Presented at the session - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: представлять, дарить, преподносить, показывать, представлять собой, подавать, давать, поднести, вручать, являть
is presented with - представлена с
presented at the exhibition - представленные на выставке
materials presented - материалы, представленные
presented an opportunity - представилась возможность
question presented - вопрос представлен
presented in the form - представлены в виде
presented by the parties - представленные сторонами
were presented as - были представлены как
attended and presented - приняли участие и представили
very well presented - очень хорошо представлены
Синонимы к presented: hand over/out, grant, give (out), accord, award, confer, bestow, proffer, put forward, set forth
Антонимы к presented: taken, subdued, refrained, withheld, took
Значение presented: give something to (someone) formally or ceremonially.
shouted at - кричал на
stopped at - остановились
at soccer - в футбол
make at - сделать на
find at - найти в
singing at - петь в
at places - в местах
at berkeley - в Беркли
heard at - слышно
at art - в искусстве
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
for the man in the street - на обывательском уровне
irrespective of the reason for the change - независимо от причины изменения
the end of the first world war - конец первой мировой войны
in the name of the holy trinity - во имя святой троицы
the legal framework of the european union - правовая база Европейского союза
the start of the first world war - начало первой мировой войны
put the toothpaste back in the tube - положить зубную пасту обратно в тюбик
at the time of the assassination - в момент убийства
the government of the brussels-capital region - правительство региона Брюссель-столица
with the signing of the declaration - с подписанием декларации
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: сессия, заседание, сеанс, совещание, учебный год, учебный семестр, учебный триместр, учебное время в школе, занятия в школе, время, занятое чем-л.
flight session - полет сессии
spa session - спа-сессия
portrait session - портрет сессии
massage session - сеанс массажа
at its next substantive session - на его следующей основной сессии
on its first regular session - на своей первой очередной сессии
at the fifty-first session - на пятьдесят первой сессии
at its fiftyninth session - на ее пятьдесят девятой сессии
for the fifth session - для пятой сессии
plenary session in june - Пленарное заседание в июне
Синонимы к session: conclave, meeting, assize, symposium, conference, hearing, assembly, plenary, discussion, forum
Антонимы к session: quick visit, calm, disperse, distribute, divide, farewell, fork, general consensus, intersession, one way communication
Значение session: a meeting of a deliberative or judicial body to conduct its business.
Accordingly, the Executive Secretary presented the first draft agenda for the sixtieth Annual Session of the Commission for the Bureau's consideration. |
Соответственно, Исполнительный секретарь представила на рассмотрение Бюро первый проект повестки дня шестидесятой ежегодной сессии Комиссии. |
The conference session was presented under the title A research center for augmenting human intellect. |
Сессия Конференции была представлена под названием исследовательский центр по развитию человеческого интеллекта. |
Cameron McDonald, Philip Hawkes and Josef Pieprzyk presented a hash collision attack with claimed complexity 252 at the Rump Session of Eurocrypt 2009. |
Кэмерон Макдональд, Филип Хоукс и Джозеф Пьепшик представили атаку хэш-коллизии с заявленной сложностью 252 на сессии Rump Eurocrypt 2009. |
A bill will be presented to parliament at the next session. |
Законопроект будет представлен на следующем заседании парламента. |
Beginning in 2011, the ethics office annual report will be presented at the annual session of the Executive Board. |
Начиная с 2011 года, ежегодный доклад подразделения по вопросам этики будет представляться на ежегодной сессии Исполнительного совета. |
As a moderator, a user may mute/unmute others, eject any user from the session, and make any user the current presenter. |
Как модератор, пользователь может отключать / включать других, удалять любого пользователя из сеанса и делать любого пользователя текущим докладчиком. |
In appreciation of his benefactions, the 1933 student session presented to the College a bronze bust of Hinton by Rayner Hoff. |
В знак признательности за его благодеяния студенческая сессия 1933 года подарила колледжу бронзовый бюст Хинтона работы Райнера Хоффа. |
It would be revised and shortened, and presented to the Board at the second regular session in all languages. |
Он будет пересмотрен и сокращен и будет представлен Совету на второй очередной сессии на всех языках. |
In fact, he had presented a detailed plan to that effect to the General Assembly at its forty-fifth session, three years ago. |
Фактически три года назад он представил Генеральной Ассамблее на её сорок пятой сессии подробный план в этой связи. |
Unfortunately, trading conditions in today’s US session may prove to be even more lackluster, with equity and bond markets closed for the Martin Luther King Day holiday. |
К сожалению, торговые условия сегодняшней торговой сессии США окажутся даже более унылыми, учитывая, что рынки фондовых акций и облигаций закрыты по поводу празднования Дня Мартина Лютера Кинга. |
At the end of each day, the Rapporteur presented conclusions and recommendations. |
В конце каждого дня Докладчик представлял выводы и рекомендации. |
Luxembourg has agreed to present its third periodic report at that session, and Canada has agreed to present its fifth periodic report. |
Люксембург согласился представить на этой сессии свой третий периодический доклад, а Канада - свой пятый периодический доклад. |
The representative of France said that the Working Party's session was too short and clashed with other meetings. |
Представитель Франции заявил, что сессия Рабочей группы является слишком короткой и совпадает по времени с другими совещаниями. |
To remain in session in order to follow relevant developments. |
Продолжить проведение заседаний сессии в целях отслеживания последних событий. |
The permanent body of the SPA when it is not in session is its Standing Committee. |
Постоянным органом ВНС, функционирующим в период между его сессиями, является его Постоянный совет. |
The United Nations Information Service in Vienna organized a training session on new media on 19 November 2009. |
Информационная служба Организации Объединенных Наций в Вене организовала 19 ноября 2009 года учебную сессию по новым информационным средствам. |
The final 30 minutes of the plenary session will be devoted to the adoption of the report of the 1999 plenary session. |
Заключительные 30 минут работы пленарной сессии будут посвящены утверждению доклада о работе пленарной сессии 1999 года. |
The meeting was organized with an opening and closing plenary session and 12 parallel seminar sessions. |
В ходе этого мероприятия были организованы первое и последнее пленарные заседания и 12 одновременно проходивших семинаров. |
During this second session of the Conference, strenuous efforts have been made among delegations to grapple with many important issues in CTBT negotiations. |
В ходе второй части сессии Конференции делегации прилагают напряженные усилия к тому, чтобы разрешить многие важные проблемы на переговорах по ДВЗИ. |
During the last session Norway submitted a working paper on non-seismic methods, particularly devoted to hydroacoustics. |
На прошлой сессии Норвегия представила рабочий документ по несейсмическим методам, и в частности по гидроакустике. |
The working group also requested Ms. Motoc to prepare an introductory working paper on transitional justice for its 2002 session. |
Кроме того, рабочая группа просила г-жу Моток подготовить к ее сессии 2002 года вводный рабочий документ о переходном правосудии. |
The expert from Canada was requested to make a final proposal for final adoption, after considering again paragraph 5.3.6., at the April-May 2002 session. |
Эксперту от Канады было поручено подготовить это предложение в окончательном виде для его окончательного утверждения после повторного рассмотрения пункта 5.3.6 на сессии в апреле-мае 2002 года. |
As mentioned above, two options had been presented for paragraph 3 of the draft decision. |
Как уже говорилось выше, для пункта 3 проекта решения было предложено два варианта. |
It’s been a rough day for the world’s reserve currency across the board, especially since the start of today’s European session. |
Это был непростой день для мировой резервной валюты по всему спектру, особенно с начала сегодняшней европейской сессии. |
And if the administration can reach an understanding with a sufficient number of Senate Republicans during the lame-duck session, it is so much the better. |
И если администрации удастся найти взаимопонимание со значительной частью республиканцев в составе Сената во время завершающей сессии в старом составе – тем лучше. |
It certainly presented itself to Leonora as being the Will of God-as being a mysterious and awful chastisement of the Almighty. |
Набожная Леонора и не воспринимала это иначе, как неисповедимое и жестокое наказание Всевышнего. |
She did not seem to be aware of my existence while my cousin was present; she received me less cordially perhaps than when I was first presented to her. |
Когда мой родственник бывал у нее, она, казалось, не замечала меня и принимала, пожалуй, еще с меньшим удовольствием, чем в тот день, когда я был ей представлен. |
But the grandmother has presented all the biggest surprise. |
Но бабушка преподнесла всем самый большой сюрприз. |
Andrea had scarcely opened his eyes when his predominating idea presented itself, and whispered in his ear that he had slept too long. |
Андреа не успел еще вполне открыть глаза, как господствующая мысль уже овладела им и подсказывала ему, что он спал слишком долго. |
At certain moments, that pure brow and that voluptuous smile presented a singular contrast. |
В иные минуты эта чувственная улыбка представляла странный контраст с его целомудренным лбом. |
CEOs, politicians, generals, and she took very detailed notes of every session. |
гендиректоров, политиков, военных, и делала весьма подробные записи каждого сеанса. |
I realize class has only been in session for 32 seconds, but you've fallen in with a bad crowd. |
Как я понимаю с начала занятий прошло всего 32 секунды, но Вы уже успели связатся с плохой компанией. |
The difficulties are presented by the trip itself. |
Трудности заключаются в самой поездке. |
You have videotaped every intimate session you had. |
Ты записал все интимные моменты, которые у вас были. |
The prosecution presented a bill of particulars as well as witnesses. |
Обвинение представило список подробностей, а также свидетелей. |
A 12 inch single, presented as a double A-side with a remix of Loveboat track Perchance To Dream was also released. |
Также был выпущен 12-дюймовый сингл, представленный в виде двойного a-side с ремиксом Love boat track Perchance To Dream. |
He defined the term as properties in the environment that presented possibilities for action and were available for an agent to perceive directly and act upon. |
Он определил этот термин как свойства окружающей среды, которые представляют возможности для действия и доступны агенту для непосредственного восприятия и действия. |
Here, the delta method is presented in a rough way, but it is enough to see the relation with the variance-stabilizing transformations. |
Здесь Дельта-метод представлен в грубой форме, но этого достаточно, чтобы увидеть связь с дисперсионно-стабилизирующими преобразованиями. |
A blend of stand-up comedy, lecture, and therapy session, it attempts to resolve the war between the sexes. |
Это смесь стоячих комедий, лекций и сеансов терапии, она пытается разрешить войну между полами. |
Aga Khan IV became the first faith leader to address the Joint Session of the Parliament of Canada on 27 February 2014. |
Ага хан IV стал первым религиозным лидером, выступившим на совместном заседании парламента Канады 27 февраля 2014 года. |
The 1912 session of Parliament opened on 14 February with a stated intent by the Liberal Party in the King's Speech to introduce a new Home Rule Bill. |
Сессия парламента 1912 года открылась 14 февраля с заявленным Либеральной партией в речи короля намерением внести новый законопроект о самоуправлении. |
Information about children and spouses might be presented in an infobox or in sections about the subject's personal life. |
Информация о детях и супругах может быть представлена в инфобоксе или в разделах, посвященных личной жизни субъекта. |
Guerra travelled to Rome in 1870 to attend a session of the First Vatican Council that Pope Pius IX had convened. |
В 1870 году Гуэрра отправился в Рим, чтобы присутствовать на заседании Первого Ватиканского Собора, созванного Папой Пием IX. |
The controversy arose after the delegate Lee Eung-Jun presented a flag similar to the flag of Japan to the Chinese official Ma Jianzhong. |
Спор возник после того, как делегат Ли Ен Чжун представил китайскому чиновнику Ма Цзяньчжуну флаг, похожий на флаг Японии. |
The Mona Lisa's frame was not presented by the comtesse de Béarn but by the comtesse de Béhague. . |
Портрет Моны Лизы был представлен не графиней де Беарн, а графиней де Бехаг. . |
The class in its entirety is presented with a lesson and the students are subsequently tested. |
Класс в полном объеме представлен уроком, и студенты впоследствии проходят тестирование. |
I'd suggest that, if it is presented for anonymous users, it should only be for whole-page editing; section editing isn't really supported in VE at this time anyway. |
Я бы предположил, что, если он представлен для анонимных пользователей, он должен быть только для редактирования всей страницы; редактирование разделов на самом деле не поддерживается в VE в это время в любом случае. |
Martin's first recording session with the Beatles took place at EMI's Abbey Road Studios in London on 6 June 1962. |
Первая запись Мартина с The Beatles состоялась в студии EMI Abbey Road в Лондоне 6 июня 1962 года. |
Martin immediately complained to Epstein about Best's poor drumming and suggested they use a session drummer in his place. |
Мартин тут же пожаловался Эпштейну на плохую игру Беста на барабанах и предложил использовать вместо него сессионного барабанщика. |
Представленные доказательства в лучшем случае ложны. |
|
According to a study presented at the Heart Rhythm Society's 2007 Scientific Sessions, Tasers may present risks to subjects with implanted pacemakers. |
Согласно исследованию, представленному на научных сессиях общества сердечного ритма в 2007 году, электрошокеры могут представлять опасность для пациентов с имплантированными кардиостимуляторами. |
They may also coach singers who are rehearsing on stage, or who are singing during a recording session. |
Они также могут тренировать певцов, которые репетируют на сцене или поют во время сеанса звукозаписи. |
A&R staff will help find session musicians for the recording. |
Денис О'Хара занял второе место в качестве Ларри Харви. |
From 1976 - 1979, poet John Giorno hosted The Poetry Experiment and later presented his 5-part series Dial-A-Poem Poets. |
С 1976 по 1979 год поэт Джон Джорно проводил поэтический эксперимент, а позже представил свою 5-ти частную серию Dial-A-Poem Poets. |
Tommy Talamanca is a session player for lots of different bands, including The famili, Metal gang, Infection Code, Nerve, and Dirty Balls. |
Томми Таламанка-сессионный игрок для множества различных групп, включая The famili, Metal gang, Infection Code, Nerve и Dirty Balls. |
If the device does not detect anything of interest, no image is presented. |
Если устройство не обнаруживает ничего интересного, изображение не отображается. |
The last session of the government took place in the city of Taganrog. |
Последнее заседание правительства состоялось в городе Таганроге. |
Billy Johnson's No. 66 Ford led LMGTE Pro for most of the session until Antonio García's No. 63 Corvette overtook him. |
Форд № 66 Билли Джонсона вел LMGTE Pro большую часть сессии, пока его не догнал корвет № 63 Антонио Гарсии. |
The way generating a session id works is as follows. |
Способ создания идентификатора сеанса работает следующим образом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «presented at the session».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «presented at the session» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: presented, at, the, session , а также произношение и транскрипцию к «presented at the session». Также, к фразе «presented at the session» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.