Perversion of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
perversion of justice - судебная ошибка
perversion of the truth - искажение истины
Синонимы к perversion: twisting, corruption, misinterpretation, debasement, subversion, misuse, misconstruction, falsification, misrepresentation, misapplication
Антонимы к perversion: humbleness, decency, goodness, righteousness, virtue, morality, purification, honesty, honor, integrity
Значение perversion: the alteration of something from its original course, meaning, or state to a distortion or corruption of what was first intended.
pack of cards - колода карт
bake-out of mercury-arc rectifier - формовка ртутного вентиля под током
registration of marriages - регистрация браков
axiom of congruence - аксиома конгруэнтности
freedom of expression of thought - свобода выражения мысли
bank of beijing - Банк Пекина
inferiority of mind - умственная неполноценность
museum of welsh life - Музейй народного быта Уэльса
array of fringes - система интерференционных полос
suspect of - Подозреваемый в
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
distortion, misrepresentation, depravity, debauchery, misinterpretation, aberration, travesty, falsification, twisting, misuse, corruption, wickedness, deflection, perversity, kink, depravation, deformation, strain, warping, deformity, warp, bias, misstatement, turpitude, lewdness, degeneracy, twist, debauch, diversion, misappropriation, embezzlement, hijacking, abuse, embezzling, misdirection, perverseness, siphoning off, deviation, abnormality, vice, immorality, evil, error, vitiation, villainousness, mishandling
If that is happening it is a perversion of the laws as they pertain to non-profit organisations and clearly wrong-doing. |
Если это происходит, то это извращение законов, поскольку они относятся к некоммерческим организациям и явно неправомерны. |
With an ounce of perversity, you'd be invincible. |
Кое-что подправить - и ты будешь непобедим. |
Странникам все это кажется искажением чистой магии. |
|
I found myself wishing that she were dead, for I could not contemplate the horrible perversions the obscene creature's would put her to if she remained alive in their captivity. |
Я поневоле желал ей смерти - настолько невыносимо было думать об опасностях, которым она подвергалась, если оставалась живой во власти этих кошмарных существ. |
During the time, an old man witnessed his perversion and started to tutor Thomas, providing him hints and tips to pleasuring women. |
За это время один старик стал свидетелем его извращений и начал наставлять Томаса, давая ему советы и подсказки, как ублажать женщин. |
These Anti-Forces arise from imbalance between the Forces, and are essentially perversions of their corresponding Forces. |
Эти Антисилы возникают из-за дисбаланса между силами и являются по существу извращениями соответствующих им сил. |
It's part of the gruesome perversity of this business that the ratings will be through the roof on our final show. |
Это отвратительная часть этого бизнеса что наш рейтинг теперь подскочит до небес. |
One view is that the concept of perversion is subjective, and its application varies depending on the individual. |
Одна точка зрения состоит в том, что понятие перверсии субъективно, и его применение варьируется в зависимости от индивида. |
The control Caligari yields over the minds and actions of others results in chaos and both moral and social perversion. |
Контроль Калигари над умами и действиями других людей приводит к хаосу и моральным и социальным извращениям. |
Freud wrote extensively on perversion in men. |
Фрейд много писал об извращениях у мужчин. |
and I have been able to happily indulge in that perversion throughout our marriage. |
и я была счастлива предаваться этому извращению на протяжении всего нашего брака. |
The queers spend millions on their exhibitionism so that a few hundred people can put their perversions on display for the world. |
Гомосексуалисты тратят миллионы на свой эксгибиционизм, чтобы несколько сотен человек могли выставить свои извращения на всеобщее обозрение. |
I take it away from the spirit of perversity; I give it to the good God. |
Я отнимаю ее у духа тьмы и передаю ее богу. |
Она имела дело с неврозами, психозами и извращениями. |
|
It is a perversion of terms to say that a charter gives rights. |
Это извращение терминов-говорить, что Хартия дает права. |
Probably a perversion created in our childhood that never manifested itself before. |
Возможно отклонение возникло в детстве и раньше никогда не проявляло себя. |
Suddenly, as the combinations grew more grotesque, you realized he was satirizing every known perversion without using a single naughty phrase. |
Внезапно, когда комбинации стали более гротескными, вы поняли, что он высмеивает все известные извращения, не используя ни одной непристойной фразы. |
Polymorphous perversity is a psychoanalytic concept proposing the ability to gain sexual gratification outside socially normative sexual behaviors. |
Полиморфная перверсия-это психоаналитическая концепция, предполагающая способность получать сексуальное удовлетворение вне социально-нормативного сексуального поведения. |
The perversion of our illustrious council? |
Опоганивание нашего верховного совета? |
Tendril perversion has been studied both experimentally and theoretically. |
Перверсия усиков изучалась как экспериментально, так и теоретически. |
His Majesty continues to demonstrate his perversity, sometimes executing both Lutherans and Catholics on the same day. |
Его Величество продолжает демонстрировать своенравие, ...порой казня и лютеран, и католиков в один и тот же день. |
Perversion of the truth is evident in your utter disregard for the facts. |
Извращение истины проявляется в вашем полном пренебрежении к фактам. |
It states that the woman-to-woman kiss moment in “Sleeping Beauty” is “not just an innocent play, but is actually an ideological means to promote perversion.” |
В нем говорится, что поцелуй между двумя женщинами – это «уже не невинная игра, а идеологическое средство пропаганды сексуальных извращений». |
A detailed study of a simple model of the physics of tendril perversion was made by MacMillen and Goriely in the early 2000s. |
Детальное исследование простой модели физики перверсии усиков было сделано Макмилланом и горили в начале 2000-х годов. |
To measure perversity and corruption. |
Для измерения порочности и коррупции. |
Or, rather, the rhetoric of many Republicans aspiring to be President sounds like a perversion of what he saw in 1831. |
Или, скорее всего, риторика многих Республиканцев, стремящихся стать президентом, звучит как искажение того, что он видел в 1831 году. |
The thing being denied is, by implication, so obviously true that the denier must be driven by perversity, malice or wilful blindness. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
This girl had always been the favourite of her father, but through a strange perversity, her mother could not endure her, and after the death of M. Moritz, treated her very ill. |
Эта девочка была любимицей отца; но мать, по какой-то странной прихоти, невзлюбила ее и после смерти г-на Морица стала обращаться с ней очень скверно. |
Eye contact, perversion. |
Зрительный контакт — улёт. |
Psychiatrists were now able to diagnose psychosexual disorders in place of perversions. |
Психиатры теперь могли диагностировать психосексуальные расстройства вместо извращений. |
The perceived perversity of the universe has long been a subject of comment, and precursors to the modern version of Murphy's law are not hard to find. |
Воспринимаемая извращенность Вселенной уже давно стала предметом обсуждения, и нетрудно найти предшественников современной версии закона Мерфи. |
Adapted from the All the Dread Magnificence of Perversity liner notes. |
Адаптировано из всего ужасного великолепия порочности лайнера. |
There was little distinction between difficulties in function and variations nor between perversion and problems. |
Между трудностями в функционировании и вариациями, а также между извращением и проблемами было мало различий. |
Потому что террористы видят ислам в извращенном виде. |
|
Only Lord Thomas's perversity could have made you come here tonight. |
Только порочность лорда Томаса могла заставить его привезти вас сюда в эту ночь. |
Enraged with Doc and his perversity, John rushes to his empty cabin, intent on shooting him upon his return. |
Разъяренный Доком и его извращенностью, Джон бросается в свою пустую каюту, намереваясь пристрелить его по возвращении. |
Мы не станем участвовать в ваших социалистических извращениях |
|
Who is to be held legally liable for this perversion of the law and basic moral principles? |
Кто же должен понести юридическую ответственность за это извращение правовых и основных моральных принципов? |
And yesterday the idolaters of the PSG... they won the Rennes 3 to 1, in a party of perversion. |
Вчера идолопоклонники из ПСЖ победили идолопоклонников из Ренна со счётом 3: 1 в ответном матче. |
And yesterday the idolaters of the PSG won... to the Rennes 3 goals to 1, in a party of perversion. |
Вчера идолопоклонники из ПСЖ победили идолопоклонников из Ренна со счётом 3: 1 в ответном матче. |
She had the imp of perversity in her. |
В ней сидел своего рода бесенок упрямства. |
until yesterday, it hailed as my greatest case, one of deception, danger, double-crosses, and an all-around perversion of high emotion, and... dare I say it... romance. |
до вчерашнего дня это было моим крупнейшим делом, с обманом, опасностью, предательством, искажением восторженных чувств и, не побоюсь этого слова... романтикой |
Маркос хочет разрушить это искажение. |
|
Vampires are nothing more than a disgusting perversion of me. |
Вампиры - лишь жалкие и отвратительные искажения меня самого. |
Do you want James cured of this perversion or not? |
Вы хотите, чтобы Джеймс вылечился от этого недуга или нет? |
No matter how this ends, I will kill this perversion of a man. |
Не важно, как это закончится, я убью это подобие человека. |
Is the king to blame for Ser Loras's perversion? |
Разве король виноват в распущенности сира Лораса? |
Болезненные умы мыслят одинаково, и извращенность-общая черта. |
|
Daniel Hack Tuke's Dictionary of Psychological Medicine covered sexual perversion. |
Словарь психологической медицины Дэниела Хака Тука охватывает сексуальные извращения. |
News of this event was heavily criticized in Rome as a perversion of time-honored Roman rites and rituals to be enjoyed instead by an Egyptian queen. |
Известие об этом событии было подвергнуто резкой критике в Риме как извращение освященных веками римских обрядов и ритуалов, которыми вместо этого наслаждалась египетская царица. |
All the Dread Magnificence of Perversity is the fourth full-length studio album by Gnaw Their Tongues, released on May 10, 2009 by Burning World and Crucial Blast. |
All the Dread Magnificence of Perversity-четвертый полноформатный студийный альбом группы Gnaw Their Tongues, выпущенный 10 мая 2009 года Burning World и Crucial Blast. |
Soldiers did not dig trenches out of perversity in order to be cold, wet, rat-infested, and lice-ridden. |
Солдаты не рыли окопы из извращенности, чтобы быть холодными, мокрыми, кишащими крысами и вшами. |
He condemned the popular notion the public needed protection from lunatics as well as the idea that insanity was manifested through perversion of the intellect. |
Он осудил популярное мнение, что общество нуждается в защите от сумасшедших, а также идею о том, что безумие проявляется через извращение интеллекта. |
Perversion is a type of human behavior that deviates from that which is understood to be orthodox or normal. |
Извращение - это тип человеческого поведения, который отклоняется от того, что считается ортодоксальным или нормальным. |
Another view considers that perversion is a degradation of an objectively true morality. |
Другая точка зрения считает, что извращение есть деградация объективно истинной морали. |
The 'crucial irony of Freud's account in the Three Essays was that perversion in childhood was the norm'. |
Решающая ирония изложенного Фрейдом в трех эссе заключалась в том, что извращение в детстве было нормой. |
The film focuses on sexual perversity and female martyrdom, issues that continue in Trier's later work. |
Фильм фокусируется на сексуальных извращениях и женском мученичестве-проблемах, которые продолжаются в более поздних работах Триера. |
Perversion is a behavior that is a serious deviation from what is orthodox or normal. |
Извращение-это поведение, которое представляет собой серьезное отклонение от того, что является ортодоксальным или нормальным. |
Demonstrating a perversion of the phrases original intention by Atwood's fictional society. |
Демонстрируя извращение первоначального намерения фраз вымышленным обществом Этвуда. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «perversion of».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «perversion of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: perversion, of , а также произношение и транскрипцию к «perversion of». Также, к фразе «perversion of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.