Personal data will only - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: личный, персональный, субъективный, затрагивающий личность, движимый, задевающий личность
noun: светская хроника в газете
own personal - личный
erase personal data - стереть личные данные
personal defense - личная защита
personal borrowing - личные заимствования
personal luxury - личная роскошь
collect personal information - сбор личной информации
personal data must - личные данные необходимо
personal systems group - группы персональных систем
my personal thanks - моя личная благодарность
personal or company - личной или
Синонимы к personal: one’s own, idiosyncratic, unique, distinctive, individualized, peculiar, characteristic, personalized, individual, particular
Антонимы к personal: public, official, common, collective, general, state, nonpersonal, government, impersonal
Значение personal: of, affecting, or belonging to a particular person rather than to anyone else.
analogue data - непрерывная информация
manufacturing data - производство данных
data transferred - данные передаются
useful data - полезные данные
train data - данные поезда
data quantities - количества данных
increased data - увеличение данных
nutritional data - пищевые данные
interpolated data - интерполированные данные
behaviour data - данные о поведении
Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material
Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest
Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.
noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение
verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть
will give money - будет давать деньги
will liase with - будет поддерживать контакты с
others will - другие будут
will intersect - пересекутся
will compute - вычислит
will eject - извлечет
will flatten - сплющит
will accomplish - будет выполнять
it will suffice - это будет достаточно
will be redesigned - будет переработан
Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication
Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation
Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.
adverb: всего, только, лишь, исключительно, единственно, всего-навсего
conjunction: только, но
adjective: единственный, исключительный
currently only - В настоящее время только
only demanding - только требовательный
only seldom - только редко
only active - только активный
only letters - только буквы
only action - Единственное действие,
only because you - только потому, что вы
only a portion - только часть
note that only - обратите внимание, что только
you only think - вы только думаете
Синонимы к only: unique, sole, solitary, exclusive, single, one (and only), lone, alone, lonesome, at most
Антонимы к only: both, not only, multiple, normal, common, inferior, not just that, cookie cutter, deuce, general
Значение only: alone of its or their kind; single or solitary.
How reliable Roxwell Finance in terms of safe storage of personal data and money? |
Насколько надежен Roxwell Finance с точки зрения безопасного хранения личных данных и денежных средств? |
The guidelines created by the KCC include that data subjects can remove content that includes the URL links, and any evidence consisting of personal information. |
Руководящие принципы, созданные KCC, включают в себя, что субъекты данных могут удалять контент, который включает ссылки URL, и любые доказательства, состоящие из личной информации. |
When you’re signed in to Xbox Live, personal data for your games and apps gets stored on your Xbox and online. |
Если вы выполнили вход в Xbox Live, персональные данные для ваших игр и приложений сохраняются как в самой консоли Xbox, так и в Интернете. |
The techniques used for personal and household data are not generally directly applicable to business data. |
Методы, которые используются для обработки данных, касающихся индивида и домашнего хозяйства, как правило, не применимы в чистом виде к коммерческим сведениям. |
In broader data protection regimes such as the GDPR, personal data is defined in a non-prescriptive principles-based way. |
В более широких режимах защиты данных, таких как GDPR, персональные данные определяются не на основе предписывающих принципов. |
But if you choose not to provide personal data that is necessary to provide a product or feature, you may not be able to use that product or feature. |
Но если вы решите не предоставлять персональные данные, необходимые для работы продукта или функции, возможно, вы не сможете использовать этот продукт или функцию. |
And because Windows is personal to you, we give you choices about the personal data we collect and how we use it. |
Поскольку Windows является вашей персональной системой, вы можете сами выбирать, какие ваши персональные данные мы будем собирать и как мы их будем использовать. |
Reviewing and amending policies, legislation and regulations to protect the confidentiality of personal data in civil registration records;. |
осуществление обзора и совершенствования стратегий, законов и нормативных положений в целях защиты конфиденциальности личных данных в реестрах актов гражданского состояния;. |
GDPR requires that business processes that handle personal data be built with data protection by design and by default. |
GDPR требует, чтобы бизнес-процессы, обрабатывающие персональные данные, были построены с защитой данных по дизайну и по умолчанию. |
Spyware refers to malware that gathers your personal information, such as sign-in information and personal data, and sends it back to the malware author. |
Программы-шпионы относятся к вредоносным программам, которые собирают личные сведения пользователей, например данные для входа и персональные данные, и отправляют их обратно создателю этих программ. |
Personal data around weekly shared mundane topics, from our feelings to the interactions with our partners, from the compliments we received to the sounds of our surroundings. |
С помощью персональных данных мы еженедельно делились событиями — от своих чувств до взаимодействия с партнёрами, от полученных комплиментов, до звуков окружающего пространства. |
The law, whose entry into force parliamentarians are trying to hasten, requires that the personal data of Russian citizens created on-line be stored within the Russian Federation. |
Закон, вступление в силу которого торопят парламентарии, обязывает хранить на территории РФ персональные данные россиян, обрабатываемые через интернет. |
Even when our bodies die, our personal data lives on in cyberspace forever, whether you like it or not. |
Даже когда тело умирает, наши личные данные остаются в киберпространстве навсегда, хотим мы того или нет. |
3. If he registered using false personal data or contacts. |
3. Указаны ложные регистрационные и/или контактные данные. |
The Data Protection Act 1988 gives anyone the right to be informed about certain personal data relating to themselves on payment of an administration charge. |
Акт о защите информации 1988 года дает каждому право получить доступ к некоторым личным сведениям, относящимся к данному человеку, при уплате административной пошлины. |
Grammatical explanations and historical data are preserved within these books; personal opinions are recorded, whether accepted or rejected. |
Грамматические объяснения и исторические данные хранятся в этих книгах; личные мнения записываются, независимо от того, приняты они или отвергнуты. |
One example of the free market approach is to be found in the voluntary OECD Guidelines on the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal Data. |
Один из примеров свободного рыночного подхода можно найти в добровольных руководящих принципах ОЭСР по защите частной жизни и трансграничным потокам персональных данных. |
Please note that if and when you choose to end your working relationship with ForexTime (FXTM), we must keep your Personal Data on record for a further five years. |
Пожалуйста, обратите внимание на то, что если Вы приостанавливаете свое сотрудничество с ForexTime (FXTM), то мы должны хранить Ваши персональные данные на протяжении последующих пяти лет после окончания сотрудничества. |
By using the Resoft Products, the user consents to have their personal data transferred to and processed both within and outside of the United States of America. |
Используя продукты Resoft, пользователь соглашается на передачу и обработку своих персональных данных как в пределах, так и за пределами Соединенных Штатов Америки. |
An analysis of 2011 data showed that relocation grants exceeded the actual costs incurred when the United Nations arranged for shipment of personal effects. |
Анализ данных за 2011 год показывает, что сумма пособий на переезд превышает фактическую сумму расходов в случаях, когда организацией перевозки личных вещей занималась Организация Объединенных Наций. |
Individuals are entitled to request both the correction of personal details and the destruction of unlawfully obtained data. |
Лицо вправе требовать как внесения поправок в персональные данные, так и уничтожения незаконно добытых данных. |
A massive data-mining exercise in Germany from 2001 to 2003 trawled through personal information on 8.3 million people and failed to find a single terrorist. |
Широко применяемая в Германии «добыча данных» в период с 2001 по 2003 годы собрала персональные сведения о 8,3 миллионах человек и не смогла найти ни одного террориста. |
It is stupid to revert correct data to incorrect one, based on personal suppositions of sourced or unsourced. |
Глупо возвращать правильные данные к неправильным, основываясь на личных предположениях о том, что они получены или не получены. |
Cortana can access the demographic data (such as your age, postal code and gender) you provided when you created your personal Microsoft account. |
Кортана может получить доступ к демографическим данным, таким как ваш возраст, почтовый индекс и пол, указанным при создании личной учетной записи Майкрософт. |
Personal data, government documents, financial papers. |
Личная инфа, официальные бумаги, финансовые отчеты. |
We can only release personal data pursuant to a valid court order. |
Мы можем разгласить персональные данные только на основании постановления суда. |
Please advise in writing if you do not wish your personal data to be used for such purposes. |
Укажите письменно, если вы не желаете, чтобы ваши персональные данные использовались в таких целях. |
Helps detect the presence of information subject to Canada Personal Health Information Protection Act (PHIPA) for Ontario, including data like passport numbers and health information. |
Помогает обнаруживать присутствие информации, охраняемой актом PHIPA для Онтарио, в том числе такие данные, как номера паспортов и медицинская информация. |
It would be impossible to give an exhaustive list of all holders of personal data. |
Было бы невозможно привести исчерпывающий перечень всех тех, кто располагает данными и информацией личного характера. |
At this stage, there is no consensus on such basic issues as personal-data ownership, infrastructure security, and new disruptive businesses’ rights and responsibilities. |
На данном этапе не существует консенсуса по таким основным вопросам, как право собственности персональных данных, безопасность инфраструктуры, а также права и обязанности новых «подрывных» видов бизнеса. |
And what this data represents for our family at a personal level, the impact has already been immense, and we're still learning its value. |
То значение, которое эти данные имеют лично для нашей семьи, и их воздействие уже стали колоссальными. И мы все еще постигаем их ценность. |
Please read the following carefully to understand our views and practices regarding your personal data and how we will treat it. |
Просим внимательно ознакомиться с нижеследующим, чтобы понимать наши подходы и практики в отношении ваших персональных данных и обращения с ними. |
Should the Customer not wish to have such personal data processed for direct marketing purposes, Customer is requested to advise FXDD Malta Ltd. accordingly in writing. |
В том случае, если Клиент не желает, чтобы его личные данные использовались для прямого маркетинга, он должен послать соответствующий запрос на адрес компании FXDD Malta Ltd. |
All data will be transferred to this facility and the research will continue under my personal supervision. |
Все данные будут переданы на эту станцию и исследования продолжатся под моим личным наблюдением. |
All the personal data in your YotaPhone may be deleted. |
Все персональные данные в смартфоне YotaPhone могут быть удалены. |
All information gathered by Opera Mini is subject to Norwegian laws regarding personal data. |
Вся информация, которую собирает Opera Mini, регулируется норвежским законодательством о личных данных. |
They found data in George's personal computer and also records at his pharmacy that pretty much proves that he was poisoning your father. |
Они нашли данные в компьютере Джорджа, также записи у него в аптеке, они доказывают, что он отравил твоего отца. |
Why does the message “Please, correct the data” or “Withdrawal to the specified wallet is impossible” appear when I try to withdraw funds from my personal wallet? |
Почему при попытке вывода средств с личного кошелька я вижу сообщение «Исправьте ошибки заполнения» или «Кошелек указан не верно»? |
Excuse me, I was told that personal financial data would not be addressed in open session. |
но мне сказали что данные о моих личных финансах не будут обсуждаться на публике! |
For years, I've collected personal data with old-fashioned methods, like spybots and info-squitos. |
Годами я собирала личную информацию... старомодными способами, вроде роботов-шпионов и инфо-скитов. |
I am not asking you to start drawing your personal data, or to find a pen pal across the ocean. |
Я не призываю вас составлять графики с личной информацией или находить друга по переписке из-за океана. |
The Customer is hereby giving his explicit consent to the processing of personal data as contemplated in and for the purposes provided for in this Clause. |
Клиент настоящим дает свое ясно выраженное согласие на использование личных данных в целях, описанных в данном Разделе. |
The passing of similar bills on the “localization” of personal data in other countries has led to the departure of global service providers and economic losses. |
Принятие же подобных законопроектов о локализации персональных данных в других странах привело к уходу глобальных сервисов и к существенным экономическим потерям. |
Legal protection of personal data is one of the areas where awareness should be raised. |
Одной из областей, требующих большего внимания со стороны общественности, является правовая защита неприкосновенности персональных данных. |
They're trying to hit us back with data mined from personal accounts. |
Они стараются достать нас с помощью данных, нарытых из аккаунтов социальных сетей. |
The regulatory differences in the protection of personal data between countries has real impact on international relations. |
Нормативные различия в защите персональных данных между странами оказывают реальное влияние на международные отношения. |
All such data is stored with the Xbox console's unique identifier and associated with your personal data. |
Все подобные данные сохраняются вместе с уникальным идентификатором консоли Xbox и ассоциируются с вашими персональными данными. |
The evidence that my brother leaked the personal data is in here |
На флешке доказательства того, что утечка информации произошла по вине брата. |
There is no data protection authority, nor a specific state agency in place to monitor the protection of citizens' personal data. |
Нет ни органа по защите персональных данных, ни специального государственного органа, осуществляющего контроль за защитой персональных данных граждан. |
It introduced in the Sammarinese legal system a series of general principles safeguarding personal data files. |
Посредством этого закона в судебную систему Сан-Марино был введен ряд общих принципов обеспечения защиты данных, имеющих личный характер. |
And we can pressure our representatives to actually implement important reforms to this law and protect our data from this redirection and misuse. |
Мы можем оказать давление на наших представителей, чтобы фактически осуществить важные реформы в этом законе и защитить наши данные от незаконного использования. |
We got the data indicating growth slowdown of industrial production. |
Были приведены данные, свидетельствующие о замедлении роста промышленного производства. |
Because it looks to me like you're rifling through Henry's personal belongings. |
Потому что это выглядит так, словно вы роетесь в личных вещах Генри. |
The service provider must be able to offer a wider range of services, including regular management accounting data to measure and improve performance. |
Поставщик бухгалтерских услуг должен быть способен предложить более широкий круг услуг, включая регулярную управленческую информацию на основе бухгалтерской отчетности для оценки и улучшения работы предприятия. |
First, data then applications are distributed everywhere. |
Данные и приложения распространяются по компьютерам. |
The following technical specifications for Notices to Skippers provide rules for the data transmission of fairway information via Internet services. |
В нижеследующих технических спецификациях извещений судоводителям содержатся правила передачи фарватерной информации через Интернет-службы. |
Inspector Neele pressed a buzzer conveniently situated at his left hand and demanded that Mr Fortescue's personal secretary should be sent in to him. |
Инспектор Нил нажал кнопку вызова, удобно встроенную в стол рядом с его левой рукой, и попросил зайти к нему личную секретаршу мистера Фортескью. |
Only a properly functioning CVI could overwrite strong personal passions with the stronger need to serve the Companions. |
Только для исправного импланта потребность служить Сподвижникам перевешивает любую сильную страсть личного плана. |
You say Number Six put this personal ad in? |
Говорите, Номер Шесть поместил это личное объявление? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «personal data will only».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «personal data will only» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: personal, data, will, only , а также произношение и транскрипцию к «personal data will only». Также, к фразе «personal data will only» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.