Poor people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Poor people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бедные люди
Translate

- poor [adjective]

noun: бедные, беднота, бедняки, неимущие, люди малого достатка

adjective: плохой, бедный, низкий, несчастный, убогий, недостаточный, скудный, жалкий, небогатый, бедненький

  • poor person - бедняк

  • poor housing conditions - плохие жилищные условия

  • put in a poor light - выставлять в неприглядном свете

  • cast in a poor light - выставлять в неприглядном свете

  • poor application - некачественное нанесение

  • poor example - плохой пример

  • urban poor - городской бедный

  • poor oral hygiene - недостаточная гигиена полости рта

  • poor fool - несчастный глупец

  • rather poor quality - весьма низкое качество

  • Синонимы к poor: without a cent (to one’s name), low-income, indigent, necessitous, pauperized, hard up, in debt, moneyless, destitute, cleaned out

    Антонимы к poor: good, rich, quality, superior, positive, wealthy, excellent, great, best, favorable

    Значение poor: lacking sufficient money to live at a standard considered comfortable or normal in a society.

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти


noun

  • poor

deep pockets, high society, rich, affluent people, barons, big spender, billionaires, capitalists, filthy rich people, magnates, millionaires, moneybags, moneyed people, oligarchs, people with deep pockets, prosperous people, rich people, stinking rich people, wealthy people, well off people


Some people tell the story that poor folks are lazy freeloaders who would cheat and lie to get out of an honest day's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одни говорят, что бедные люди - просто ленивые нахлебники, готовые мошенничать и лгать, лишь бы не работать.

Here, as the poor fellow lay tossing in his fever, the people who watched him might have heard him raving about Amelia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто ухаживал за бедным Доббином, могли услышать, как он, сжигаемый лихорадкой, произносил в бреду имя Эмилии.

It has been overwhelmingly observed that the worst-hit people in New Orleans were poor African-Americans living in the city’s low-lying districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство обозревателей обратили внимание на то, что наиболее сильно в Новом Орлеане пострадали бедные афроамериканцы, проживающие во внутренних городских районах, расположенных ниже уровня моря.

It's just that they don't believe poor people should get handouts. I mean, they should get jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просто считают, что бедняки должны работать, а не попрошайничать.

That is why Haiti needs the private sector now more than ever - to help rebuild both the country and the livelihoods of poor rural people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому сегодня частный сектор нужен Гаити как никогда для восстановления страны и повышения уровня жизни бедного сельского населения.

But in actuality, I find talking about jailing much less depressing than the alternative, because I think if we don't talk about these issues and collectively change how we think about jailing, at the end of all of our lives, we'll still have jails full of poor people who don't belong there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в действительности я нахожу разговоры о заключении в тюрьму менее мрачными, чем альтернатива, потому, что если мы не говорим об этих проблемах и не меняем наши представления об этом, в конце нашей жизни у нас в тюрьмах будет полно бедных людей, которым там не место.

And so we come back to the path from discrimination to stress to poor health, and it begins to paint a picture that many people of color know to be true: racism is actually making us sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вернёмся к вопросу о том, как дискриминация влияет на проблемы со здоровьем, и здесь возникает ситуация, правдивость которой могут подтвердить многие темнокожие: расизм действительно приводит к болезням.

We had so many people who had never, of course, voted, but we had extremely, extremely high levels of illiteracy, very, very poor infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было много людей, которые, конечно, никогда не голосовали, но уровень грамотности был очень, очень низок, не было никакой инфраструктуры.

They're all people, all men, like us poor sinners; why be nasty and quarrelsome? he thought as he went into the hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все люди, все человеки, как и мы грешные: из чего злиться и ссориться? - думал он, входя в гостиницу.

People are prone to blame traffic accidents on poor infrastructure, equipment or road conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди склонны приписывать дорожные аварии плохой инфраструктуре, технике или дорожным условиям.

In April, UNMIL assisted with the evacuation of an illegal mental health clinic that had been holding 18 people, without treatment and in very poor conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле МООНЛ оказывала содействие закрытию незаконной психиатрической клиники, в которой без какого-либо лечения и в совершенно неприемлемых условиях содержались 18 человек.

So the nice thing about Duolingo is I think it provides a fair business model - one that doesn't discriminate against poor people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замечательный факт о Duolingo - честная бизнес-модель, которая не ущемляет бедных людей.

For many decades the Arab people in general looked at Russia and China as champions of the third world, the poor and the oppressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие десятилетия арабский народ в общем и целом видел в России и Китае защитников третьего мира, бедных и подавляемых.

The result for the poor, working class, and people of color — in city and suburb alike — has been devastating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты этих изменений для бедняков, рабочего класса и «цветных» - проживающих как в городах, так и в пригородах, - оказались ужасны.

I forgot that poor people fill up their own cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забыла, что бедняки заправляют свои автомобили самостоятельно.

So geneticists will try to tell you that poor people are poor because their genes make them poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетики будут говорить вам, что люди бедны из-за генов, которые заставляют их жить в нищете.

- by making markets work better for poor people;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- заставить рынки работать лучше для бедных людей;

There is absolutely no reason why poor people can't learn world class technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет такой причины, по которой бы бедные люди не могли изучать передовые технологии.

The Nome King's vaunted Magic Belt seemed a poor thing compared to the astonishing magical powers of these people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже волшебный пояс оказался жалкой игрушкой по сравнению с колдовскими чарами Фанфазмов.

Such content might get people’s attention, but it ultimately leads to a poor experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие материалы могут привлекать внимание, но в итоге вызывают отрицательную реакцию.

The folder contained five letters from various people complaining about her poor performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле были пять писем от разных людей с жалобами на ее плохую работу.

Some people will say, Well, poor men also have a hard time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то скажет: Но ведь бедным мужчинам тоже тяжело.

So it had looked very well-the benevolent, wealthy couple of good people, acting as saviours to the poor, dark-eyed, dying young thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны это выглядело трогательно -приличные люди, состоятельная пара, опекают несчастную, слабеющую на глазах молодую очаровательную женщину.

I, who know my poor Russia like the fingers on my hand, and have devoted my whole life to the Russian people, I can assure you that he does not know the Russian people, and what's more...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, который изучил мою бедную Россию как два мои пальца, а русскому народу отдал всю мою жизнь, я могу вас заверить, что он русского народа не знает, и вдобавок...

In developing countries, most poor people are not eligible for government social security or welfare assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развивающихся странах большинство бедняков не имеет права на государственное социальное страхование или социальное обеспечение.

poor people convicted of relatively minor offenses were transported to Australia, or given publicly humiliating forms of punishment;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

бедные люди, осужденные за сравнительно незначительные правонарушения, высылались в Австралию или подвергались публичным унизительным формам наказания;

Atticus said professional people were poor because the farmers were poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аттикус сказал - в городе многие люди бедны потому, что бедны фермеры.

Democracy is gradually taking hold in the continent, but the number of poor people in the region continues to increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократия постепенно утверждается на континенте, но численность бедного населения в регионе продолжает расти.

Generally, they are very poor and must still support their children and elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, они весьма бедны и должны оказывать помощь своим детям и пожилым членам семьи.

And the numbers of people living in an area that the land cannot support, who are too poor to buy food, who can't move away because the whole land is degraded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А эти скопления нищих людей, которым не на что купить еду и некуда бежать, так как вся земля вокруг бесплодна.

Poor little things do not enter public gardens; still, people should reflect that, as children, they have a right to flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленьких нищих не пускают в общественные парки; между тем следовало бы подумать, что они, как и прочие дети, имеют право любоваться цветами.

As the population continues to grow in poor countries faced with economic stagnation, more and more people are pushed into the abyss of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере роста населения в бедных странах, которые сталкиваются с экономическим застоем, все больше людей оказываются в пропасти нищеты.

Poor people had taken him in out of charity, but they had bread only for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедные люди приютили его из милости, но им самим не хватало хлеба.

Yes, I could have gotten us a more expensive shirt at American Apparel, but then we would just look like people pretending to be poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я могла купить нам футболки подороже в American Apparel, но тогда мы бы просто выглядели, как те, кто притворяются бедными.

Without risk management, poor people will not experiment with new crops or more productive methods, because any mistake could be disastrous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без управления риском бедные не будут экспериментировать с новыми сельскохозяйственными культурами или более производительными методами, потому что любая ошибка может обернуться бедствием.

That sort of practice, among poor people, was the only one possible for him; there his deformity did not matter, and they would not sneer at the simple manners of his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечить бедноту - самое подходящее для него дело; там не будут обращать внимания на его хромоту и насмехаться над тем, что у него такая простенькая жена.

There's no reason that New York shouldn't find a new place for its own reminder that poor people can rise up and do ugly things when led by a charismatic individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы и Нью-Йорку не найти новое место для собственного напоминания о том, на какие бесчинства способны бедняки, если их поднимет и поведет за собой харизматическая личность.

But the people would not believe them, for the rich had fooled the poor and the workers many times before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но народ им не верил, потому что богачи уже не раз обманывали бедняков и рабочих.

So much of our education reform is driven by a sympathetic approach, where people are saying, Let's go and help these poor inner city kids, or these poor black and Latino kids, instead of an empathetic approach, where someone like me, who had grown up in this environment, could say, I know the adversities that you're facing and I want to help you overcome them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество наших образовательных реформ основаны на сочувствующем подходе, когда люди говорят: Давайте пойдём и поможем бедным детям из бедных районов города или бедным чёрным и латиноамериканским детям, вместо того, чтобы делать это из чувства солидарности, когда кто-то вроде меня, выросший в этой среде, сказал бы: Я знаю о ваших неприятностях и хочу помочь вам преодолеть их.

Something new is called for, and cash transfers directly to poor people could be an alternative − but only as a part of a longer-term vision of partner countries’ welfare systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо нечто новое, и денежные переводы непосредственно бедному населению могут стать альтернативой, ? но только лишь в качестве одной из составляющих долгосрочного видения систем социального обеспечения стран-партнеров.

For example, millions of poor people in Africa depend on the cultivation of perishable root and tuber crops such as cassava, yams and cocoyams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, миллионы бедных людей в Африке зависят от выращивания скоропортящихся корневых и клубневых культур, таких как маниока, ямс и таро.

So if a poor child develops a certain property, we don't know whether this is caused by poverty or whether poor people have bad genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у бедного ребёнка разовьётся какое-то качество, мы не поймём, произойдёт это из-за нищеты, или из-за того, что у бедных людей плохие гены.

“There’s no way we can draw a plan about why we’re going to invest billions of dollars in getting mostly poor people online,” he tells me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Мы никак не сможем составить план и объяснить, почему собираемся инвестировать миллиарды долларов, чтобы бедные люди могли выходить в онлайн, — говорит он мне.

What we are trying to do is now use our own tools - and just to get nerdy for a second, we're talking about first-loss risk debt instruments, we're talking about derisking, blended finance, we're talking about political risk insurance, credit enhancement - all these things that I've now learned at the World Bank Group that rich people use every single day to make themselves richer, but we haven't used aggressively enough on behalf of the poor to bring this capital in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мы пытаемся сделать, это использовать наши собственные инструменты — и на секундочку, речь идёт о первоубыточных долговых обязательствах государства, о снижении рисков комбинированного финансирования, о страховке от политического риска, усилении кредита — все те вещи, о которых я узнал в Группе Всемирного банка и которые богачи используют каждый день, чтобы обогатиться дальше, но которые мы не использовали так агрессивно ради бедных, чтобы приносить капитал.

Outrage about a professor who is not to be messed with is not the best way to discuss the plight of countless, poor, anonymous people, whom most of us find it too easy to ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возмущение из-за профессора, с которым лучше не связываться - это не лучший способ для обсуждения тяжелого положения многочисленных бедных анонимных людей, которых большинство из нас с легкостью игнорируют.

While people in advanced countries take for granted free primary and secondary education, in many poor countries, secondary education, and even primary schools, require tuition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как в развитых странах люди воспринимают как данность бесплатное начальное и среднее образование, во многих бедных странах средние школы (и даже начальные) являются платными.

Poor and marginalized women in the 15-45 age bracket are specifically targeted, for it is people in that age bracket who are most productive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особой целевой группой являются женщины из бедных и маргинализированных слоев в возрасте 15 - 45 лет, поскольку именно этот возраст является наиболее продуктивным.

By empowering poor people to claim their rights, development would be put into a proper perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За счет расширения возможностей малоимущих требовать соблюдения их прав процесс развития будет направлен в надлежащее русло.

Governments must also begin to offersecond chances” for young people who have fallen behind due to difficult circumstances or poor choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства также должны начать предлагать «второй шанс» молодым людям, отставшим от сверстников из-за сложных обстоятельств или плохих решений.

Poor people in rented accommodation receive housing aids, which in principle cover the cost of water that is included in the rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица с невысоким достатком, снимающие жилье, получают жилищное пособие, в которое, в принципе, входит оплата расходов на техническое обслуживание.

People would comment that it reminded them of an MRI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди подметят, что это напоминает им МРТ.

When we engage people across ideological divides, asking questions helps us map the disconnect between our differing points of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы встречаемся с теми, кто стоит по другую сторону идеологического разлома, именно вопросы помогают нам понять нестыковки между нашими точками зрения.

Curing people with brain tumors, people with paralysis...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вылечиваю людей с опухолями мозга, с параличом...

It was always useful to help other people feel smart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень полезно позволять людям чувствовать себя умными и ловкими.

They have parties and play tricks on people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они устраивают вечеринки и играть трюки на людей.

Please shower your blessing on these poor children of yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста дай свое благословение этим твоим бедным вашим детям.

Please watch over these poor souls, whose deviant and wayward paths have led them to this unfortunate conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу, присмотри за душами этих бедных людей, чьи нечестивые и безнравственные поступки привели их к печальному исходу

So beautiful, so beautiful, and yet, the poor family, plunged in sorrow, prostrated with grief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь все так тихо, так обворожительно, а где-то совсем рядом...

A judgment reflected in its relatively poor showing at the box office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтверждением этого суждения являются относительно низкие кассовые сборы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «poor people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «poor people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: poor, people , а также произношение и транскрипцию к «poor people». Также, к фразе «poor people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information