Poppin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
Poppin Eye dialect spelling of popping.
In 1998, the song was covered by American swing band the Cherry Poppin' Daddies for the soundtrack to Trey Parker's comedy film BASEketball. |
В 1998 году песня была записана американской свинг-группой The Cherry Poppin' Daddies для саундтрека к комедийному фильму Трея Паркера BASEketball. |
As in pill-poppin', need for speed kind of go? |
Вроде нужно зарядиться таблетками кое-чего? |
И этому вишнёвому папочке нужно зарабатывать себе на красные крылышки. |
|
I see the hormones popping. |
Гормоны-то так и прут. |
We're all so very friendly, popping in and out of each other's houses. |
Мы все дружим, частенько заглядываем друг к другу в гости. |
Kinda feel like a mean Mary Poppins. |
Похоже на злую Мэри Поппинс. |
I am up before the lark to witness Helios popping his head above the parapet, with the only benefit that the sunrise is not afflicted... with diminishing light. |
Я встаю засветло, чтоб засвидетельствовать, как Гелиос высовывает голову И единственная моя выгода в том, что солнце еще не заражено убывающим светом. |
Then the music stopped, and they heard the popping of corks and voices raised in animated conversation. |
Затем музыка прекратилась и до них донеслись оживленные голоса и хлопанье пробок. |
Thank you for popping in and protecting us! |
Спасибо, что вы выскочили и защитили нас! |
Затем она вдруг резко меняется и становится, ну такой, знаешь, Мери Поппинс. |
|
If he (he meant the enemy) begins popping at the bridge now, said the old soldier dismally to a comrade, you'll forget to scratch yourself. |
Как он (он - неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, - говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, - забудешь чесаться. |
Those Allied countries keep popping up a lot, but nobody cares to argue over the expansion or contraction of the list of Axis countries. |
Эти союзные страны постоянно появляются, но никто не хочет спорить о расширении или сокращении списка стран оси. |
I could hear the bushes popping, like he had just struck off blind through the woods. |
Слышу, кусты затрещали, как будто бросился напролом, очертя голову. |
Thank you for popping in, Susan. |
Спасибо что заглянула, Сюзан. |
Он заскочит позже чтоб обсудить дату внутреннего голосования. |
|
Business talks were conducted between courses and contracts were signed to the accompaniment of orchestral music, the popping of corks and the chattering of women. |
Там между блюдами велись деловые разговоры и заключались сделки под звуки оркестра, хлопанье пробок и женское щебетанье. |
Если это, конечно, не чертовы лампочки жужжат. |
|
Popping and spluttering away from the line, fuelled by fire and lashings of hot brimstone. |
Толкаясь и захлебываясь прочь от старта, заправлен огнем и ремнями горячей серы. |
Do you intend to represent yourself, Mr. Poppington of no fixed address? |
Вы будете представлять себя сами, мистер Поппингтон без определённого места жительства? |
I like popping in at odd times, so does Mummy. |
Я люблю заглядывать в часовню в разное время дня. И мама любит. |
Well, I would imagine when your job is popping zits and squirting Botox into old lady faces... |
Ну, твоя работа представляется мне выдавливанием прыщей и впрыскиванием ботокса в лица старух.. |
It just keeps popping in my head. |
Это просто не выходит у меня из головы. |
The whole time she's just got insurgents popping off shots at her. |
И все это она проделала под обстрелом повстанцев. |
But, your majesty, the reason for our visit is that we're trying to gather all of the new airbenders who are popping up in the earth kingdom, and we'd like your help finding the ones in Ba Sing Se. |
Ваше величество причина нашего визита поиски магов воздуха, которые недавно появились в Королевстве Земли. Не могли бы вы оказать нам поддержку в их поисках в Ба Синг Се? |
The flower essence must have the side effect of lubricating the eye sockets to the point of popping. |
Должно быть цветочный экстракт имеет побочный эффект смазывания глазных отверстий вплоть до выскакивания. |
Couple weeks on the couch popping pills and watching General Hospital, and poof! |
Пара недель на диване, глотаешь таблетки и смотришь сериалы! |
Practice grenades are similar in handling and function to other hand grenades, except that they only produce a loud popping noise and a puff of smoke on detonation. |
Практические гранаты аналогичны в обращении и функционировании другим ручным гранатам, за исключением того, что они производят только громкий хлопающий шум и облако дыма при детонации. |
Осторожно проходит Чикаго, сейчас срабатывает ораничитель, |
|
Outside of hospitals, antimicrobial uniforms are popping up in veterinary practices, workout facilities, and restaurants. |
За пределами больниц противомикробная униформа появляется в ветеринарных практиках, тренажерных залах и ресторанах. |
Here I am, all on my own, with only these idiots of village women popping in and out at odd hours, and it's not good for me. |
Эти деревенские идиотки появляются и убегают -я вынужден все делать сам, а это мне не на пользу. |
We can't risk him popping out. |
Мы не можем рисковать, извлекая его. |
I'll have you know I played Bert in my middle school production of Mary Poppins, thank you. |
Что б ты знал, я исполнял роль Берт в постановке Мэри Поппинс в средней школе. Благодарю. |
The main recurring element features a balloon twister popping balloons with a knife. |
Главным повторяющимся элементом является воздушный смерч, который лопает воздушные шары с помощью ножа. |
Popping out the side of your head... |
Выскакивающая из вашей головы... |
Sustained machine-gun fire would be better than popping to the shops in that. |
Под непрерывным обстрелом чувствуешь себя лучше, чем при поездке в этом по магазинам. |
You mean them root weevils that crawl around popping off cameras? |
Ты имеешь в виду, как корневые долгоносики... которые ползают вокруг умирающих камер. |
By using PHP, transit routers connected directly to this egress router effectively offload it, by popping the last label themselves. |
Используя PHP, транзитные маршрутизаторы, подключенные непосредственно к этому выходному маршрутизатору, эффективно разгружают его, сами выскакивая последнюю метку. |
They were popping champagne corks in Langley when they read your latest debrief. |
Они срывали пробки с бутылок шампанского в Лэнгли когда прочитали твой последний отчёт. |
Их вены выскочат... |
|
Several natural disasters also posed a challenge along with political controversies popping-up here and there. |
Несколько стихийных бедствий также представляли собой проблему наряду с политическими спорами, возникающими здесь и там. |
I love having a fried egg and saving the yolk until last, popping its golden bubble with the corner of my toast. |
Я люблю есть глазунью и сохранять желток до последнего, разбивая золотой пузырь уголком моего тоста. |
But if you think for one second that I'm gonna break bread with that malicious pill-popping shrew, you're out of your mind. |
Но если ты думаешь, что я буду делить хлеб с этой злобной, напичканной таблетками мегерой, ты сошел с ума. |
Picks up only a month's worth from any one place at a time, but it's ramped up - in the last six months he's popping them in like Smarties. |
За раз берет небольше, чем на месяц, но динамика будь здоров: в последние полгода он их как ириски лопает. |
Alternatively, under penultimate hop popping this function may instead be performed by the LSR directly connected to the LER. |
Альтернативно, при предпоследнем прыжке эта функция может вместо этого выполняться LSR, непосредственно подключенным к LER. |
Do we have to, Mary Poppins? |
Мэри Поппинс, это обязательно? |
You know, the one where the little men keep popping up, and you have to hit them back down again. |
Вы знаете, одна где маленькие люди выскакивают, и вы должны ударить их перед тем как они не опустятся обратно. |
Electrical circuits popping, glass shattering, the hiss of appliances decompressing and then exploding. |
Треск электрических проводов, звон бьющегося стекла, шум от бытовой техники, выходящей из строя и взрывающейся. |
You better quit popping up like toast in other people's cars. |
Прекрати выскакивать как хлеб из тостера. |
Izzy's popping greenies to improve his performance. |
Иззи принимал наркоту, чтобы улучшить свою производительность. |
But, you know, even then popping a squat behind a tree and your back kills when you wake up. |
Но, знаешь, даже тогда... ходить в туалет за деревом, и спина раскалывается, когда просыпаешься. |
Okay, we're popping in on him and see how he's maintaining his weight and healthy lifestyle. |
Мы шпионим за ним, чтобы узнать, следит ли он за весом и за своим здоровьем. |
Я собираюсь сделать Сэм предложение буквально через минуту. |
|
These two blue-eyed funk machines are going to find themselves popping and locking their way to the championship in Montreal. |
Эти две голубоглазые фанк-машины, безусловно, пробьют себе дорогу на чемпионат в Монреале. |
Yes, her popping by to borrow a book and share a glass of rum just doesn't ring true. |
Да, то что она заскочила взять книжку и угоститься стаканчиком рома, не слишком похоже на правду. |
Uh- the tape measure Mary Poppins uses to record Jane and Micheal's height must be a roll tape, not a ruler, |
Мэри Поппинс должна мерить детей рулеткой, а не линейкой. |
She gets him... she sets precedent against these other vigilantes popping up. |
Она посадит его... и установит прецедент против этих линчевателей. |
But it's only trouble once they start popping guns and things in the streets. |
Но это лишь создаёт лишние проблемы - все начинают сновать с оружием и вещами по улицам. |
The bubble-popping gameplay is in the tradition of Puzzle Bobble and Bubble Bobble. |
Пузырьковый игровой процесс происходит в традициях головоломки Bobble и Bubble Bobble. |
- loud popping sound - громкий звук
- mary poppins - Мэри Поппинс
- i'm popping out - Я выкатился
- popping out - выкатились
- popping oil - выскакивают масло
- for popping - для хлопки
- are popping out - выскакивают из
- popping in - подключившийся
- she poppin - она попсовая
- popping corn - выскакивают кукурузы
- popping sound - щелчки
- popping in and out - появляются в и
- are popping up - выскакивают
- popping up everywhere - выскакивают повсюду
- popping up from - выскакивают из
- they were popping pills and blowing marihuana - они глотали наркотики и курили марихуану
- eyeball-popping turn - разворот с большой перегрузкой
- Questions and answers sounding like a continuous popping of corks - Вопросы и ответы звучат как непрерывное хлопанье пробок
- That's me popping my lips - Это я раздуваю губы
- The darn thing keeps popping out - Эта чертова штука продолжает выскакивать
- Why do you keep popping up here? - Почему ты постоянно здесь появляешься
- Now stop popping up on my dash - Теперь перестань появляться на моей приборной панели
- She should be popping out by now - Она уже должна выйти
- I am popping out for some milk - Я выхожу за молоком
- We can't risk him popping out - Мы не можем рисковать, что он выскочит
- It just keeps popping in my head - Это просто продолжает крутиться в моей голове
- I see the hormones popping - Я вижу, как гормоны бушуют
- Popping them like Smarties - Выталкиваю их, как умников
- I like the bread popping up - Мне нравится, когда хлеб появляется
- Yeah, just popping those bonbons - Да, просто лопаю эти конфеты