Practices include - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: практика, опыт, тренировка, обычай, деятельность, упражнение, применение, привычка, умение, установленный порядок
verb: практиковать, заниматься, практиковаться, применять, осуществлять
in work practices - в практике работы
best-practices approach - передовая практика, подход
hygienic practices - гигиеническая практика
livelihood practices - практика получения средств к существованию
caring practices - заботливые практики
funding practices - методы финансирования
influence practices - практики влияния
areas of best practices - области передовой практики
practices and processes - методы и процессы
energy efficient practices - энергоэффективные практики
Синонимы к practices: operation, use, execution, implementation, exercise, application, procedure, policy, convention, praxis
Антонимы к practices: events, performances, abstentions, assumptions, entertainments, fads, guesses, performs, propositions, suggestions
Значение practices: the actual application or use of an idea, belief, or method as opposed to theories about such application or use.
latest projects include - Последние проекты включают в себя
key findings include - Основные выводы включают
will include a system - будет включать в себя систему
statistics do not include - статистические данные не включают в себя
is not intended to include - не предназначен для включения
this will also include - это также будет включать в себя
states parties to include - Государства-участники включить
and may include - и может включать в себя
other causes include - другие причины включают в себя
capital expenditures include - Капитальные затраты включают в себя
Синонимы к include: contain, be made up of, take in, incorporate, involve, number, encompass, consist of, cover, comprise
Антонимы к include: exclude, make, turn, take, bring, turn on, eliminate, disable, display
Значение include: comprise or contain as part of a whole.
Skeptics often include palmists on lists of alleged psychics who practice cold reading. |
Скептики часто включают хиромантов в списки предполагаемых экстрасенсов, практикующих холодное чтение. |
Other religions practiced in Poland, by less than 0.1% of the population, include Islam, Judaism, Hinduism, and Buddhism. |
К другим религиям, исповедуемым в Польше менее чем 0,1% населения, относятся ислам, иудаизм, индуизм и буддизм. |
Topics include TV series fandom, online culture, or scientific practices among many other academic studies. |
Темы включают в себя телевизионный фэндом, онлайн-культуру или научную практику среди многих других академических исследований. |
Other practices in Ireland include lighting bonfires, and having firework displays. |
Другие практики в Ирландии включают зажигание костров и проведение фейерверков. |
Risk factors for hip dysplasia include family history, certain swaddling practices, and breech birth. |
Факторы риска развития дисплазии тазобедренного сустава включают семейный анамнез,определенные методы пеленания и роды в ягодичной области. |
Christianity is often practiced in tandem with Santería, a mixture of Catholicism and mostly African faiths, which include a number of cults. |
Христианство часто практикуется в тандеме с Сантерией, смесью католицизма и в основном африканских верований, которые включают в себя ряд культов. |
In addition, changes to public policy and safety laws can be made; these include speed limits, seat belt and helmet laws, and road engineering practices. |
Кроме того, могут быть внесены изменения в государственную политику и законы О безопасности; они включают ограничения скорости, законы о ремнях безопасности и шлемах, а также практику дорожного строительства. |
In best practice, an author should try to include information from all parties involved, or affected by the topic. |
В наилучшей практике автор должен стараться включать информацию от всех вовлеченных сторон или затрагиваемых данной темой. |
Smaller groups include Jews, Zoroastrians, Mandaeans, and Yarsan, as well as local religions practiced by tribal minorities. |
Более мелкие группы включают евреев, зороастрийцев, Мандейцев и Ярсанов, а также местные религии, практикуемые племенными меньшинствами. |
Major variations on Freudian psychoanalysis practiced today include self psychology, ego psychology, and object relations theory. |
Основные вариации фрейдистского психоанализа, практикуемого сегодня, включают психологию самости, психологию эго и теорию объектных отношений. |
Common areas of practice include loneliness in old age, depression, dementia, Alzheimer's disease, vascular dementia, and Parkinson's disease. |
Общие области практики включают одиночество в пожилом возрасте, депрессию, деменцию, болезнь Альцгеймера, сосудистую деменцию и болезнь Паркинсона. |
These publications include electronic products, professional references/textbooks, practice management publications, patient education materials and parenting books. |
Эти публикации включают электронные продукты, профессиональные справочники / учебники, публикации по управлению практикой, учебные материалы для пациентов и книги по воспитанию детей. |
For instance, POV-pushers who include data that correlates sexual practices with rates / risk of STI infection. |
Например, POV-толкачи, которые включают данные, которые коррелируют сексуальную практику с показателями / риском заражения ИППП. |
These phenomena include the causes, effects and correlates of transpersonal experiences and development, as well as the disciplines and practices inspired by them. |
Эти феномены включают в себя причины, следствия и корреляты трансперсональных переживаний и развития, а также дисциплины и практики, вдохновленные ими. |
Industries engaged in the practice include telecommunications services, financial services, health care, information and consumer electronics. |
Отрасли, занятые в этой практике, включают телекоммуникационные услуги, Финансовые услуги, здравоохранение, информацию и потребительскую электронику. |
Forms of shadow education include mogi shiken, which are practice exams given by private companies that determine the child's chances of getting into a university. |
Формы теневого образования включают моги шикен, которые являются практическими экзаменами, проводимыми частными компаниями, которые определяют шансы ребенка на поступление в университет. |
Other typologies include dividing meditation into concentrative, generative, receptive and reflective practices. |
Другие типологии включают разделение медитации на концентративную, генеративную, рецептивную и рефлексивную практики. |
Generally, it's good practice to include the planned mission goals of the launch. |
Как правило, это хорошая практика, чтобы включить запланированные цели миссии запуска. |
Earlier precedents include the informal practices of ROSCAs and the bonds of association used in credit unions. |
Более ранние прецеденты включают неформальную практику Роскас и облигации ассоциации, используемые в кредитных союзах. |
Rasa shastra, the practice of adding metals, minerals or gems to herbal preparations, may include toxic heavy metals such as lead, mercury and arsenic. |
Раса шастра, практика добавления металлов, минералов или драгоценных камней в растительные препараты, может включать токсичные тяжелые металлы, такие как свинец, ртуть и мышьяк. |
In practice it was a continuation of the English parliament, sitting at the same location in Westminster, expanded to include representation from Scotland. |
На практике он был продолжением английского парламента, заседавшего в том же месте в Вестминстере, расширенного за счет представительства Шотландии. |
Other shows on which Handler has appeared include Weekends at the D.L., The Bernie Mac Show, My Wife and Kids, and The Practice. |
Другие шоу, на которых Хэндлер появлялся, включают выходные в D. L., шоу Берни Мака, мою жену и детей и практику. |
Some of the practices that violate human dignity include torture, rape, social exclusion, labor exploitation, bonded labor, and slavery. |
Некоторые виды практики, нарушающие человеческое достоинство, включают пытки, изнасилования, социальное отчуждение, трудовую эксплуатацию, кабальный труд и рабство. |
For instance, Scottish vicecomital titles theoretically include 'of', though in practice it is usually dropped. |
Например, шотландские титулы вице-королей теоретически включают в себя of, хотя на практике это обычно отбрасывается. |
Preliminary research on other uses for cannabidiol include several neurological disorders, but the findings have not been confirmed to establish such uses in practice. |
Предварительные исследования по другим видам применения каннабидиола включают в себя несколько неврологических расстройств, но результаты не были подтверждены для установления таких видов применения на практике. |
Anti-oppressive practice is about working with the service user to include them in facilitating a user-led and user-controlled service. |
Анти-репрессивная практика заключается в работе с пользователем сервиса, чтобы включить его в процесс оказания услуг, управляемых пользователем и управляемых пользователем. |
Мистер Картер, вы отменили и тренировки и матчи? |
|
Many states, however, require that the ethics course include a review of that state's specific rules for professional practice. |
Однако многие государства требуют, чтобы курс по этике включал обзор конкретных правил профессиональной практики этого государства. |
In the United States, best management practices for water pollution include approaches to reduce the quantity of water and improve water quality. |
В Соединенных Штатах наилучшие методы управления загрязнением воды включают подходы, направленные на сокращение количества воды и улучшение ее качества. |
Some of the basic Confucian ethical concepts and practices include rén, yì, and lǐ, and zhì. |
Некоторые из основных конфуцианских этических концепций и практик включают в себя rén, yì, lǐ и zhì. |
Architecture frameworks conforming to the standard can include additional methods, tools, definitions, and practices beyond those specified. |
Архитектурные структуры, соответствующие стандарту, могут включать дополнительные методы,инструменты, определения и методы, выходящие за рамки указанных. |
These challenges include developing a consistent practice that best support the social and cognitive development of the increasing number of students with ASD. |
Эти проблемы включают в себя разработку последовательной практики, которая наилучшим образом поддерживает социальное и когнитивное развитие растущего числа студентов с РАС. |
Traditional practices to revere and honor the placenta that do not include consumption may include placenta burial, such as in Saudi Arabia. |
Традиционная практика почитания и почитания плаценты, которая не включает потребление, может включать захоронение плаценты, например в Саудовской Аравии. |
English brewers are allowed a free hand in the use of adjuncts which can include honey, ginger and spices, although this practice is not common. |
Английским пивоварам разрешено свободно использовать добавки, которые могут включать мед, имбирь и специи, хотя эта практика не является распространенной. |
Churches that traditionally practice congregational polity include congregationalists, Baptists, and many forms of nondenominational Christianity. |
Церкви, традиционно практикующие конгрегационную политику, включают конгрегационалистов, баптистов и многие формы вненоминационного христианства. |
So in practice, eruvin are only built in areas that do not include a public domain. |
Так что на практике эрувины строятся только в тех районах, которые не являются общественным достоянием. |
Spectrum concepts used in research or clinical practice include the following. |
Концепции спектра, используемые в исследованиях или клинической практике, включают следующее. |
Other sports being practiced by the major clubs in the city include tennis, handball, volleyball, table tennis and swimming. |
Другие виды спорта, практикуемые крупными клубами города, включают теннис, гандбол, волейбол, настольный теннис и плавание. |
Because of the wide variety of evidence, which can include artefacts as well as sites, there is no one way to practice archaeoastronomy. |
Из-за большого разнообразия свидетельств, которые могут включать в себя как артефакты, так и памятники, нет единого способа практиковать археоастрономию. |
These must include training in General Medicine and General Surgery but can also include other fields such as Paediatrics, Anaesthetics or General Practice. |
Они должны включать подготовку в области общей медицины и общей хирургии, но могут также включать и другие области, такие как Педиатрия, анестезиология или общая практика. |
Restoration steps should include treatment to the steel to arrest rust, using practices for treating old steel common in auto body repair. |
Этапы восстановления должны включать обработку стали для предотвращения ржавчины, используя методы обработки старой стали, распространенные в кузовном ремонте автомобилей. |
If mentioning the distinction is the usual practice I figure we should include magna cum laude in the box next to Barack Obama's law degree. |
Если упоминание о различии является обычной практикой, я полагаю, что мы должны включить magna cum laude в коробку рядом с юридической степенью Барака Обамы. |
Examples include silent film, broadcast radio, and television, none of which have maintained much of a foothold in the daily practices of mainstream, formal education. |
В качестве примеров можно привести немое кино, радиовещание и телевидение, ни одно из которых не сохранило значительной опоры в повседневной практике основного, формального образования. |
She has authored two publications which include a report highlighting community-centered policing practices nationwide and an advocacy manual for police reform. |
Она является автором двух публикаций, в том числе доклада, в котором освещаются общинно-ориентированные методы полицейской деятельности по всей стране, и руководства по пропаганде реформы полиции. |
Symptom management may include the topical application of lidocaine or capsaicin, cervical traction, and good hygiene practices. |
Лечение симптомов может включать местное применение лидокаина или капсаицина, тракцию шейки матки и надлежащую гигиену. |
Many styles of martial arts are practiced for self-defense or include self-defense techniques. |
Многие стили боевых искусств практикуются для самообороны или включают в себя приемы самообороны. |
The pseudoscientific practice is believed to include electroconvulsive therapy, exorcisms, starvation or, especially, talk therapy. |
Считается, что псевдонаучная практика включает в себя электроконвульсивную терапию, экзорцизм, голодание или, особенно, разговорную терапию. |
And should it continue to be general practice to include them in officeholders' articles? |
И следует ли по-прежнему считать общепринятой практикой включение их в статьи должностных лиц? |
These include Buffy the Vampire Slayer, NYPD Blue, Six Feet Under, The Shield, Cold Case, Crossing Jordan, American Horror Story, Private Practice, and The Magicians. |
К ним относятся Баффи-истребительница вампиров, Синяя полиция Нью-Йорка, шесть футов под землей, щит, холодное дело, пересечение Иордана, Американская история ужасов, Частная практика и волшебники. |
The practice of meditation can include a wide range of techniques that aim to activate the PNS through sustained conscious attention and concentration. |
Практика медитации может включать в себя широкий спектр техник, направленных на активизацию ПНС посредством постоянного сознательного внимания и концентрации. |
This section describes the good practice identified in the responses obtained. |
В этом разделе описывается передовой опыт, о котором сообщается в полученных ответах. |
In addition, many States include aspects of disaster prevention in a variety of other domestic laws. |
Кроме того, некоторые аспекты предупреждения бедствий включаются многими государствами в самые разные отечественные законы иной тематики. |
Custom keywords can include any words, phrases, numbers or emojis you'd like to filter out, separated by commas. |
В собственных ключевых словах можно через запятую указать любые слова, фразы, числа или смайлики, которые вы хотели бы отфильтровать. |
First attempts never are but, and who knows, with more time and more practice, one day the name Mastretta |
как и все первые разы, но кто знает, дайте им больше времени и больше опыта, и возможно однажды имя Mastretta |
If there were any crime in the practice, so many godly men would not agree to it. |
Если бы этот обычай заслуживал порицания, то его не придерживалось бы столько благочестивых людей. |
It's the best place to practice. |
Идеальное место для репетиций. |
Come on, it's good practice for her. This way she can protect herself when she needs it. |
Да что вы такое говорите так она всегда сможет постоять за себя когда понадобится. |
It will also prohibit promoting people or entities that offer, use, advertize or promote the pseudoscientific practice. |
Он также запретит пропагандировать людей или организации, которые предлагают, используют, рекламируют или пропагандируют псевдонаучную практику. |
The guidelines created by the KCC include that data subjects can remove content that includes the URL links, and any evidence consisting of personal information. |
Руководящие принципы, созданные KCC, включают в себя, что субъекты данных могут удалять контент, который включает ссылки URL, и любые доказательства, состоящие из личной информации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «practices include».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «practices include» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: practices, include , а также произношение и транскрипцию к «practices include». Также, к фразе «practices include» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.