Portrayed as victims - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Portrayed as victims - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
изображаются как жертвы
Translate

- portrayed [verb]

adjective: изображенный

  • portrayed for - изображали для

  • which is portrayed - который изображается

  • portrayed image - изображали изображение

  • has been portrayed - был изображен

  • were portrayed - изображались

  • often portrayed - часто изображается

  • portrayed by - изображаемый

  • have been portrayed - изображались

  • as portrayed in - как изображается в

  • he is portrayed - он изображается

  • Синонимы к portrayed: pictured, depicted, illustrate, render, depict, draw, paint, picture, sketch, represent

    Антонимы к portrayed: concealed, covered up, camouflaged, disguised, unidentified, obscured, unannounced, undeclared, veiled, cloaked

    Значение portrayed: depict (someone or something) in a work of art or literature.

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

- victims [noun]

noun: жертва, потерпевший



The stories are emotional, with victims often portrayed as innocent and helpless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти истории эмоциональны, и жертвы часто изображаются невинными и беспомощными.

The series also looks at the way the city and country reacted to the murders and the way the media portrayed the victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал также рассматривает то, как город и страна реагировали на убийства и как СМИ изображали жертв.

He needs his victims to let their guard down, allow him into their homes, cooperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужно, чтобы жертвы ослабили свою бдительность, позволили войти в дом, сотрудничали.

The sound is of walls being built, vengeful political rhetoric, humanitarian values and principles on fire in the very countries that 70 years ago said never again to statelessness and hopelessness for the victims of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стена плача воздвигнута, провокационная политическая риторика, попраны все основополагающие принципы и ценности в тех самых странах, которые 70 лет назад сказали нет безгражданству и отчаянию жертв военного насилия.

In New York City, the dedicated detectives who investigate these vicious felonies are members of an elite squad known as the Special Victims Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью-Йорке самоотверженные детективы, расследующие подобные преступления, являются членами элитного подразделения, известного как Специальный Корпус.

Victims may agree to sell their body parts but may be deceived regarding the amount or benefit to be received as compensation; they may even receive nothing at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы могут давать согласие на продажу каких-либо частей своего тела, однако их могут обманывать в отношении суммы вознаграждения или компенсации, которую они должны получить, или же им могут не выплатить никакого вознаграждения.

The case reflects a systemic failure of the judicial system to uphold the rights of victims and to hold those responsible to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный случай подтверждает системную неспособность судебной системы защитить права жертв и привлечь виновных к ответу.

It has spearheaded the international campaign against apartheid and initiated and supported programmes aimed at alleviating the suffering of its victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала инициатором международной кампании против апартеида, а также разрабатывала и поддерживала программы, направленные на облегчение страданий его жертв.

A professionally operated hotline had been launched to assist women victims of violence who sought legal, medical or psychological support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для оказания помощи пострадавшим от насилия женщинам, нуждающимся в правовой, медицинской или психологической поддержке, была организована прямая телефонная линия, укомплектованная специалистами.

This would include providing access to the United Nations to verify that no retaliatory action has been taken against witnesses or victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя предоставление Организации Объединенных Наций доступа, необходимого ей для выяснения того, не подвергались ли репрессиям свидетели или жертвы.

Well, both victims were female, under 21, and here's the kicker - they were drained of all their blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, обе жертвы - женщины, чуть больше 21 А неожиданный поворот событий в том, что их кровь была выкачана до последней капли.

Lebensaugers are known for coercing their victims through fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнесосы известны тем, что удерживают своих жертв страхом.

One of her victims characterized her as a townie impressed by his luxury vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из ставших её жертвой назвал её простушкой, очень уж её впечатлила его роскошная машина.

Looks like the nest locations are just as random as the victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, расположение гнезд случайное, как и выбор жертвы.

There must be a connection between these victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между жертвами должна быть взаимосвязь.

Dow said it would compensate victims of Carbide's past negligence and promptly paid over $2 billion... to 14 asbestos plaintiffs in Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dow заявила, что выплатит компенсацию жертвам преступной халатности Union Carbide и без задержек выплатила свыше 2 миллиардов 14 истцам пострадавшим от асбеста в Техасе.

Most of the victims died in the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство погибло при пожаре.

According to the banks, our victims' deposits were made in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В банке сказали, что вклады на счета жертв были сделаны наличными.

No reports of shooting victims at any area hospitals, so in all likelihood, this guy is dead, and dumped in a field somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких сообщений о жертвах перестрелки ни в одной больнице области, так что, по всей вероятности, этот парень мертв, и закопан в поле где-нибудь.

We'll consult with the profilers at Quantico, help expand the search, and see if there's any other consistent patterns with the other victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подключим криминалистов, занимающихся составлением психологических портретов, из Квантико, расширим поиск и посмотрим, есть ли другие закономерности в остальных случаях.

Mr Greene liked to collect trophies from his victims in the form of fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Грин любил собирать трофеи со своих жертв, в форме их пальцев.

But Detective Morales sent his report to the El Paso police department in case there were any similar victims on the American side of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но детектив Моралес отправлял рапорт в полицейское управление Эль-Пасо на случай, если будут похожие жертвы с нашей стороны границы.

He was perpetuating a primitive and prurient morality by parading victims for the purpose of entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увековечивал примитивную пуританску этику демонстрируя жертв, которые хотели всего-лишь развлечься.

If the victims have only brown or blond hair,they're off the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если жетвы только блондины или только брюнеты, вычёркиваем его.

The young victims... both boys and girls, were selected randomly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всему, он выбирал своих юных жертв наугад, независимо от их пола.

The fact that these children had been born after the initial outbreak and had never been fed contaminated fish also led their mothers to believe they were not victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что эти дети родились после первой вспышки болезни и никогда не кормились зараженной рыбой, также заставил их матерей поверить в то, что они не были жертвами.

In 2001, a final report was released that highly recommended that victims’ descendants receive full reparations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году был опубликован окончательный доклад, в котором настоятельно рекомендовалось, чтобы потомки жертв получили полную компенсацию.

The FAP has been particularly critical of the support available from the police to victims of fraud in the UK outside of London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФАП особенно критично относится к поддержке, оказываемой полицией жертвам мошенничества в Великобритании за пределами Лондона.

Dikötter claimed that at least 2.5 million of the victims were beaten or tortured to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикеттер утверждал, что по меньшей мере 2,5 миллиона жертв были избиты или замучены до смерти.

It thus portrayed as a battle the process by which the bright morning star fails to reach the highest point in the sky before being faded out by the rising sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он изобразил как сражение процесс, в котором яркая Утренняя звезда не достигает высшей точки На небе, прежде чем ее погасит восходящее солнце.

The protection of the victims of maritime warfare would later be realized by the third Hague Convention of 1899 and the tenth Hague Convention of 1907.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита жертв морских войн впоследствии будет обеспечиваться третьей Гаагской конвенцией 1899 года и десятой Гаагской конвенцией 1907 года.

Early reports suggested that the killings resulted from a romantic dispute between Cho and Emily Hilscher, one of his first two victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние сообщения предполагали, что убийства произошли в результате романтического спора между Чо и Эмили Хилшер, одной из первых двух его жертв.

The victims also shared in common traits such as poverty, mental illness, and histories of drug abuse and prostitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У жертв также были общие черты характера, такие как бедность, психические заболевания и история злоупотребления наркотиками и проституции.

Six people were arrested, one for shooting one of the victims and five for looting a Mobil gas station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть человек были арестованы: один-за то, что застрелил одну из жертв, и пятеро-за то, что ограбили бензоколонку Мобил.

Some victims had been partly drowned in his bathtub before they had been revived, enabling Gacy to continue his prolonged assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые жертвы были частично утоплены в его ванне, прежде чем их оживили, что позволило Гейси продолжить свое длительное нападение.

Of Gacy's identified victims, the youngest were Samuel Dodd Stapleton and Michael Marino, both 14 years old; the oldest was Russell Nelson, who was 21 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из опознанных Гейси жертв самыми молодыми были Сэмюэл Додд Стэплтон и Майкл Марино, обоим по 14 лет; самым старшим был Рассел Нельсон, которому исполнился 21 год.

The victims are at risk of anxiety, dissociation, depression, shame, low self-esteem and suicidal ideation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы подвергаются риску тревоги, диссоциации, депрессии, стыда, низкой самооценки и суицидальных мыслей.

Sidis was portrayed derisively in the press of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тогдашней прессе Сидиса изображали насмешливо.

The victims were now three girls, all under 15 years of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвами стали три девочки, всем им не исполнилось и 15 лет.

Boys are more likely to be victims of physical bullying while girls are more likely to be bullied indirectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчики чаще становятся жертвами физического издевательства, в то время как девочки чаще подвергаются косвенному издевательству.

This report summarized testimony and statements of thousands of witnesses and victims of repression during the Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом докладе обобщены показания и заявления тысяч свидетелей и жертв репрессий во время Гражданской войны.

Although street children may occasionally prostitute themselves, child prostitutes and victims of human trafficking are not generally considered street children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя уличные дети иногда могут заниматься проституцией, дети-проститутки и жертвы торговли людьми обычно не считаются уличными детьми.

Wen Jiabao apologised while visiting victims in hospitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вэнь Цзябао извинился, навещая пострадавших в больницах.

In most cases, children are the victims of physical abuse, but adults can also be victims, as in cases of domestic violence or workplace aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев дети становятся жертвами физического насилия, но и взрослые тоже могут стать жертвами, как в случае домашнего насилия или агрессии на рабочем месте.

He later learns that the Vorvon is a vampire-like being of legend that can drain the life energy from its victims and turn them into zombies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он узнает, что Ворвон-это вампироподобное существо из легенды, которое может высасывать жизненную энергию из своих жертв и превращать их в зомби.

The principal victims of the rioting were African Americans and activists in the anti-slavery movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главными жертвами беспорядков стали афроамериканцы и активисты движения против рабства.

The sentence at the end that Israel sees the marches as a cruel condemnation of the victims needs a source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительная фраза о том, что Израиль рассматривает марши как жестокое осуждение жертв, нуждается в источнике.

Bigelow cast Renner based on his work in Dahmer, a film about Jeffrey Dahmer, the notorious serial killer whose victims were boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биглоу снял Реннера по мотивам его работы в фильме Дамер - фильме о Джеффри Дамере, печально известном серийном убийце, жертвами которого были мальчики.

Unnerved, Nimura declares that he saw the graves where the victims of the disaster were collected, and among whom were Teru's whole family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встревоженный Нимура заявляет, что видел могилы, где были собраны жертвы катастрофы и среди которых была вся семья Теру.

Many were known by Arabic names, indicating who the victims of torture were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них были известны под арабскими именами, указывающими на то, кто стал жертвой пыток.

He was also ordered to pay more than $100,000 in fines and restitution to the victims' families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему также было предписано выплатить более 100 000 долларов в виде штрафов и возмещения ущерба семьям жертв.

Colombian Air Force personnel extracted the bodies of 71 victims from the wreckage and took them to an air force base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники Колумбийских ВВС извлекли из-под обломков тела 71 погибшего и доставили их на военно-воздушную базу.

With this, attackers can now access and take files from their victims' computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь злоумышленники могут получить доступ к файлам с компьютеров своих жертв и забрать их.

Victims of crime can write about their experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы преступлений могут писать о своих переживаниях.

About 45 victims are estimated to have committed suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, около 45 жертв покончили с собой.

Sherlock seems to care more about the crimes than about the victims involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерлок, похоже, больше заботится о преступлениях,чем о жертвах.

There were NO hate crimes perpetrated by whites against black victims in the Duke lacrosse case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле Дюка лакросса не было преступлений на почве ненависти, совершенных белыми против чернокожих жертв.

International studies reveal that approximately 20% of women and 5–10% of men report being victims of sexual violence as children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные исследования показывают, что примерно 20% женщин и 5-10% мужчин сообщают о том, что они стали жертвами сексуального насилия в детстве.

It is not uncommon for victims of sexual abuse to also have a traumatic brain injury or other neurobiological reactions due to assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нередко жертвы сексуального насилия также имеют черепно-мозговую травму или другие нейробиологические реакции, вызванные нападением.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «portrayed as victims». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «portrayed as victims» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: portrayed, as, victims , а также произношение и транскрипцию к «portrayed as victims». Также, к фразе «portrayed as victims» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information