Provided that the states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Provided that the states - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
при условии, что государства
Translate

- provided [conjunction]

conjunction: при условии, если только, в том случае, если

adjective: предусмотренный, обеспеченный, снабженный

  • are not provided - не предусмотрены

  • in the space provided - в отведенном

  • provided as per - при условии, в соответствии с

  • contribution is provided - Вклад предоставляется

  • actions provided - действия при условии,

  • provided it does not - при условии, что не

  • is provided pursuant to - является предоставляемым в соответствии с

  • provided by the member - при условии, член

  • training was provided - было организовано обучение

  • programs provided by - Программы предусмотрено

  • Синонимы к provided: on condition that, providing (that), with the provision/proviso that, if, contingent on, presuming (that), assuming (that), as long as, with/on the understanding that, provided that

    Антонимы к provided: unsecured, receive, get, take, select, capture, resist, take up, borrow

    Значение provided: on the condition or understanding that.

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • that risky - что рискованно

  • honor that - честь, что

  • reaffirming that - подтверждая, что

  • that depends - это зависит от

  • welcomed that - приветствовал тот факт,

  • i that - я что

  • that applies - что касается

  • seeks that - добивается того,

  • conception that - концепция,

  • that that approach - что такой подход

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.

- the [article]

тот

- states

состояния



The United States has provided Brazil with the most direct blueprint for affirmative action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты послужили Бразилии непосредственным примером в принятии положительной дискриминации.

They provided evidence of clandestine messages being sent in violation of a prohibition intended to maintain United States neutrality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представили доказательства того, что тайные сообщения направлялись в нарушение запрета, направленного на поддержание нейтралитета Соединенных Штатов.

Those need to be provided by the United States and its NATO allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могут дать Соединенные Штаты и их союзники по НАТО.

The new federal States have been provided with transshipment facilities to connect them to both the national and international combined transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На новых федеральных землях были построены объекты для перевалки грузов, с тем чтобы связать эти территории как с внутренними, так и с международными сетями комбинированных перевозок.

Fifty nine Member States provided annual national estimates of prevalence of drug use in their replies to the annual reports questionnaire for 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятьдесят девять государств-членов в своих ответах на вопросник к ежегодным докладам за 1998 год представили ежегодные национальные оценки распространенности употребления наркотиков.

However, the states were not bound by the provision and as late as the 1830s Massachusetts provided tax money to local Congregational churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Штаты не были связаны этим положением, и уже в 1830-х годах Массачусетс предоставил налоговые деньги местным Конгрегационным церквям.

The fact is that nuclear deterrence is provided in the Alliance by the United States, the United Kingdom, and France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальность такова, что ядерное сдерживание обеспечивается в Альянсе Соединенными Штатами, Соединенным Королевством и Францией.

In addition, the Regional Centre provided eight Caribbean States with hydraulic shears, a basic piece of small arms destruction equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Региональный центр предоставил восьми государствам Карибского региона гидравлические ножницы, которые входят в число главных инструментов, используемых при уничтожении стрелкового оружия.

On one occasion, Duquesne provided Sebold with photographs and specifications of a new type of bomb being produced in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды Дюкен предоставил Себолду фотографии и технические характеристики нового типа бомбы, производимой в Соединенных Штатах.

The link that is provided in the sentence that currently exists on this page, rightly lists San Antonio as one of the ten most populous cities in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылка, приведенная в предложении, которое в настоящее время существует на этой странице, справедливо перечисляет Сан-Антонио как один из десяти самых густонаселенных городов в Соединенных Штатах.

The United States stipulates that U.S. military equipment provided through the FMS program can be used only for internal security or defensive purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США оговаривают, что американская военная техника, предоставленная по программе FMS, может использоваться только в целях внутренней безопасности или обороны.

Fifty-two per cent of States provided extensive detoxification services in general or psychiatric hospitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 52 процентах государств услуги по дезинтоксикации нередко оказываются в больницах общего профиля или в психиатрических лечебницах.

Education in the United States is provided in public, private, and home schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование в Соединенных Штатах осуществляется в государственных, частных и домашних школах.

Except for the United States-provided Harris Corporation communications equipment, Mongolia had no other equipment which was interoperable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением предоставленного Соединенными Штатами оборудования связи корпорации Харрис, Монголия не имела другого оборудования, которое было бы совместимым.

Arab groups within the SDF, for instance, have complained that they need greater support from the United States, which has provided arms to the YPG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, арабские группировки в составе этой коалиции требуют большей поддержки со стороны США, которые поставляют оружие YPG.

The Government of the United States of America provided $50,000 to fund both this and a targeted marketing campaign to attract more qualified bidders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Соединенных Штатов Америки выделило 50000 долл. США на финансирование этой акции и проведение целевой кампании на рынке по привлечению более квалифицированных участников.

The information provided in the book was collected from over 200 prisoners among thirty-four states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, представленная в книге, была собрана из более чем 200 заключенных в тридцати четырех штатах.

The earlier Security Treaty of 1951 provided the initial basis for the Japan's security relations with the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более ранний договор о безопасности 1951 года обеспечил первоначальную основу для отношений Японии в области безопасности с Соединенными Штатами.

Online coverage in the United States was provided by Universal Sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онлайн-освещение событий в Соединенных Штатах осуществлялось компанией Universal Sports.

The United States provided Zimbabwe with a $25 million three-year aid package.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты предоставили Зимбабве трехлетний пакет помощи в размере 25 млн. долл.

The design was later replicated in the United States, and plans were provided to Romania and France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже этот проект был воспроизведен в Соединенных Штатах, а планы были предоставлены Румынии и Франции.

However, the United States moved in and provided large scale financial military and economic support for South Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Соединенные Штаты вмешались и оказали крупномасштабную финансовую военную и экономическую поддержку южному Вьетнаму.

Ad hoc experts began field studies and provided advice in both states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные группы экспертов приступили к изучению положения на местах и проводили консультирование в обоих штатах.

It had provided Member States with an opportunity to show their determination to achieve the MDGs by 2015 and to display their unity on important issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное заседание предоставило государствам-членам возможность продемонстрировать свою решимость достичь к 2015 году ЦРТ и добиться единогласия по важным вопросам.

Finally, the College is grateful to Member States and various other sources for the direct support that they have provided to College activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, Колледж выражает признательность государствам-членам и различным другим сторонам за их непосредственную поддержку его деятельности.

Since the UN does not maintain its own military, peacekeeping forces are voluntarily provided by member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ООН не имеет собственных вооруженных сил, миротворческие силы добровольно предоставляются государствами-членами.

The Prime Minister fully supports your efforts to build a ballistic missile shield, provided it covers Europe, as well as the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр полностью поддерживает ваше действие в создании баллистической ПРО, в случае, что она накроет Европу, а также Соединенные Штаты

Additionally, several Indian Princely States provided large donations to support the Allied campaign during the War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, несколько индийских княжеств предоставили большие пожертвования для поддержки кампании союзников во время войны.

The CIA provided lists of suspects and other intelligence information to the military states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЦРУ предоставляло военным государствам списки подозреваемых и другую разведывательную информацию.

States of emergency gave more powers to the military and provided room for discretion in the repressive measures against terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях чрезвычайных положений военным предоставлялись более широкие полномочия и открывалась возможность свободы действий применительно к репрессивным мерам, принимаемым против терроризма.

The United States provided a clandestine operation to supply military aid and support to Cuban exiles in the disastrous Bay of Pigs Invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты провели тайную операцию по оказанию военной помощи и поддержки кубинским изгнанникам в ходе катастрофического вторжения в Залив Свиней.

The United States documentation shows that the United States provided key organizational, financial and technical assistance to the operation into the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документы Соединенных Штатов свидетельствуют о том, что Соединенные Штаты оказывали ключевую организационную, финансовую и техническую помощь операции в 1980-е годы.

Russia and the United States once provided the guarantees of security and territorial integrity of Ukraine by removing nuclear weapons from its territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия и США уже давали гарантии безопасности и территориальной целостности Украины, когда убирали с её территории ядерное оружие.

Soon after XDR allocations began, the United States reversed its former policy and provided sufficient liquidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после начала распределения ШЛУ Соединенные Штаты изменили свою прежнюю политику и обеспечили достаточную ликвидность.

During the 2006 Lebanon War, the United States provided a major resupply of jet fuel and precision-guided munition to replenish depleted Israeli stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Ливанской войны 2006 года Соединенные Штаты предоставили значительные запасы реактивного топлива и высокоточных боеприпасов для пополнения истощенных израильских запасов.

Also, an inquiry procedure provided the international body with an opportunity to recommend measures to States for combating the structural causes of violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, процедура расследования предоставляет международному органу возможность рекомендовать государствам меры по искоренению внутренних причин насилия.

The source provided does not state what the article is claiming that it states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приведенном источнике не указано, что именно утверждается в статье.

The United States Navy provided P-8A Poseidon fixed wing aircraft from NAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морской флот Соединенных Штатов предоставил P-8A Poseidon самолет с неподвижным крылом из NAS.

The Convention provided the Committee with a particular set of functions and chasing after laggard States parties was not one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Конвенции четко определены функции, которые надлежит выполнять Комитету, а гоняться за медлительными государствами-участниками не входит в его обязанности.

The definition of adjudicative competence was provided by the United States Supreme Court in Dusky v. United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение судебной компетенции было дано Верховным судом Соединенных Штатов в деле Даски против Соединенных Штатов.

The report of the Secretary-General provided the latest information on amounts awaiting the concurrence of Member States and the amounts under certification or in accounts payable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе Генерального секретаря содержится последняя информация о суммах, подлежащих согласованию с государствами-членами, и суммах, подлежащих сертификации или зачислению на счет кредиторской задолженности.

In 1986, Egypt had been the first Arab country to accede to the Convention, and it had thus provided an example for other States in its region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 год Египет стал первой арабской страной, присоединившейся к Конвенции, и таким образом подал пример другим государствам в своем регионе.

In a few instances, States replied that they had so far not detected any form of interpretation, or they provided no answer to that question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких случаях государства сообщили, что они ничего не могут сказать о правилах толкования, или просто не представили ответа на этот вопрос.

Since the Second World War, the United States Navy has provided ships and technical guidance for films such as Top Gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времен Второй Мировой Войны Военно-Морской Флот США обеспечивал корабли и техническое руководство для таких фильмов, как Top Gun.

However, Member States usually have their own domestic competition law which they may enforce, provided it is not contrary to EU law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако государства-члены обычно имеют свое собственное внутреннее законодательство о конкуренции, которое они могут применять, если оно не противоречит законодательству ЕС.

Federal spending was provided to states on an open-ended basis, meaning that funding was tied to the number of caseloads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также думаю, что мы должны использовать как можно больше топора для обсуждения теории относительности.

However, the United States provided secret development aid and helped the Social Democratic Party, in hopes of preserving Finland's independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Соединенные Штаты оказывали тайную помощь в целях развития и помогали Социал-демократической партии в надежде сохранить независимость Финляндии.

She also welcomed the Secretariat's efforts to expedite outstanding payments to Member States that had provided troops and equipment to peacekeeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также выражает удовлетворение в связи с прилагаемыми Секретариатом усилиями с целью ускорить выплату причитающихся сумм государствам-членам, которые предоставили войска и оборудование для миротворческих операций.

In November 1944, Company C provided security to the headquarters of the Seventh United States Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1944 года рота с обеспечивала безопасность штаба седьмой армии Соединенных Штатов.

Mr. YAKOVLEV agreed that a series of general recommendations should be made with regard to the information to be provided by States parties in their reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ЯКОВЛЕВ согласен, что следует подготовить ряд общих рекомендаций в отношении информации, подлежащей представлению государствами-участниками в своих докладах.

You request a most-favored-nation trading relationship with the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обратились с просьбой получить статус наиболее благоприятствуемой страны в торговых отношениях с Соединенными Штатами.

In that respect, countries should look carefully into the practices of those States before entering into a treaty with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому прежде, чем вступать в договорные отношения с этими государствами, странам следует внимательно изучить их практику.

Several States favoured the practice of creating a country task force consisting of a number of members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько государств поддержали практику создания страновых целевых групп в составе нескольких членов.

Instead, Georgia's long-term economic success will depend on exports to the Russian market: neither Georgian wine nor Georgian fruit is needed in the United States or Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, успех Грузии в будущем будет зависеть от экспорта на рынок России: грузинское вино и грузинские фрукты не нужны ни в США, ни в Италии.

And money, given or withdrawn, as well as Jews refusing to vote for Obama out of pique, could make all the difference in crucial swing states such as Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И деньги, предоставленные или отозванные, так же как и евреи, отказывающиеся голосовать за Обаму из чувства досады, могли иметь решающее значение в колеблющихся штатах, таких как Флорида.

Most of the visa applicants were likely tourists or relatives of family members living in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, основная часть заявителей это туристы, родственники и члены семей тех, кто проживает в США.

Instead of individual member states having fraught negotiations to opt-out of a new initiative, those that support it can simply opt-in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны не должны объяснять, почему они против инициативы - к ней присоединятся лишь те, кто её поддерживает.

As late as 1960, both total government spending (as a share of GDP) and the distribution of earnings were similar to those prevailing in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1960-х годов государственные расходы (как процент ВВП) и распределение заработка были очень похожи на аналогичные показатели США.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «provided that the states». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «provided that the states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: provided, that, the, states , а также произношение и транскрипцию к «provided that the states». Также, к фразе «provided that the states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information