Printing on both sides - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
electrostatically assisted gravure printing - глубокая печать в электростатическом поле
wallpaper printing - печатание обоев
printing telegraphy - буквопечатающая телеграфия
multicolor printing - печатание многокрасочной продукции
calico printing - ситценабивное дело
packages printing - пакеты печати
in-house printing - в доме печати
report printing - печать отчета
printing functions - печать функции
layout and printing - Макет и печать
Синонимы к printing: impression, set in print, run off, send to press, reprint, stamp, imprint, impress, mark, issue
Антонимы к printing: inscribing, talking
Значение printing: the production of books, newspapers, or other printed material.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
descend on - спускаться
hold (on to) - держаться на)
clap eyes on - хлопать глазами
stick/pin the blame on - палки / прикрепить вину на
be conditional on - быть обусловленным
be on the make - быть на
come on duty - заступать на боевое дежурство
on hunger strike - участвующий в голодовке
time marches on - время идет
on the conformity of - в соответствии с
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
both sides of the bar - обе стороны бара
comparison between both - Сравнение между обоими
both badly - так плохо
both different types - как различные типы
burning the candle at both ends - сжигая свечу с обоих концов
both inland - как внутренний,
acknowledging both - признавая, как
both timber - древесный
both of which were - оба из которых были
in both developed - в развитых, так
Синонимы к both: the-two, the pair, one as well as the other, both together, the couple, two, the one and the other, pair, tete-a-tete, couple
Антонимы к both: each, either, one, each alone
Значение both: used before the first of two alternatives to emphasize that the statement being made applies to each (the other alternative being introduced by “and”).
noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена
verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону
lie on both sides of - лежат по обе стороны от
bottoms and sides - днища и боковых
as two sides of the same coin - как две стороны одной медали
on both sides of the road - по обе стороны дороги
both sides of the divide - обе стороны разрыва
sides of the door - стороны двери
cooperation for both sides - сотрудничество для обеих сторон
businesses on both sides - предприятия с обеих сторон
from three sides - с трех сторон
number of sides - число сторон
Синонимы к sides: border, marge, limits, periphery, perimeter, extremity, boundary, bounds, fringe(s), flank
Антонимы к sides: right side, front, main, major
Значение sides: a position to the left or right of an object, place, or central point.
In the United States, Tunnels had an initial printing of 100,000 copies. |
В Соединенных Штатах первоначальный тираж туннелей составлял 100 000 экземпляров. |
And the brief was deceptively simple and unique in the annals of religion: a circular room, nine sides, nine entrances, nine paths, allowing you to come to the temple from all directions. |
Задание звучало обманчиво просто и одновременно необычно в контексте религии: это должна быть круглая комната с девятью сторонами, девятью выходами и девятью дорожками, которые позволяют попасть в храм с любой стороны. |
They take primary data from CT scans and MRIs, translate it into digital information, animate it, put it together into the components of the child itself, surface-scan elements of the child that have been casted as needed, depending on the surgery itself, and then take this digital data and be able to output it on state-of-the-art, three-dimensional printing devices that allow us to print the components exactly to the micron detail of what the child's anatomy will look like. |
Они берут первичные данные КТ и МРТ, переводят их в цифровую форму, анимируют, совмещают их, чтобы получить компоненты модели ребёнка, сканируют поверхность необходимых элементов модели ребёнка, выбранных в зависимости от вида операции, затем вводят эти цифровые данные в современные трёхмерные принтеры, которые позволяют нам печатать эти компоненты, воспроизводя все анатомические детали тела ребёнка с точностью до микрона. |
It was created by scientists, but it couldn't have been created if they didn't have a printing press as a tool. |
её произвели учёные, но без станка как инструмента у них бы ничего не получилось. |
Since WIPO does not have in-house equipment for colour printing or for binding, it resorts to external printing essentially for periodicals and publications in book form. |
Поскольку ВОИС не располагает собственным оборудованием для цветной печати или переплетных работ, она использует внешних подрядчиков для печатания периодических изданий и публикаций в книжном формате. |
It looks as if you had turned on a money-printing machine and manufactured three times more money than justified. |
Это все равно, что включить печатный станок и напечатать в три раза больше денег. |
Popov mentioned to the hacker that some of his money came from a day job he held with a company called HermesPlast that was in the credit card printing business. |
Попов сообщил, что часть денег он заработал на основной работе в компании под названием HermesPlast, занимающейся изготовлением кредитных карточек. |
Have the stars aligned enough for an agreement over Iran's nuclear program that all sides can live with? |
Достаточно ли выровнялись на небосклоне звезды, чтобы можно было подписать соглашение о иранской ядерной программе — такое, которое устроит все стороны? |
Her face dropped and faded, and on both sides of it her long hair hung down mournfully; she mused in a dejected attitude like the woman who was a sinner in an old-fashioned picture. |
У нее опустились, завяли черты и по сторонам лица печально висели длинные волосы, она задумалась в унылой позе, точно грешница на старинной картине. |
Они знали на что надавить с обеих сторон. |
|
Sighing, Bob passed his satchel to Jack and ran his hands down the sides of his knickers. |
Боб вздохнул, сунул сумку с книгами Джеку и вытер ладони о штаны. |
It has been a turning point both in the history of the Venetian printing press, who used to be extremely powerful. |
Это был поворотный момент в истории... венецианского печатного дела, которое всегда было чрезвычайно мощным. |
Офицерам полиции не дозволено принимать чью-либо сторону. |
|
Pathogen's on both sides of the gate. |
Патоген и снаружи, и внутри ворот. |
It has short quill feathers on its arms, too short for flight, and also quill feathers on the sides of the ends of its tail. |
У него есть короткие перья на руках, слишком короткие для полета, а также перья на концах хвоста по бокам. |
Also, i read in one textbook that after the printing press was made by Johann Gutenberg, that it became a lot cheaper so that common people could get one too. |
Кроме того, я прочитал в одном учебнике, что после того, как печатный станок был сделан Иоганном Гутенбергом, он стал намного дешевле, чтобы простые люди тоже могли его получить. |
The Spanish brought the Gregorian Calendar, western European printing, and Roman-based law. |
Испанцы принесли Григорианский календарь, западноевропейскую печать и римское право. |
These became part of the printing and industry services division of Bertelsmann. |
Они стали частью отдела полиграфических и промышленных услуг компании Bertelsmann. |
These art works blur the boundary between printing, painting, and sculpture. |
Эти произведения искусства размывают границу между печатью, живописью и скульптурой. |
European book production began to catch up with China after the introduction of the mechanical printing press in the mid fifteenth century. |
Европейское книжное производство начало догонять Китай после введения механического печатного станка в середине XV века. |
Paper money, the printing press, the compass, and other technological advances led to communication on a large scale and the widespread circulation of books. |
Бумажные деньги, печатный станок, компас и другие технические достижения привели к массовым коммуникациям и широкому распространению книг. |
A process for removing printing inks from recycled paper was invented by German jurist Justus Claproth in 1774. |
Процесс удаления печатных красок из переработанной бумаги был изобретен немецким юристом Юстусом Клапротом в 1774 году. |
Columns and other pieces that were distributed by print syndicates were sent to subscribing newspapers in the form of prepared printing plates. |
Колонки и другие материалы, распространявшиеся печатными синдикатами, направлялись в подписные газеты в виде готовых печатных форм. |
In spite of this result, Borussia walked away with DM25 million under the prize money pool system in place at the time for German sides participating in the Cup. |
Несмотря на этот результат, Боруссия ушла с 25 миллионами немецких марок по системе призового фонда, действовавшей в то время для немецких команд, участвующих в Кубке. |
During the phototypesetting period of printing, Compugraphic developed a new version with adjusted proportions and an expanded range of weights. |
Во время периода фототипирования печати компания Compugraphic разработала новую версию с измененными пропорциями и расширенным диапазоном Весов. |
The wires are usually bowed to bulge upward in the center, to keep the beads pinned to either of the two sides. |
Проволока обычно изогнута, чтобы выпуклость вверх в центре, чтобы держать бусины приколотыми к любой из двух сторон. |
Steam-powered printing presses became popular in the early 19th century. |
Паровые печатные станки стали популярны в начале 19 века. |
A line gauge is a type of ruler used in the printing industry. |
Линейный датчик-это тип линейки, используемый в полиграфической промышленности. |
Authorities had a difficult time bringing the criminal fighting under control because both sides still held strong partisan supporters. |
Властям было трудно взять преступную борьбу под контроль, потому что обе стороны все еще имели сильных сторонников-партизан. |
Printing a list of the first 10 Fibonacci numbers, functional expression style. |
Печать списка первых 10 чисел Фибоначчи, функциональный стиль выражения. |
At the time of the merger Central YMCA ran five senior sides and Pill YMCA ran two senior sides and a range of junior sides. |
Во время слияния Центральная YMCA управляла пятью старшими сторонами, а Pill YMCA управляла двумя старшими сторонами и рядом младших сторон. |
At that time, because of the dominance of letterpress printing, typesetting and printing took place in one location, and binding in a different factory. |
В то время, из-за преобладания печатной печати, верстка и печать происходили в одном месте, а переплет-на другой фабрике. |
In 1796, Scott's friend James Ballantyne founded a printing press in Kelso, in the Scottish Borders. |
В 1796 году друг Скотта Джеймс Баллантайн основал печатный станок в Келсо, на шотландских границах. |
The mosque and mausoleum stand on opposite sides of a large courtyard with large basin at the entrance. |
Мечеть и мавзолей стоят на противоположных сторонах большого двора с большим бассейном у входа. |
It is a humectant for tobacco, cork, printing ink, and glue. |
Это увлажнитель для табака, пробки, типографской краски и клея. |
Arvato increased its focus on high-tech, information technology, and e-commerce services, three rapidly growing markets, while printing stagnated. |
Arvato увеличила свое внимание на высокотехнологичных, информационных технологиях и услугах электронной коммерции, трех быстро растущих рынках, в то время как печать стагнировала. |
Both sides of the controversy announced they would attempt to change it in the next session of Congress. |
Обе стороны конфликта объявили, что попытаются изменить его на следующей сессии Конгресса. |
The message is encountered when printing on older HP LaserJet printers such as the LaserJet II, III, and 4 series. |
Сообщение встречается при печати на старых принтерах HP LaserJet, таких как LaserJet II, III и 4 серии. |
North and South facing windows can be protected from the sun with awnings without sides. |
Выходящие на север и Юг окна можно защитить от солнца с помощью навесов без боковин. |
Unlike screen printing and direct-to-garment digital printing, this is not digital. |
В отличие от трафаретной печати и цифровой печати непосредственно на одежде, это не цифровая печать. |
Beyond creating, editing and printing music scores, Sibelius can also play the music back using sampled or synthesised sounds. |
Помимо создания, редактирования и печати музыкальных партитур, Sibelius может также воспроизводить музыку, используя сэмплированные или синтезированные звуки. |
The new printing, containing 2,200 verses, was a success. |
Новое издание, содержащее 2200 стихов, имело успех. |
Upon printing, the material is heated to a temperature higher than the glass transition temperature of the hinge material. |
После печати материал нагревается до температуры, превышающей температуру стеклования материала шарнира. |
Some pool covers fit into tracks along the sides of the pool. |
После ухода из ETH он делил свое время между ЦЕРНом и Калифорнийским Технологическим институтом. |
When printing PDF document, a large temporary file is created, so the printing process is slow. |
Наряду с формулировкой уравнений для электромагнитной волны можно было бы создать и область телекоммуникаций. |
Canada is the largest of over 30 nations, and the first G8 country, to use polymer thin films for printing currency. |
Канада является крупнейшей из более чем 30 стран и первой страной Большой восьмерки, которая использует полимерные тонкие пленки для печати валюты. |
Печать банкнот включает в себя несколько упорядоченных этапов. |
|
Alexander invested a great deal of money into the production and printing of beautiful chromolithograph posters for his stage show. |
Александр вложил большие деньги в производство и печать красивых плакатов хромолитографа для своего сценического шоу. |
The color balance may need to be corrected during printing to achieve a neutral color print. |
Возможно, во время печати потребуется скорректировать цветовой баланс, чтобы получить нейтральную цветовую печать. |
Там Сеамус изучил все аспекты печатного ремесла. |
|
In June 2010 Mirage was nominated for the German Design Award, the high printing quality was awarded with a Print Star in Gold in 2013. |
В июне 2010 года Mirage был номинирован на премию German Design Award, а в 2013 году За высокое качество печати был награжден Золотой печатной звездой. |
I think and hope everyone editing Gutenberg realises they are editing Gutenberg, and not the history of printing technology in general. |
Я думаю и надеюсь, что все, кто редактирует Гутенберга, понимают, что они редактируют Гутенберга, а не историю печатной техники в целом. |
But please look at the Woodblock printing article; the oldest woodblock printed cloth remains are Eygptian from about 600AD. |
Но, пожалуйста, посмотрите на статью о печати на деревянных блоках; самые старые остатки ткани для печати на деревянных блоках - это Eygptian примерно с 600AD. |
What exactly is the difference between moveable & printing? |
В чем именно заключается разница между подвижным и печатным оборудованием? |
Bi Sheng invented moveable type and printing around the 11th century, and was made with metal in Korea. |
Би Шэн изобрел подвижный шрифт и печать примерно в 11 веке и был сделан из металла в Корее. |
Rather, he probably got wind of the idea of printing through some unknown and lost source. |
Скорее всего, он пронюхал об идее печатать через какой-то неизвестный и утерянный источник. |
The printing press was first introduced to Egypt by Napoleon. |
Печатный станок был впервые введен в Египет Наполеоном. |
Shouldn't the entire History of printing section be narrowed down to a few lines. |
Не следует ли весь раздел истории печати сузить до нескольких строк. |
The article states that the printing press is developed by J. Gutenberg. |
В статье говорится, что печатный станок разработан Дж.Гутенбергом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «printing on both sides».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «printing on both sides» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: printing, on, both, sides , а также произношение и транскрипцию к «printing on both sides». Также, к фразе «printing on both sides» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.