Proposals under discussion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
presenting proposals - представление предложений
proposals on topics - предложения по темам
industry proposals - предложения отрасли
on the proposals contained - по предложениям, содержащимся
with the proposals for - с предложениями
on the proposals submitted - по предложениям, представленным
proposals by the chair - предложения по стулу
on the proposals by - по предложениям
light of the proposals - свет предложений
proposals put forward - предложения, выдвинутые
Синонимы к proposals: idea, trial balloon, plan, suggestion, motion, project, proposition, submission, scheme, manifesto
Антонимы к proposals: deny, abandonment, carelessness, challenge, dereliction, disinterest, disregard, disregardance, foolishness, heedlessness
Значение proposals: a plan or suggestion, especially a formal or written one, put forward for consideration or discussion by others.
preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе
adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем
adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий
noun: недолет
under confirmation - при подтверждении
under storage - при хранении
under acceleration - при ускорении
carried out under - осуществляется в соответствии с
under criminal law - в соответствии с уголовным законодательством
under different conditions - при различных условиях
parties under control - Стороны, находящиеся под контролем
except under conditions - за исключением условий,
under any legislation - в соответствии с любым законодательством
under direct command - под непосредственным руководством
Синонимы к under: nether, down, below, underwater, beneath, underneath, lower, lower than, less than, answerable to
Антонимы к under: above, over, on-top-of, different, distinct from, apart, higher, major, primary, upward
Значение under: denoting the lowest part or surface of something; on the underside.
heat of discussion - острота дискуссии
issue under discussion - Обсуждаемый вопрос
will hold a panel discussion - проведет дискуссию
careful discussion - тщательное обсуждение
ministerial discussion - обсуждение на уровне министров
discussion procedure - процедура обсуждения
there was a discussion on - там было обсуждение
topics of discussion - темы обсуждения
a candid discussion - откровенное обсуждение
small discussion groups - небольшие группы для обсуждения
Синонимы к discussion: confabulation, exchange of views, deliberation, discourse, skull session, conversation, consultation, confab, chat, powwow
Антонимы к discussion: silence, quiet, agreement, conclusion, decision
Значение discussion: the action or process of talking about something, typically in order to reach a decision or to exchange ideas.
The result of the proposal was no consensus to move the page, per the discussion below. |
В результате этого предложения не было достигнуто консенсуса в отношении переноса страницы в соответствии с обсуждением ниже. |
The proposal builds on proposal 4 of the President's discussion paper on implementation architecture and intersessional work dated 22 June 2011. |
Это предложение основано на предложении 4, содержащемся в рабочем документе Председателя об архитектуре осуществления и межсессионной работе от 22 июня 2011 года. |
He anticipated a fruitful discussion on the annual report and change management proposals at the annual session. |
Он выразил надежду на то, что на ежегодной сессии состоится плодотворное обсуждение ежегодного доклада и предложений по управлению переменами. |
1st proposal for discussion - Professional tennis players are deemed notable provided . |
1-е предложение для обсуждения-профессиональные теннисисты считаются достойными внимания предоставленными . |
Depending on the outcome of the discussion, Belgium and the Netherlands will develop a concrete proposal for the next session. |
В зависимости от результатов обсуждения Бельгия и Нидерланды намерены подготовить для следующей сессии конкретное предложение. |
I'm going to make a proposal, maybe an irrational one; to move this forward, could we put the discussion in a neutral location? |
Я собираюсь сделать предложение, возможно, иррациональное; чтобы продвинуть это вперед, не могли бы мы перенести дискуссию в нейтральное место? |
But Moscow says it doesn't want the belligerents to accept its proposals wholesale: All it's doing, according to Foreign Minister Sergei Lavrov, is offering a basis for discussion. |
Но Москва утверждает, что она не настаивает, чтобы воюющие стороны принимали все ее предложения: по словам министра иностранных дел России Сергея Лаврова, Москва всего лишь предлагает основу для начала дискуссии. |
Proposals for new guidelines and policies require discussion and a high level of consensus from the entire community for promotion. |
Предложения по новым руководящим принципам и политике требуют обсуждения и высокого уровня консенсуса со стороны всего сообщества в целях их продвижения. |
According to some, the proposal advanced by Tejada was intended as a discussion how Spain should look like after Franco. |
По мнению некоторых, предложение, выдвинутое Техадой, было задумано как дискуссия о том, как должна выглядеть Испания после Франко. |
While the first proposal was met with some interest, the Working Group focused its discussion on the second proposal. |
Хотя к первому предложению был проявлен определенный интерес, Рабочая группа сосредоточила внимание на втором предложении. |
Это обсуждение вышло далеко за рамки первоначального предложения. |
|
Текущие проектные предложения, горячие дискуссии и другие новости. |
|
I had read about this, but was surprised this entry made no substantive discussion of this recent proposal. |
Я читал об этом, но был удивлен, что эта запись не содержала никакого существенного обсуждения этого недавнего предложения. |
This does not have any bearing on whether the proposal can be submitted again or not—rather, this discussion is heading nowhere fast. |
Это не имеет никакого отношения к тому, может ли предложение быть представлено снова или нет—скорее, эта дискуссия движется в никуда быстро. |
However, the proposal to promote MacArthur was only at the level of informal discussion by the time World War II ended. |
Однако к моменту окончания Второй мировой войны предложение о продвижении Макартура находилось лишь на уровне неофициального обсуждения. |
We are looking forward to discussing the proposal put forward by the six troop-contributing countries. |
Мы с нетерпением ожидаем обсуждения предложения, представленного шестью странами, предоставляющими воинские контингенты. |
Per the discussion above, I make official my proposal that this image from 1975 supplant the image currently in the infobox. |
В соответствии с обсуждением выше, я официально предлагаю, чтобы это изображение 1975 года заменило изображение, которое в настоящее время находится в инфобоксе. |
In rereading the above discussion I see signs that the proposal has not been thought through well. |
Перечитывая вышеизложенную дискуссию, я вижу признаки того, что предложение не было хорошо продумано. |
My proposal for a revised list is below to allow for discussion and consensus. |
Мое предложение о пересмотренном перечне приводится ниже, с тем чтобы обеспечить возможность для обсуждения и достижения консенсуса. |
There was discussion of this back in 2005, and the proposal garnered no support. |
Этот вопрос обсуждался еще в 2005 году, и это предложение не получило никакой поддержки. |
I wrote the proposal, but there are some questions I think would help the discussion. |
Я написал это предложение, но есть некоторые вопросы,которые, как мне кажется, помогут в обсуждении. |
Oppose - Only brought up proposal due to lengthy discussion above. |
Возражать-только выдвинутое предложение из-за длительного обсуждения выше. |
There will be a discussion about the main page redesign proposal. |
Будет обсуждаться предложение по редизайну главной страницы. |
This proposal and the resulting discussion is a very good example of why I decided to leave the GA project. |
Это предложение и последующее обсуждение - очень хороший пример того, почему я решил покинуть проект GA. |
I would like the outcome of this discussion to be included in the proposal/plans for creaton of a Wikiproject aviation. |
Я хотел бы, чтобы результаты этой дискуссии были включены в предложение/планы по созданию проекта Wikiproject aviation. |
If the result of discussions is unclear, then it should be evaluated by an administrator or other independent editor, as in the proposal process. |
Если результат обсуждения неясен, то он должен быть оценен администратором или другим независимым редактором, как в процессе подготовки предложения. |
A Request for Comment on a proposal to create a new process to allow for removal of adminship through community discussion. |
Запрос на комментарий к предложению о создании нового процесса, позволяющего удалить администраторство через обсуждение сообщества. |
If you are interested in opining, please see the proposal and discussion here. |
Если вы заинтересованы в том, чтобы высказать свое мнение, пожалуйста, смотрите предложение и обсуждение здесь. |
The result of the proposal was NO CONSENSUS to move page, per discussion below. |
В результате этого предложения не было достигнуто консенсуса в отношении переноса страницы, как это обсуждается ниже. |
Feel free to pull this apart/debate the details, but here is a general proposal based on the discussion above. |
Не стесняйтесь разбирать это на части/обсуждать детали, но вот общее предложение, основанное на обсуждении выше. |
Alternatively, if people have missed this proposal, and want to reopen discussion, feel free to change the tag back to an active proposal. |
Кроме того, если люди пропустили это предложение и хотят возобновить обсуждение, не стесняйтесь менять тег обратно на активное предложение. |
I've been looking at discussions above regarding self-published sources, and trying to come up with a proposal that will hopefully not be too painful for anyone. |
Я рассматривал выше обсуждения, касающиеся самоиздающихся источников, и пытался придумать предложение, которое, надеюсь, не будет слишком болезненным для кого-либо. |
The Working Group held intensive discussions on proposals for realistic guidelines on accounting by SMEs drawn up by an ad hoc consultative group. |
Рабочая группа подробно обсудила предложения о реалистических руководящих принципах бухгалтерского учета на МСП, подготовленных специальной консультативной группой. |
The discussion from Finest Hour suggests that both Roosevelt and Churchill's proposals included free elecions. |
Дискуссия из звездного часа предполагает, что и Рузвельт, и Черчилль предлагали свободные выборы. |
The proposal for a working group had been made in the contact group's discussion document. |
Предложение о создании рабочей группы было сделано в документе для обсуждения Контактной группы. |
Finally, I would agree with somebody’s proposal of not making this discussion about a particular user. |
Наконец, я бы согласился с чьим-то предложением не делать эту дискуссию о конкретном пользователе. |
With the above in mind, here's a proposal for improving the article's discussion of AS and mathematics. |
Учитывая вышесказанное, вот предложение по улучшению обсуждения в статье АС и математики. |
All editors are invited to read the proposal and discussion and to participate in the straw poll. |
Всем редакторам предлагается ознакомиться с предложением и его обсуждением, а также принять участие в опросе общественного мнения. |
There is currently a proposal discussing the future of the unhappily dormant WikiProject History. |
В настоящее время есть предложение обсудить будущее несчастливо дремлющей истории проекта WikiProject. |
This proposal is a symptom of the fact that the deletion discussion process is more or less broken. |
Это предложение является симптомом того факта, что процесс обсуждения удаления более или менее нарушен. |
Mr. Kariyawasam and Mr. Brillantes could open the discussion with a brief introduction to help the Committee produce a concrete proposal on the subject. |
Г-н Кариявасам и г-н Брильянтес могли бы открыть дискуссию кратким вступлением, что позволило бы Комитету выйти с конкретным предложением по этой теме. |
Proposals for new guidelines and policies require discussion and a high level of consensus from the entire community for promotion to guideline or policy. |
Предложения по новым руководящим принципам и политике требуют обсуждения и высокого уровня консенсуса со стороны всего сообщества для продвижения к руководящим принципам или политике. |
The Bureau will submit a proposal, taking into account the survey results, for discussion and approval by the Conference. |
С учетом результатов опроса Бюро представит предложения для обсуждения и утверждения Конференцией. |
Are we saying that when mundane proposals go bad, we should proceed to an RfC, rather than first trying less formal tools for advancing the discussion? |
Разве мы говорим, что, когда мирские предложения идут плохо, мы должны перейти к RfC, а не сначала пытаться использовать менее формальные инструменты для продвижения дискуссии? |
I stopped following this discussion when I was satisfied that the proposal to include the Monty Hall problem was rejected. |
Я перестал следить за этой дискуссией, когда убедился, что предложение включить в нее проблему Монти Холла было отвергнуто. |
If all proposals fail, shall there be more discussions on Pending Changes lv1 and/or lv2? |
Если все предложения провалятся, следует ли продолжать обсуждение ожидающих изменений lv1 и/или lv2? |
This discussion closed down before I could arrive with a specific proposal for an improvement to the article. |
Эта дискуссия завершилась прежде, чем я смог прийти с конкретным предложением по улучшению статьи. |
I'm getting a bit lost in this discussion, what is P1 proposal? |
Я немного теряюсь в этой дискуссии, Что такое предложение P1? |
So, while I appreciate your effort and I see much good in your proposal, I won't be participating in this particular aspect of the discussion. |
Поэтому, хотя я ценю ваши усилия и вижу много хорошего в вашем предложении, я не буду участвовать в этом конкретном аспекте дискуссии. |
Especially seeing it was on a 'proposal page' and I put what I consider to be a more explanatory quote there AND invited discussion on the matter. |
Особенно видя, что это было на странице предложений, и я поместил туда то, что я считаю более объяснительной цитатой, и предложил обсудить этот вопрос. |
I'm sure your electorate will be happy by our final proposal. |
Уверен, что ваш народ будет доволен нашим последним предложением. |
The comments have been incorporated to a great extent in the reworked proposal. |
З. Комментарии были в значительной мере включены в пересмотренное предложение. |
Then sometimes there will be specific detail on things like deleted scenes or alternate endings if there are interviews out there discussing the changes. |
Тогда иногда будут конкретные детали по таким вещам, как удаленные сцены или альтернативные концовки, если есть интервью, в которых обсуждаются изменения. |
Finally, to illustrate how futile this whole discussion is, how reproductively successful are those who write encyclopedias and argue about evolution? |
Наконец, чтобы показать, насколько тщетна вся эта дискуссия, насколько репродуктивно успешны те, кто пишет энциклопедии и спорит об эволюции? |
If anyone is interested in contributing to the discussion, an anonymous editor has proposed moving acetone and isopropyl alcohol to their IUPAC names. |
Если кто-то заинтересован в участии в обсуждении, анонимный редактор предложил перенести ацетон и изопропиловый спирт в их названия IUPAC. |
Later, Rishi declined Pooja's marriage proposal, feeling it would be a hindrance to his career ambitions. |
Позже Риши отклонил предложение Пуджи выйти замуж, чувствуя, что это будет помехой для его карьерных амбиций. |
If you have to prove this through an RFC rather than examine the reception your proposal has received so far, by all means. |
Если вам нужно доказать это с помощью RFC, а не исследовать прием, который ваше предложение получило до сих пор, обязательно. |
This part is incorrect and this erroneous coupling is one of the reasons for this proposal. |
Эта часть неверна, и эта ошибочная связь является одной из причин этого предложения. |
Cricket is an interesting sport but takes skill and talent, i dont think the discussion of cricket is necessary. |
Крикет-интересный вид спорта, но требует мастерства и таланта, я не думаю, что обсуждение крикета необходимо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «proposals under discussion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «proposals under discussion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: proposals, under, discussion , а также произношение и транскрипцию к «proposals under discussion». Также, к фразе «proposals under discussion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.