Places of detention for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Places of detention for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
местах содержания под стражей
Translate

- places [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- detention [noun]

noun: задержание, арест, задержка, удержание, содержание под арестом, оставление, вынужденная задержка, оставление после уроков

  • extension of detention - продление срока содержания под стражей

  • continued detention - продолжение содержания под стражей

  • lawful detention - правомерное заключение под стражу или содержание под стражей

  • judicial detention - судебное заключение под стражу

  • indiscriminate detention - неизбирательного задержание

  • detention may not exceed - задержание не может превышать

  • detention of the authors - Задержание авторов

  • in administrative detention - в административном задержании

  • detention and rendition - задержание и передача

  • pretrial detention time - досудебное время задержания

  • Синонимы к detention: custody, punishment, detainment, imprisonment, quarantine, captivity, incarceration, arrest, confinement, house arrest

    Антонимы к detention: discharge, release

    Значение detention: the action of detaining someone or the state of being detained in official custody, especially as a political prisoner.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for snacking - для перекусов

  • milestones for - вехи для

  • tastes for - вкусы для

  • for widespread - для широко распространенной

  • convened for - созванной

  • for commerce - для торговли

  • for connoisseurs - для ценителей

  • for taxes - налогов

  • announcement for - объявление для

  • for the vienna convention for - для конвенции Венской

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).



The Government attached great importance to the need to separate persons under the age of 18 from adults in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство придает огромное значение необходимости помещения лиц в возрасте моложе 18 лет отдельно от взрослых в местах содержания под стражей.

Excessive force was used by law enforcement officials in places of detention in countries such as Brazil and Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники правоохранительных органов применяли чрезмерную силу в местах заключения в таких странах, как Бразилия и Турция.

Call upon all parties to ensure access for relevant organizations, as applicable, to all prisons and places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призвать все стороны обеспечивать соответствующим организациям, когда это возможно, доступ во все тюрьмы и места содержания под стражей.

There were many reports of torture and ill-treatment during investigations by law enforcement officials and in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступали многочисленные сообщения о пытках и жестоком обращении со стороны сотрудников правоохранительных органов в ходе следствия и в местах лишения свободы.

Those rights were posted on notice boards in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти права перечислены на доске объявлений в местах содержания под стражей.

PSC are public structures that monitor the incarceration conditions in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОНК - общественные структуры, контролирующие условия содержания в местах лишения свободы.

Between 1992 and 1995, the Office carried out roughly 18,000 checks on the law-and-order situation in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992-1995 годах прокурорами проведены около 18000 проверок состояния законности в местах лишения свободы.

In addition, consideration is being given to the advisability of allowing the presence of counsel in places where such detention takes place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведется также обсуждение вопроса о целесообразности допускать присутствие адвокатов в местах задержания.

Efforts are being made to improve facilities for prisoners by building eight prisons, refurbishing former places of detention and building two prison farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предприняты усилия по улучшению условий размещения заключенных посредством строительства восьми новых тюрем и реконструкции прежних мест заключения, а также посредством создания двух пенитенциарных ферм.

The fact that last year 120 people died in places of detention speaks for itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факт, что в прошлом году в местах заключения скончалось 120 человек, говорит сам за себя.

The Ombudsman also has responsibility to protect 'whistleblowers' and investigate the administration of prisons and other places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Омбудсмен также несет ответственность за защиту осведомителей и расследование деятельности администрации тюрем и других мест содержания под стражей.

Places like this were detention centers for war criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие заведения были колониями для военных преступников.

It was hoped that such measures would considerably alleviate the problem of overcrowding in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно надеяться, что эти меры во многом будут способствовать решению проблемы скученности в местах лишения свободы.

During the events in Diyarbakır, forensic examinations of detained were carried out in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время событий в Диярбакыре в местах лишения свободы проводились судебно-медицинские экспертизы задержанных.

In order to prevent acts of torture, the Government of Morocco has adopted a series of important measures concerning both interrogation and places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С целью недопущения применения пыток марокканское правительство приняло ряд важных мер, касающихся допросов, а также мест содержания под стражей.

Prisons and detention places are controlled by the Ministry of the Interior as regards assignments, administration and financial affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюрьмы и центры задержания подконтрольны министерству внутренних дел в плане выполнения обязанностей, управления и финансовых вопросов.

This measure, together with others, will result in some improvement in the conditions in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мера наряду с другими будет способствовать некоторому улучшению положения в местах заключения.

The real situation of minors in places of pre- and post-trial detention does not yet correspond to international standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальное положение несовершеннолетних в местах предварительного заключения и местах отбывания наказания не соответствует еще международным стандартам.

The Committee expresses concern about at the intolerable rate of prison overcrowding and the very poor conditions in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет заявляет о своей обеспокоенности недопустимым уровнем переполненности тюрем и исключительно неблагоприятными условиями содержания в местах задержания.

Torture remains common in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытки по-прежнему широко распространены в местах содержания под стражей.

Can I just mention that detention is a time-honoured form of punishment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я упомянуть, что арест - провереная временем форма наказания?

Some of these were nothing more than four poles with grass roofs, used as places to eat, or as work areas for making weapons and pottery, or as food preparation and cooking areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они использовались как места для еды, для изготовления оружия и горшков, для приготовления пищи.

We have a court order to hold you for psychiatric detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть постановление суда задержать вас для психиатрического освидетельствования.

In the Government-controlled areas, the representatives of civil society are also subjected to harassment, arbitrary arrest and illegal detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах, контролируемых правительством, представители гражданского общества также подвергаются преследованиям, произвольным арестам и незаконному задержанию.

The Office is now concerned that there are significantly more people in need of resettlement than there are places available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Управление озабочено тем, что в переселении нуждается намного больше людей, чем имеется в наличии мест.

Death in detention was an issue of great concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особую озабоченность вызывают случаи смерти среди заключенных.

In one case, the person had been released after several days in detention; in two other cases, the persons were in detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном случае соответствующее лицо было освобождено после нескольких дней содержания под стражей; в двух других случаях соответствующие лица содержались под стражей.

Despite this second release order he has been kept in detention without charge or trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это второе постановление, он продолжает находиться под стражей без предъявления обвинений и суда.

All diving places can be reached within 30 - 90 minutes navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежедневно нас можно встретить на расстоянии от получаса до полутора часов хода на боте от нашего центра.

Refugees, asylum-seekers and irregular migrants were at risk of detention, collective expulsion and ill-treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беженцам, просителям убежища и нелегальным мигрантам грозили задержания, коллективная высылка и жестокое обращение.

We have to save these places if we want a chance in hell of preserving biodiversity as we know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны сохранить эти места, если мы хотим получить хоть шанс в войне за сохранение биоразнообразия каким мы его знаем.

With free enrollment in a detention center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со свободным набором в исправительное учреждение.

But there is one that goes right through sugarcane fields and you can get up to about 130, 140 miles an hour in certain places, which I confess that I do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Но одна из них проходит прямо через сахарные плантации, и вот там на определенных участках можно выжать 210-220 км/ч, что я, признаться, и делал.

Many places on Earth seem suddenly to crystallize out revealing an intricate pattern of straight lines squares, rectangles and circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество мест на Земле обретают четкую структуру, открывая взгляду сложный рисунок из прямых линий квадратов, прямоугольников и кругов.

After these preliminaries, he opens the window and places a girl standing in the middle of the room, facing the window

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого он открывает окно... и ставит девочек, в середину комнаты, лицом к окну

The news of the detention of so great a number of inhabitants spread through the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весть о задержании такого большого числа жителей распространилась в городе.

Maybe this will help Booth keep Richard King in detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть это поможет Буту задержать Ричарда Кинга под арестом.

Ms. Sampson got him doing detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Сэмпсон оставила его после уроков.

The ten days of detention still stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но десять дней в этом кабинете после уроков все еще в силе.

So the next day I had detention which, thanks to recent budget cuts, meant cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я была наказана. А это, спасибо сокращению бюджета школы, означало уборку.

At worst, that places this incident within the realm of an industrial accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В худшем случае, этот инцидент - несчастный случай.

It's all well-documented by the school and juvenile detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это зафиксировано в личных делах из школы и детского исправительного учреждения.

Do you have any suggestions on good places to eat around here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не подскажете хорошее местечко, чтобы перекусить?

In a few days he'll get transferred to a federal detention center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней его переведут в федеральную тюрьму.

It's a mess. He's in the detention centre

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это непорядок, что он в центре для мигрантов.

When we leave Tortuga... this map will have to show fortifications... number and position of cannon... powder magazines, arsenals... the best landing places and routes of approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы покинем Тортугу, на этой карте должны быть отмечены все укрепления, количество и расположение пушек, пороховые склады, арсеналы, лучшие места для высадки и маршруты подхода.

We don't hang out in places like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не тусуемся в местах как это.

Your detective friend, sniffing around in bad places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоего дружка детектива, вынюхивающего в нехороших местах.

Your family places a lot of importance on the SATs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя семья уделяет много внимания экзаменам?

You're telling me that an innocent man spent 11 years in a U.S. military detention camp because he was in the wrong place at the wrong time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите мне, что невиновный человек провёл 11 лет в американском лагере для военнопленных, потому что он оказался не в том месте не в то время?

They've been going for the last several hours, Trading places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние часы они несколько раз менялись местами.

We'll do a quick training course so you grasp as much as possible.. ..Maria's world, her dreams, tastes, places she goes, everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы устроим небольшой тренинг, чтобы ты усвоил по максимуму мир Марии, ее мечты, вкусы, места, где она бывает, короче, все.

But, considering that he's already in his senior year, we decided to give him two serious demerits and a detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, принимая во внимание тот факт, что он уже в последнем классе, мы решили только вынести ему выговор и оставить после уроков.

In the URS-ch21 at Kiev 1954, Furman scored 10/19 to tie for 7th-9th places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Урс-ч21 в Киеве 1954 года Фурман набрал 10/19, чтобы связать 7-9-е места.

He also taught philosophy in Hungary, Leiden in the Netherlands, Grenoble in France, and in other places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также преподавал философию в Венгрии, Лейдене в Нидерландах, Гренобле во Франции и в других местах.

First of all, in Chouf and Saadiyat, among other places, fires have propagated, scorching nearby homes, and placing many people in danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, в Чоуфе и Саадияте, среди прочих мест, распространились пожары, опалившие близлежащие дома и подвергшие опасности многих людей.

The WCC would later develop into GEO Group and as of 2017, their U.S. Corrections and Detention division manages 70 correctional and detention facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже ВСЦ превратится в GEO Group, и по состоянию на 2017 год их отдел исправительных учреждений и содержания под стражей в США управляет 70 исправительными учреждениями и местами содержания под стражей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «places of detention for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «places of detention for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: places, of, detention, for , а также произношение и транскрипцию к «places of detention for». Также, к фразе «places of detention for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information