Pierce into the enemy's lines - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: проколоть, прокалывать, проткнуть, протыкать, пронзать, прорываться, проникать, пробуравливать, просверливать, пробивать отверстие
franklin pierce homestead - усадьба Франклина Пирса
franklin pierce law center - Юридический центр Франклина Пирса
to pierce - проколоть
pierce point - точка проколоть
do not pierce - не прокалывать
to pierce the air with smb.'s cries - пронзительно кричать
pierce through the enemy's lines - вклиниться в позиции противника
pierce armour - пробивать броню
pierce all over - истыкать
pierce the taphole - разделывать лётку
Синонимы к pierce: stick, prick, puncture, impale, transfix, stab, lance, drill through, bore through, perforate
Антонимы к pierce: fill, absorb, combust, fix, fulfill, gravitate, hallmark, heal, mend, mistake
Значение pierce: (of a sharp pointed object) go into or through (something).
burst into - ворвался
get into hot water - попасть в горячую воду
drag into vicious circle - затягивать в порочный круг
enter into evidence - представлять в качестве доказательства
enter into commitment - принимать на себя обязательства
after the coming into force - после вступления в силу
to tap into funds - к крану в фонды
jumping right into - прыжки прямо в
enter into power saving mode - переходит в режим экономии электроэнергии
while tapping into - в то время как выстукивать в
Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about
Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.
be on the decrease - быть на снижение
in the past - в прошлом
member of the family - член семьи
go off the deep end - уйти с глубокого конца
the third degree - третья степень
be on the track of - нападать на след
give the gate - давать ворота
to the marrow of one’s bones - до мозга костей своих
cult of the individual - культ личности
through the instrumentality of - с помощью
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
companies' bottom lines - нижние линии компаний
kvh lines - KVH линии
themes and lines - темы и направления
best selling lines - лучшие линии продажи
bundle of lines - расслоение линий
worry lines - Worry линии
funding lines - финансирование линии
refined lines - рафинированные линии
recessed lines - углубленные линии
lines that have - линии, которые имеют
Синонимы к lines: creases, seams, crinkles, furrows, wrinkles, lines-of-credit, courses, stocks, stemmas, ancestries
Антонимы к lines: funs, strips, scatters, disperses, disarranges, speeches, entertainments
Значение lines: plural of line.
Well, congratulations, you got Pierce to symbolically kill his father by dancing to club music. |
Ну, мои поздравления, ты заставил Пирса символически убить своего отца танцами под клубную музыку. |
I know what Pierce is referring to. |
Я знаю, что имеет в виду Пирс. |
I hadn't, but that is neither here nor there, because I can tell you that Daniel Pierce is a lot of things, but he is not a racist. |
Не слышал, но это не имеет значения, потому что я могу сказать много вещей о Дэниеле Пирсе, но он не расист. |
The lamp lights strove to pierce the heavy clouds of tobacco and marijuana. |
Свет ламп с трудом пробивался сквозь густое облако табачного дыма. |
We believe that this would provide greater scope for national law to keep pace with developments that might otherwise prevent attempts to pierce the corporate veil. |
По нашему мнению, это предоставило бы более широкие возможности для адаптации национального законодательства к происходящим изменениям, которые в противном случае могли бы препятствовать усилиям по обращению взыскания на корпоративную собственность. |
Instead of grasping the needle in their hands and continuing to pierce its eyes with it, they should be proud of it and apologize to it when they make a mistake. |
Вместо того чтобы хватать иглу и продолжать колоть ею глаза, им следовало бы гордиться им и извиняться перед ним, когда они совершают ошибку. |
All the evidence pointed to Pierce yesterday and still does today. |
Все доказательства указали на Пирса вчера и все еще указывают сегодня. |
Мне, наверно, следует огорошить новостью Пирса. |
|
This was the essence of the Esther of the Book- her ability to... penetrate secrets, to pierce the darkness, to find the truths others could not. |
В этом была сила Эсфирь из Книги - возможность видеть неявное, проливать свет на темноту и находить правду, недоступную другим. |
Events that have taken place in the country since 3 September 2004 have led the people of Lebanon to pierce the wall of silence and speak out loudly and clearly. |
События, произошедшие в стране с З сентября 2004 года, позволили народу Ливана уничтожить стену молчания и заговорить громко и четко. |
The Kinsella 320Z, been known to pierce body armor at 400 yards. |
Кинсила-320-Зет пробивает броню с расстояния 360 метром. |
How do they manage to hit that particular pitch that makes you want to pierce your own eardrums with a stick? |
Как им это удается, издать именно такой вопль, что у тебя появляется желание взять кол и воткнуть себе в ухо? |
I try to pierce the audience with the vibrations. |
Я стараюсь зарядить публику своими вибрациями. |
Miss Edison, did you use your exceptional intelligence and organizational skills to plot the foolproof murder of Pierce Hawthorne? |
Мисс Эдисон, вы использовали свой исключительный ум и организационные навыки, чтобы спланировать идеальное убийство Пирса Хоторна? |
Miss Pierce made eager sycophantish noises and Lady Westholme embarked on a history of various interesting and prominent Americans whom she had met recently. |
Мисс Прайс угодливо зачирикала, а леди Уэстхолм пустилась в повествование о выдающихся американцах, с которыми она недавно встречалась. |
I'm sure it's overwhelming, Dr. Pierce, but I can't treat you differently from everyone else. |
Я уверен, что это подавляет, доктор Пирс, но я не могу лечить вас иначе, чем остальных. |
He dismissed Pierce. Then he gave a few directions to Sergeant Cray. |
Он отпустил Пирса и отдал несколько распоряжений сержанту Крею. |
Lady Westholme, Miss Pierce and M. Cope were exploring caves out of sight of the camp. There was no witness to Carol Boynton's possible action. |
Леди Уэстхолм, мисс Прайс и мистер Коуп исследовали пещеры, откуда лагерь находился вне поля зрения. |
In your expert opinion, Dr. Pierce, is that why a victim might refuse to testify against their tormentor... |
По вашему экспертному мнению, доктор Пирс, может ли жертва из-за этого отказаться от дачи показаний против своего мучителя... |
Seems like someone's helping to eliminate Pierce's competition. |
Похоже, кто-то помогает устранять конкурентов Пирса. |
Hey, look, buddy, I know it must have sucked being colonel Sanders' manservant and all, but Pierce is technically our friend, and we're not gonna watch you screw him over. |
Эй, дружище, я понимаю, что быть ассистентом живой эмблемы KFC - это явно не сахар, но Пирс технически наш друг, и мы не будем просто смотреть, как ты над ним измываешься. |
Are you an aficionado of Benjamin Pierce? |
Вы поклонник творчества Бенджамина Пирса? |
We were being judgmental about Pierce's religion. |
Мы были осудительны касательно религии Пирса. |
With Pierce you gotta get in here fast. He loves preemptive strikes. |
С Пирсом надо быть начеку - он любит превентивные удары. |
Pierce is not just encroaching on Kamin's business. |
Пирс не только посягает на бизнес Кэймина. |
Пирс в последнее время что-то испортился. |
|
Mr. Pierce had burned through tens of millions of dollars and racked up enough speeding tickets - to have his license suspended. |
Мистер Пирс спустил десятки миллионов долларов и получил столько штрафов за превышение скорости, что у него забрали права. |
Pierce, get an ice pack and put it on that oozing, disgusting mess of an eye. |
Пирс, возьми лёд И приложи его к этой ужасной штуке у твоего глаза |
Pierce stopped him at the door. |
В дверях его остановил Пирс. |
Seriously, though, you guys should not try to tell Pierce when and where she can operate. |
Серьезно, ребята, вам не стоит указывать Пирс, где и когда ей оперировать. |
Он разрешил Пирсу напасть на Израиль. |
|
Agent Moretti's been ordered back to Chicago, and if Dr. Pierce is not on that flight with her, I've been authorized to revoke his security clearance. |
У агента Моретти приказ вернуться в Чикаго, а если доктор Пирс не полетит вместе с ней, меня уполномочили отменить его допуск. |
I always say a cup of tea makes all the difference, murmured Miss Pierce vaguely. |
По-моему, чашка чая хороша в любое время, -рассеянно промолвила мисс Прайс. |
All right, you go talk to Pierce; I'm going to give Chaucer a pep talk. |
Хорошо, ты иди, знакомься с Пирсом, а я ободрю Чосера пламенной речью. |
And there goes the prettiest little deal I had a chance to put across since Pierce Homes folded. |
И накрылась лучшая сделка, что я мог бы провернуть с тех пор как накрылись Дома Пирса. |
He lashed out quickly and Pierce hit the ground in shocked surprise. |
Он размахнулся, и Пирс упал на землю. |
Дэн Пирс посмотрел на него. |
|
At this close range, his arrows'll pierce the armour's weak points. |
На этом близком расстоянии, его стрелы проникнут в слабые места брони. |
Okay, we're all here, minus Pierce, who wasn't invited to Vicki's party For reasons beyond our control or concern. |
Ладно, вот мы все и собрались кроме Пирса, которого не пригласили на вечеринку Вики по причинам от нас не зависящим и нас не интересующим. |
That Dan Pierce was a cutie. He knew better than to submit the script to the studio in the usual manner. |
Этот Дэн Пирс был ловкач, он не стал отправлять сценарий на студию, как того требовал порядок. |
Which raises the question - did you decide this was Mr. Pierce and then make him fit the picture? |
Возникает вопрос - вы решили, что это был г-н Пирс, а затем сделали его фоторобот? |
Jefferson Cope, an American friend of the family, returning to the camp with Lady Westholme and Miss Pierce, saw her asleep. He did not speak to her. That was about twenty to six. |
Джефферсон Коуп, американец, друг семьи, вернувшись в лагерь с леди Уэстхолм и мисс Прайс, застал миссис Бойнтон спящей и не стал обращаться к ней. |
Peter, he set alex up as a fence for the jade, And he let pierce escape tonight. |
Питер, он подключил Алекс, чтобы сорвать сделку, и позволил сбежать Пирс. |
And now that your God has high cholesterol, you're trying to kick Pierce's in the balls. |
И сейчас, когда у твоего бога высокий уровень холестерина, Ты пытаешься пнуть Пирса по яйцам. |
You have to split the head with an ax... or pierce it with a bar. |
Вы должны отделить голову топором, или пронзить сердце колом. |
I know a fellow who had a twig pierce his foot. |
Я знавал человека, которому ветка проткнула ногу. |
Alexander Pierce has 744 million in illegal assets, that given he is a British subject, we might seize. |
Александр Пирс незаконно присвоил 744 миллиона фунтов стерлингов, которые мы вправе конфисковать Поэтому мы за ним и охотимся |
Are you aware the Admiralty sent the forged postal order to Mr. Ridgeley Pierce? |
Вы осведомлены, что Адмиралтество послало поддельный почтовый заказ господину Роджеру Пирсу? |
Though he was not enamored of the party's presidential nominee in 1852, former New Hampshire senator Franklin Pierce, Johnson campaigned for him. |
Хотя он не был очарован кандидатом в президенты от партии в 1852 году, бывшим сенатором Нью-Гэмпшира Франклином Пирсом, Джонсон агитировал за него. |
Other early innovators in quartz crystal oscillators include G. W. Pierce and Louis Essen. |
Другие ранние новаторы в кварцевых кварцевых генераторах включают Г. В. Пирса и Луиса Эссена. |
President Johnson ordered Operation Pierce Arrow, retaliatory air strikes on North Vietnamese naval bases. |
Президент Джонсон приказал провести операцию Пирс Эрроу - нанести ответные авиаудары по военно-морским базам Северного Вьетнама. |
To alleviate Doris's worries, Pierce suggests Kris stay with someone. |
Чтобы облегчить беспокойство Дорис, Пирс предлагает Крис остаться с кем-нибудь. |
Watts was the great-great-grandfather of white nationalist Dr. William Luther Pierce. |
Уоттс был прапрадедом белого националиста доктора Уильяма Лютера Пирса. |
The tree-man's torso is formed from a broken eggshell, and the supporting trunk has thorn-like branches which pierce the fragile body. |
Туловище древесного человека образовано из разбитой яичной скорлупы, а поддерживающий ствол имеет шипоподобные ветви, которые пронзают хрупкое тело. |
In 1926, Walter P. Chrysler decided to compete with North American marques Cadillac, Lincoln, Packard, Pierce Arrow, Cord, and Duesenberg in the luxury car field. |
В 1926 году Уолтер П. Крайслер решил конкурировать с североамериканскими марками Cadillac, Lincoln, Packard, Pierce Arrow, Cord и Duesenberg в области роскошных автомобилей. |
US historians and other political commentators generally rank Pierce's presidency as among the worst. |
Американские историки и другие политические комментаторы обычно причисляют президентство пирса к числу худших. |
In America, a typhus epidemic killed the son of Franklin Pierce in Concord, New Hampshire in 1843 and struck in Philadelphia in 1837. |
В Америке эпидемия тифа убила сына Франклина Пирса в Конкорде, штат Нью-Гэмпшир, в 1843 году и поразила Филадельфию в 1837 году. |
Remove the article or split it into two articles one about Barbara Pierce Bush and one about Jenna Bush. |
Удалите статью или разделите ее на две статьи-одну о Барбаре Пирс Буш и другую о Дженне Буш. |
Near to the good robber are some female saints and the disciples along with the soldier who would pierce Christ's side with a spear. |
Рядом с добрым разбойником находятся несколько святых женщин и учеников вместе с воином, который пронзит копьем бок Христа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pierce into the enemy's lines».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pierce into the enemy's lines» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pierce, into, the, enemy's, lines , а также произношение и транскрипцию к «pierce into the enemy's lines». Также, к фразе «pierce into the enemy's lines» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.