Provide suitable solutions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Provide suitable solutions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обеспечить подходящие решения
Translate

- provide [verb]

verb: предоставлять, обеспечивать, предусматривать, давать, снабжать, прокормить, заготовлять, доставать, принимать меры, заготавливать

- suitable [adjective]

adjective: подходящий, соответствующий, годный

  • suitable for your needs - подходит для ваших нужд

  • suitable deposit - подходящий депозит

  • suitable skills needed - подходящие навыки, необходимые

  • completely suitable - полностью подходит

  • consider most suitable - считают наиболее подходящим

  • suitable approach - подходящий подход

  • suitable infrastructure - подходящая инфраструктура

  • suitable example - подходящий пример

  • select the most suitable - выбрать наиболее подходящий

  • identifying a suitable - определения подходящего

  • Синонимы к suitable: right up someone’s alley, acceptable, satisfactory, fitting, fit, right, appropriate, in keeping with, appropriate to/for, cut out for

    Антонимы к suitable: unsuitable, inappropriate, improper, ineligible, go, unfit, pass

    Значение suitable: right or appropriate for a particular person, purpose, or situation.

- solutions [noun]

noun: решение, раствор, разрешение, растворение, отгадка, микстура, распускание, жидкое лекарство, окончание болезни, объяснение



Baked clay pellets are suitable for hydroponic systems in which all nutrients are carefully controlled in water solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обожженные глиняные гранулы подходят для гидропонных систем, в которых все питательные вещества тщательно контролируются в водном растворе.

A supersaturated solution of gases in a tissue may form bubbles if suitable nucleation sites exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересыщенный раствор газов в ткани может образовывать пузырьки, если существуют подходящие места зарождения.

It both lowers the freezing point of the solution and elevates its boiling point making it more suitable for hot climates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одновременно понижает температуру замерзания раствора и повышает его температуру кипения, что делает его более подходящим для жаркого климата.

Distributed solutions are more suitable for supporting adaptive SDN applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределенные решения более подходят для поддержки адаптивных приложений SDN.

The traditional solution is to find an unintentional instance of a suitable opcode at a fixed location somewhere within the program memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционное решение состоит в том, чтобы найти непреднамеренный экземпляр подходящего кода операции в фиксированном месте где-то в памяти программы.

These can be seen as tradeoffs between multiple design goals, and hence applications that use different solutions may be suitable for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно рассматривать как компромисс между несколькими целями проектирования, и, следовательно, приложения, использующие различные решения, могут быть пригодны для различных целей.

For instance, a sequence of functions can frequently be constructed that approximate, in a suitable sense, the solution to a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, часто можно построить последовательность функций, приближающую в подходящем смысле решение задачи.

Enterprise Email Solutions are suitable for SME's and large corporations that host a number of mailboxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпоративные почтовые решения подходят для малого и среднего бизнеса и крупных корпораций, которые размещают несколько почтовых ящиков.

Plants suitable for rhizofiltration applications can efficiently remove toxic metals from a solution using rapid-growth root systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растения, пригодные для применения в ризофильтрации, могут эффективно удалять токсичные металлы из раствора с помощью быстрорастущих корневых систем.

Ford designer Lew Bandt developed a suitable solution, and the first coupé utility model was released in 1934.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайнер Ford Лью Бандт разработал подходящее решение, и первая полезная модель купе была выпущена в 1934 году.

Most over-the-counter peroxide solutions are not suitable for ingestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство безрецептурных растворов перекиси не подходят для приема внутрь.

The dilution of said solution with another suitable solvent makes it possible to produce an electrolyte whose LiPF6 concentration ranges from 1 to 1.5 mole/liter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбавлением указанного раствора другим подходящим растворителем может быть получен электролит с концентрацией LiPF6 1÷1,5 моль/литр.

Some suitable storage mediums that suit this criteria include Hank's Balanced Salt Solution and whole milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые подходящие средства хранения, соответствующие этим критериям, включают сбалансированный солевой раствор Хэнка и цельное молоко.

We misread the screening, and it turns out that Marty is not a suitable donor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пересмотрели ваши анализы и поняли, что Марти не идеальный донор для вас.

Because data alone will never give us a solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому как данные сами по себе — это не решение проблемы.

However, with a view to favouring a compromise solution, it would be sufficient to make some changes to the remainder of the paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем для содействия принятию согласованного решения можно ограничиться внесением некоторых изменений в остальную часть пункта.

In the long run the 3T project could provide a complete solution to the automation of Customs transit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочной перспективе проект ЗТ мог бы обеспечить полное решение проблемы автоматизации процедур таможенного транзита.

Acetate solution loosens the top acrylic layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ацетатный раствор разрушает верхний слой акриловой краски.

The drinking water additive for chickens contains streptomycin sulfate in isotonic sodium chloride solution in a weight ratio of 1:1000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавка к питьевой воде для кур содержит стрептомицина сульфат в изотоническом растворе хлорида натрия в весовых соотношениях 1:1000.

C - Not suitable for combined transport. uppermost point of the vessel's structure or its load and a bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом безопасного расстояния в размере 30 см между самой верхней точкой судовой надстройки или груза и мостом.

A suitable model for the ESC might be the UN Security Council, which allows concerted or joint action should agreement exist amongst its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моделью для ЕСБ может послужить Совет безопасности ООН, позволяющий согласованные или совместные действия на основе соглашения между странами-членами.

The solution is to attack the problem at its source by addressing both supply and demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение состоит в устранении источника проблемы, путем борьбы, как с предложением, так и спросом.

We are, however, working on a solution to this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы работаем над тем, чтобы решить эту проблему.

Learn key differences between Microsoft cloud services and platform offerings to find the best fit for your solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнайте об основных различиях между облачными службами и платформами Майкрософт, чтобы выбрать наиболее подходящий вариант.

A large majority of Israelis and Palestinians favor a two-state solution essentially along the pre-1967 boundaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные арабские государства, включая Египет, Саудовскую Аравию и другие страны, разделяют это мнение.

We shall dedicate ourselves to giving you a solution as quickly as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы постараемся дать Вам решение как можно скорее.

Unless the two big players agree on a joint solution to push for, there will be too much uncertainty for local players and too many reasons to keep fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти две стороны не выработают общую концепцию политического урегулирования конфликта, местные игроки будут находиться в состоянии неопределенности, и у них будет достаточно много причин для того, чтобы продолжить сражаться.

Think of it as a medically induced coma, a way to hit the pause button until we find a better solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривай это, как искусственную кому, способ нажать на паузу, пока не будет найдено лучшее решение.

It's an eminently suitable match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень подходящая партия.

there's no diplomatic solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого мирного решения.

But nothing suitable occurred to me on the spur of the moment, and besides I had something against telling him any more lies than were necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в эту минуту ничего путного не пришло мне в голову, да к тому же мне и не хотелось врать ему больше, чем это было необходимо.

Let's just find a solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай, просто найдем решение.

And you said if I couldn't find a solution, you'd call me out in front of the audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал, что если у меня не получится, ты опозоришь меня перед всеми.

If you remove them too soon, there won't be a solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты их снимешь раньше времени, то на этот раз, выхода уже не будет.

We'd be closer to understanding the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были бы ближе к решению проблемы.

It bonds readily with other small atoms, including other carbon atoms, and is capable of forming multiple stable covalent bonds with suitable multivalent atoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он легко связывается с другими мелкими атомами, включая другие атомы углерода, и способен образовывать множественные устойчивые ковалентные связи с подходящими многовалентными атомами.

In other words, it admits the possibility that a valid solution for P can be further extended to yield other valid solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, он допускает возможность того, что допустимое решение для P может быть дополнительно расширено для получения других допустимых решений.

Mc Arthur and coworkers report that 21% of the started PGD cycles had no embryo suitable for TE biopsy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мак Артур и его коллеги сообщают, что в 21% запущенных циклов ПГД не было эмбриона, пригодного для биопсии Тэ.

In some cases, a pair of plates with differing electrical properties, and with suitable protective coatings, were buried below the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях под землю закапывали пару пластин с различными электрическими свойствами и с подходящими защитными покрытиями.

If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть изображение аналогичного качества, которое может быть опубликовано под соответствующей лицензией на авторское право, не забудьте загрузить его, пометить и номинировать.

At regular intervals, a simple timer causes a pump to fill the upper tray with nutrient solution, after which the solution drains back down into the reservoir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через равные промежутки времени простой таймер заставляет насос наполнять верхний лоток питательным раствором, после чего раствор стекает обратно в резервуар.

Top-fed deep water culture is a technique involving delivering highly oxygenated nutrient solution direct to the root zone of plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубоководная культура с верхним питанием-это способ доставки высокоокисленного питательного раствора непосредственно в корневую зону растений.

A medium height horse is preferred because tall horses are not quick to maneuver, therefore most suitable ones are Arabian and Turkoman horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошадь среднего роста предпочтительнее, потому что высокие лошади не очень быстро маневрируют, поэтому наиболее подходящими являются арабские и туркменские лошади.

Following a suggestion by Erik Möller, an International logo contest was conducted to find a new logo that was suitable for all languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По предложению Эрика Меллера был проведен международный конкурс логотипов для поиска нового логотипа, подходящего для всех языков.

Monsanto was the first organization to mass-produce visible LEDs, using GaAsP in 1968 to produce red LEDs suitable for indicators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsanto была первой организацией, которая начала массовое производство видимых светодиодов, используя GaAsP в 1968 году для производства красных светодиодов, подходящих для индикаторов.

It is used in many research testing labs as a reproducible solution for seawater such as tests on corrosion, oil contamination, and detergency evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется во многих исследовательских испытательных лабораториях в качестве воспроизводимого раствора для морской воды, таких как тесты на коррозию, загрязнение нефтью и оценку моющей способности.

If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть изображение аналогичного качества, которое может быть опубликовано под соответствующей лицензией на авторское право, не забудьте загрузить его, пометить и номинировать.

Once the prey has been digested and the resulting nutrient solution has been absorbed by the plant, the leaf unfurls, leaving only the prey's exoskeleton behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только жертва переваривается и полученный питательный раствор поглощается растением, лист распускается, оставляя только экзоскелет жертвы.

One or more solution concepts are chosen, and the author demonstrates which strategy sets in the presented game are equilibria of the appropriate type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирается одна или несколько концепций решения, и автор демонстрирует, какие наборы стратегий в представленной игре являются равновесиями соответствующего типа.

The lower school comprises the compulsory education pupils, years 7 to 11. School pupils wear uniform, whilst sixth formers can wear office-suitable clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низшая школа включает в себя обязательное образование учащихся в возрасте от 7 до 11 лет. Школьники носят форму, в то время как шестиклассники могут носить офисную одежду.

Alternatively, is there a seminal work on SS, which can be consulted for a suitable outline?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, существует ли плодотворная работа по СС, с которой можно проконсультироваться для получения подходящего плана?

In the United Kingdom, 150 ml of a 10% solution cost the NHS about £4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании 150 мл 10% раствора обошлись NHS примерно в £4.

They will ask to see the passenger's tickets, and once they have found a suitable mark, will claim that something is wrong with the ticket they hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они попросят показать билеты пассажира, и как только они найдут подходящую отметку, заявят, что что-то не так с билетом, который они держат.

For instance, the prime factors of the primary pseudoperfect number 47058 form the solution set {2,3,11,23,31} to Znám's problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, простые множители первичного псевдоперфекта числа 47058 образуют множество решений {2,3,11,23,31} задачи Знама.

A low-pressure pump delivers nutrient solution via jets or by ultrasonic transducers, which then drips or drains back into the reservoir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насос низкого давления подает питательный раствор через форсунки или ультразвуковые преобразователи, которые затем капают или сливаются обратно в резервуар.

Published scores suitable for tin whistle performance are available in both of these genres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликованные партитуры, подходящие для исполнения жестяного свистка, доступны в обоих этих жанрах.

The non-hydraulic drag harrow is not often used in modern farming as other harrows have proven to be more suitable, such as the disc harrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негидравлическая тяговая борона не часто используется в современном сельском хозяйстве, поскольку другие бороны оказались более подходящими, например дисковая борона.

Since 2018 the product is suitable for both vegetarians and vegans due to the removal of lactose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2018 года продукт подходит как для вегетарианцев, так и для веганов благодаря удалению лактозы.

It is not currently suitable for use on articles, talk pages, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он не подходит для использования в статьях, дискуссионных страницах и т. д.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «provide suitable solutions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «provide suitable solutions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: provide, suitable, solutions , а также произношение и транскрипцию к «provide suitable solutions». Также, к фразе «provide suitable solutions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information