February 18, 1989, the song peaked at number six and stayed in the position for two weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 февраля 1989 года песня достигла пика на шестом месте и оставалась в этой позиции в течение двух недель.

Other sources have estimated the Falun Gong population in China to have peaked between 10 and 70 million practitioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно другим источникам, численность населения Фалуньгун в Китае достигла пика от 10 до 70 миллионов практикующих.

On December 25, sulfur dioxide emissions peaked at 8,993 tons per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 декабря выбросы диоксида серы достигли максимума в 8993 тонны в сутки.

It peaked at number 5 on the UK Albums Chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достиг пика на 5-м месте в британском чарте альбомов.

The song failed to enter the US Billboard Hot 100, but peaked at number 13 on Bubbling Under Hot 100 Singles on January 11, 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня не смогла войти в американский Billboard Hot 100, но достигла пика на 13-м месте в списке синглов Bubbling Under Hot 100 11 января 2014 года.

The song peaked at number 16 on the US Billboard Hot 100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня достигла 16-го места в американском Billboard Hot 100.

The peaked cap of the M/23 uniform was retained, with more ornaments and renamed M/52.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остроконечная фуражка униформы М / 23 была сохранена, с большим количеством украшений и переименована в М / 52.

The result that the album peaked within the Billboard Top 3. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате альбом достиг своего пика в топ-3 Billboard. .

At the end of 2019, Cross peaked at number 3 on the Oricon, but became their first to top Billboard Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2019 года кросс достиг пика на 3-м месте в Oricon, но стал их первым топом в Billboard Japan.

His career peaked in 1937, when he received one of Romania's most prestigious awards, the National Prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пик его карьеры пришелся на 1937 год, когда он получил одну из самых престижных наград Румынии-Национальную премию.

On a delayed HBO broadcast, the fight peaked at 585,000 viewers, with an average of 521,000 viewers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время отложенной трансляции HBO бой достиг пика в 585 000 зрителей, в среднем 521 000 зрителей.

It peaked at number 29 on the Billboard 200 and number 3 on the Top R&B/Hip-Hop Albums chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достиг 29-го места в чарте Billboard 200 и 3-го места в чарте лучших альбомов R&B/Hip-Hop.

It peaked at number 59 on the Top R&B/Hip-Hop and albums chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достиг пика на 59-м месте в чарте лучших R&B / Хип-Хоп и альбомов.

In Canada, the album peaked at number one on the Canadian Albums Chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Канаде альбом занял первое место в канадском чарте альбомов.

Jazz blossomed, the flapper redefined the modern look for British and American women, and Art Deco peaked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расцвел джаз, флэппер изменил современный облик британских и американских женщин, а ар-деко достиг своего пика.

Before it was canceled as the second single it peaked in Australia and New Zealand at 62 and 23, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как он был отменен в качестве второго сингла, он достиг своего пика в Австралии и Новой Зеландии-62 и 23 соответственно.

His debut album peaked at number two in the UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дебютный альбом достиг пика на втором месте в Великобритании.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «peaked around». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «peaked around» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: peaked, around , а также произношение и транскрипцию к «peaked around». Также, к фразе «peaked around» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information