Poor livelihood - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Poor livelihood - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бедные средства к существованию
Translate

- poor [adjective]

noun: бедные, беднота, бедняки, неимущие, люди малого достатка

adjective: плохой, бедный, низкий, несчастный, убогий, недостаточный, скудный, жалкий, небогатый, бедненький

  • poor soul - бедная душа

  • poor responder - организм с ослабленным иммунитетом

  • poor nourishment - плохое питание

  • exhibited poor - выставлены бедных

  • poor credit - плохой кредит

  • the result was poor - результат был бедным

  • poor outcomes - плохие результаты

  • the number of poor people - число бедных людей

  • services for the poor - услуги для бедных

  • poor project management - плохое управление проектом

  • Синонимы к poor: without a cent (to one’s name), low-income, indigent, necessitous, pauperized, hard up, in debt, moneyless, destitute, cleaned out

    Антонимы к poor: good, rich, quality, superior, positive, wealthy, excellent, great, best, favorable

    Значение poor: lacking sufficient money to live at a standard considered comfortable or normal in a society.

- livelihood

средства к существованию

  • decent livelihood - достойная жизнь

  • earn livelihood - заработать средства к существованию

  • earned their livelihood - зарабатывали средства к существованию

  • my livelihood - мои средства к существованию

  • your livelihood - ваши средства к существованию

  • future livelihood - будущие средства к существованию

  • household livelihood - бытовые средства к существованию

  • family livelihood - семьи средств к существованию

  • livelihood project - средства к существованию проекта

  • alternative livelihood strategies - альтернативные стратегии выживания

  • Синонимы к livelihood: employment, daily bread, income, work, vocation, bread and butter, nourishment, job, occupation, means of support

    Антонимы к livelihood: fun, entertainment

    Значение livelihood: The course of someone's life; a person's lifetime, or their manner of living; conduct, behaviour.



Slum relocation that displaces the poor from opportunities to earn a livelihood, generates economic insecurity in the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переселение в трущобы, лишающее бедняков возможности зарабатывать себе на жизнь, порождает у них экономическую нестабильность.

That is why Haiti needs the private sector now more than ever - to help rebuild both the country and the livelihoods of poor rural people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому сегодня частный сектор нужен Гаити как никогда для восстановления страны и повышения уровня жизни бедного сельского населения.

Is the Duke so very poor as to be forced to this desperate mode of getting a livelihood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве герцог настолько беден, чтобы нищета вынуждала его добывать себе пропитание таким отчаянным способом?

She emphasized that a large proportion of the world's poor and hungry depended on commodity production for their livelihoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подчеркнула, что для значительной части бедного и голодающего населения планеты производство сырьевых товаров представляет собой источник средств к существованию.

Taken together these efforts can also increase effective yields for poor farmers and improve their health and livelihoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе взятые эти усилия могут также повысить эффективную урожайность для бедных фермеров и улучшить их здоровье и средства к существованию.

At first, the poor guy thought he'd dug up a body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва бедняга подумал, что раскопал труп.

As a result, they're pushing on the lungs and making it very difficult for this poor baby to breathe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого он давит на лёгкие, что затрудняет этому несчастному ребёнку дыхание.

Nothing unusual, but the poor girl was so afraid of losing her baby that she didn't even tell Tim about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего необычного, но бедняжка так боялась потерять ребенка, что даже не сказала Тиму об этом.

Substantial resources had been put into training on community-based natural resource management, which helped diversify livelihoods on marginal land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На подготовку кадров по вопросам эксплуатации природных ресурсов в общинах были ассигнованы значительные ресурсы, что помогает диверсифицировать пути жизнеобеспечения на бросовых землях.

The impact of trade reform on public finance can be substantial, as many developing poor countries rely on customs duties as a major source of government revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенным может быть воздействие торговой реформы на государственные финансы, поскольку многие бедные развивающиеся страны опираются на таможенные пошлины как на важный источник государственных доходов.

For this reason although the complainant had very good performance ratings by her immediate superiors was given a very poor mark by the Selection Board for merit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине заявительница, имевшая прекрасную служебную характеристику от своего непосредственного начальника, была очень низко оценена отборочным советом.

High-quality mountain products are becoming an increasingly important means to improve the livelihoods of mountain communities around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производящаяся в горных районах высококачественная продукция становится все более важным средством для повышения уровня благосостояния горных общин во всем мире.

Livelihood strategies not only include where to work, but where and how to use funds available for saving and investment purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегии обеспечения средствами к существованию не только предполагают выбор места работы, но также то, где и как использовать имеющиеся средства для сбережений и инвестиций.

This large stock of poor young workers exists alongside strong demographic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь большое число малоимущих молодых работников отмечается на фоне высоких показателей демографического роста.

He also urged the continuance of such debt-relief measures as the Heavily Indebted Poor Countries initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также настоятельно призывает продолжать принятие таких мер по ослаблению бремени задолженности, как инициатива в отношении бедных стран с крупной задолженностью.

Women of financial means may have access to safe abortions while poor women must resort to clandestine abortions in extremely unsafe conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, располагающие достаточными средствами, имеют возможность сделать аборт в безопасных условиях, в то время как бедные женщины вынуждены делать тайные аборты, которые чрезвычайно опасны.

Facilitate the establishment of a regional funding mechanism for small-scale rural energy projects focusing on gender and sustainable livelihoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

содействии созданию регионального механизма финансирования мелких проектов в области энергетики в сельских районах, делая акцент на гендерных вопросах и обеспечении устойчивых заработков.

It commended the national reconciliation policy and expressed concern regarding the poor levels of birth registration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она одобрила национальную политику примирения и выразила озабоченность по поводу неудовлетворительных уровней регистрации рождений.

While not all poor children in conflict situations become soldiers, poverty is an important motivating factor for children to join armed forces and groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя не все дети из малоимущих семей в условиях конфликтов становятся солдатами, нищета - это важный фактор, побуждающий детей вступать в состав вооруженных сил и групп.

Measures tended to concentrate on livelihood, income support and access to key services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном меры направлены на обеспечение средств к существованию, поддержку дохода и доступа к основным услугам.

As a general rule, though, Filipino ferry and ship passengers are poor and cannot afford the services of lawyers or the high filing fees demanded by the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, как правило, филиппинские пассажиры паромов и суден являются бедными и не могут позволить себе услуги адвокатов или высокие заявочные пошлины, которых требуют суды.

Uzbekistan, a former Soviet Republic, is a poor country without many employment opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узбекистан, бывшая советская республика, является бедной страной, в которой мало рабочих мест.

I don’t want to get into a shouting match about Russian demographics since that would be in poor taste and wouldn’t actually do anything to advance the debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу ввязываться в бессмысленные споры вокруг российской демографии – в конце концов, это дурной тон, который к тому же абсолютно не помогает продвинуть дискуссию.

A couple of days before that poor fellow died, she said she wanted to smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару дней до того, что бедняга умер, она сказала, что хочет курить.

At the heart of the problem are politicians who are more interested in facilitating tax evasion by the wealthy than improving learning opportunities for the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре проблемы – политики, которые больше заинтересованы в содействии богатым, которые уклоняются от налогов, чем в повышении возможностей учебы для бедных.

A home, built in charity, for the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом, построенный ради благотворительности, предназначался для бедняков.

Tamarochka, this isn't honest, he said reproachfully. Aren't you ashamed to take the last money from a poor retired almost-head-officer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тамарочка, это нечестно, - сказал он укоризненно. - Как вам не стыдно у бедного отставного почти обер-офицера брать последние деньги?

A poor blind man, whom you will have to lead about by the hand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несчастного слепца, которого вам придется водить за руку?

Madam President, my extremist colleagues on the other side of the aisle have launched a full-fledged and savage attack against the poor and disadvantaged of this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа президент, мои коллеги-экстремисты из другой партии начали жестокую и полномасштабную атаку на всех бедных и неимущих граждан этой страны.

I don't want to give your poor father a coronary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу, что бы у твоего отца случился сердечный приступ.

However, he had better fortune than what attended poor Orpheus, for he brought his companion, or rather follower, safe into the famous town of Upton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее судьба его была счастливее судьбы несчастного Орфея, ибо он благополучно привел свою спутницу, или, лучше сказать, последовательницу, в славный город Эптон.

He was beating that poor exhausted horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он избивал эту бедную, изможденную лошадку.

So, the poor mite took to cheating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что бедный крошка привык к плутовству.

Worry about that poor simpleton over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше, побеспокойся о том, маленьком дурачке.

Our Father in heaven, please watch over a poor soul who waits upon Your salvation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отче наш, сущий на небесах, спаси бедную душу жаждущую избавления

Aw, my poor little do-gooder teacher baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой бедный, благородный малыш-учитель.

And that's usually because the crime is so egregious and so well known that everybody in the community has already convicted the poor son of a bitch accused of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обычно это случается, когда преступление настолько вопиющее и получило широкий общественный резонанс, что все вокруг заранее обвинили этого бедолагу в содеянном.

She liked being clean. Not like many of the girls at Mercy High School, who came from the same poor neighborhood and bathed only once a week, on Saturdays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она любила чистоту, не то что большинство девочек из Школы Милосердия, которые тоже были из бедных семей и мылись только один раз в неделю, по субботам.

But your poor little baby was born... so desperately unwell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ваш ребенок родился... таким безнадежно больным.

Look at your poor Grandfather Sedley and his failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь возьми своего бедного дедушку Седли с его злоключениями.

It is no wonder, therefore, that the poor squire was not proof against the awe which she inspired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудивительно, что у бедного сквайра от страха душа в пятки ушла.

What we do, Reverend Goyer, is travel from town to town, preaching' the word, bringing hope where there is none, healing' the lame, the sick, and the poor-in-spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преподобный Гоэр, теперь мы ездим из города в город, проповедуем слово Господне, приносим надежду, исцеляем больных и нищих духом.

If you have billions... and think it's insufficient, then you're poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, у кого есть миллиарды, а ему всё мало, – тот нищий.

You know, I am such a good mood, this day in fact find your poor knowledge language and enchanting folk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, у меня сегодня настолько хорошее настроение, что я нахожу твои небогатые знания и твою речь очаровательно простанародными.

Because they're your livelihood, and sometimes - admittedly, rarely - they are actually innocent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они - твой хлеб насущный, и иногда, признаю, редко, - они бывают невиновными.

Ladies and gentlemen, I would like at this moment... to announce that I will be retiring from this program in two weeks' time... because of poor ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, сейчас я хотел бы вам сообщить... что через две недели ухожу на пенсию... потому что у этой программы низкие рейтинги.

That was a special case and something I nearly paid for at the cost of my livelihood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было особенное дело за которое, я чуть не поплатилась ценой своего существования.

At minimum, I insist on an evidentiary hearing to see if he poses a risk before you snatch away his livelihood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как минимум, я настаиваю на рассмотрении судом доказательств того, что он представляет опасность, прежде чем вы лишите его средств к существованию.

Amply provided for by Paula with the means of livelihood and for increasing his collection of books, Jerome led a life of incessant activity in literary production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В изобилии обеспеченный Паулой средствами к существованию и пополняя свою коллекцию книг, Джером вел жизнь, полную постоянной деятельности в литературном производстве.

He however moved around from place to place to earn a livelihood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он переезжал с места на место, чтобы заработать себе на жизнь.

Some people feared the disease to be contagious, and many local people were fiercely loyal to Chisso, depending on the company for their livelihoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди боялись, что болезнь окажется заразной, и многие местные жители были яростно преданы Чиссо, полагаясь на компанию в своих средствах к существованию.

The proceeds were used for the housing and livelihood projects of super Typhoon Haiyan survivors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вырученные средства были использованы для строительства жилья и обеспечения жизнедеятельности выживших после тайфуна Хайян.

A wage earner whose livelihood is completely dependent on the wages earned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наемный работник, чьи средства к существованию полностью зависят от заработка.

Clearly a poor close on your part, I was looking at AFDs to participate in, and I noticed this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что это плохой конец с вашей стороны, я смотрел на AFDs, чтобы участвовать в нем, и я заметил это.

Wetlands are vital ecosystems that provide livelihoods for the millions of people who live in and around them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водно-болотные угодья - это жизненно важные экосистемы, которые обеспечивают средства к существованию для миллионов людей, живущих в них и вокруг них.

The Miko was forced into a state of mendicancy as the shrines and temples that provided her with a livelihood fell into bankruptcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мико была вынуждена нищенствовать, так как святыни и храмы, которые обеспечивали ей средства к существованию, обанкротились.

Community Radio becomes the instrument for the livelihood battle of the rural people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При представлении мест гнездования самцы издают разнообразные крики, описанные выше, и дергают головой и раздувают хвост.

These are changes which compromise their well-being or secure livelihood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменения, которые ставят под угрозу их благополучие или обеспеченность средствами к существованию.

It must help the local economy to develop and promote people's livelihoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск кажется менее эффективным, чем раньше, или мой поиск-фу низок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «poor livelihood». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «poor livelihood» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: poor, livelihood , а также произношение и транскрипцию к «poor livelihood». Также, к фразе «poor livelihood» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information