Pudding bag - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in the pudding club - беременная
blood pudding - кровяной пудинг
buttermilk pudding - пахтовый пудинг
milk pudding - молочный пудинг
roast beef and yorkshire pudding - ростбиф и йоркширский пудинг
noodle pudding - лапшевник
pudding time - подходящее время
pudding powder - порошкообразная смесь для пудинга
pudding-bag spar - брус с кольцевыми кранцами
pudding headed - глупый
Синонимы к pudding: dessert, custard, pud, sweet, afters, cake, pastry, cookie, mousse, tapioca
Антонимы к pudding: beaver, box, cunt, fanny, clunge, cooze, front bottom, honeypot, pussy, snatch
Значение pudding: a dessert with a creamy consistency.
noun: мешок, сумка, чемодан, карман, баллон, добыча, кошелка, полость, ягдташ, дипломатическая почта
adjective: мешочный
verb: оттопыриваться, собирать, надуваться, брать без спроса, присваивать, класть в мешок, сбивать, убивать, висеть мешком, заявлять права
suit bag - чехол д/одежды
punch bag - мешок для перчаток
pannier bag - панье мешок
expedition sleeping bag - Экспедиция спальный мешок
per bag - за мешок
last bag - последний мешок
dry bag - сухой мешок
bag opener - сумка нож
bag paper - бумажный мешок
urine-collecting bag - мочеприёмник
Синонимы к bag: minaudière, purse, manbag, pouch, clutch bag/purse, reticule, handbag, shoulder bag, sack, grip
Антонимы к bag: laud, lionize, acclaim, admire, applaud, commend, compliment, extol, flatter, hail
Значение bag: a container made of flexible material with an opening at the top, used for carrying things.
Additional variations include alternating layers of chocolate and vanilla pudding, or the addition of sliced bananas or pineapples between the layers. |
Дополнительные варианты включают чередование слоев шоколада и ванильного пудинга, или добавление нарезанных бананов или ананасов между слоями. |
The prince takes his place next to the large vat of butterscotch pudding. |
Принц занимает свое место у чаши со сливочным пудингом |
Sometimes shoulder length, and sometimes this way ... Let me tell you, a horrible pudding bowl cut. |
Иногда до плеч а иногда они просто ужасно пострижены под горшок. |
It is made from mixing coconut milk, starch and sugar together and baked, the pudding having a similar consistency to gelatin. |
Он делается из смешивания кокосового молока, крахмала и сахара вместе и запекается, пудинг имеет такую же консистенцию, как и желатин. |
Now, I do not consider soup, followed by the steak and kidney pudding, to be the light meal. |
Но я не назвал бы томатный суп, бифштекс и пирог с почками лёгкой закуской. |
I put the knives and the soup-spoon on the right-hand side and the forks on the left, except the pudding-spoon and fork which I put across the top. |
Я кладу ножи и ложки для супа справа, а вилки слева, кроме ложки и вилки для сладкого, которые я кладу выше. |
You're happy as long as you get your meat pudding and get to go hunting with your superiors once in a while. |
Вы счастливы до тех пор, пока вы получаете мясной пуддинг. и охотитесь с вашим начальством один раз за все время. |
Cream of mushroom soup, roast beef and Yorkshire pudding, buttered carrots, sprouts, parsnips, mashed potatoes and trifle. |
Грибной суп, ростбиф и Йоркширский пудинг, запеченая морковь, брюссельская капуста, пастернак, картофельное пюре и бисквит. |
I hope the pudding's a success. |
Надеюсь, пудинг в этом году удался. |
It's only the same as black pudding. |
Она такая же, как кровяная колбаса. |
No, that was the last pudding cup. |
Нет. Это был наш последний пуддинг... |
Макароны с сыром и сладкий пудинг. |
|
Постараюсь, сэр, но боюсь лемур добрался до пудинга. |
|
Мы подумали вы должны вернуться для пудинга. |
|
Нам ещё нужно закончить с пудингом и закусками. |
|
Sally brought them plates of rice pudding, rich, creamy, and luscious. |
Салли принесла тарелки с рисовым пудингом -пряным, жирным и сочным. |
Athelny and Philip installed themselves in the great monkish chairs, and Sally brought them in two plates of beef, Yorkshire pudding, baked potatoes, and cabbage. |
Ательни и Филип опустились в огромные монастырские кресла, Салли принесла им две тарелки с ростбифом, йоркширским пудингом, печеным картофелем и капустой. |
There were only two of them so they could not have a turkey, but Mildred roasted a chicken and boiled a Christmas pudding which she had bought at a local grocer's. |
Традиционная индюшка была бы слишком велика для двоих,- Милдред зажарила цыпленка и разогрела рождественский пудинг, купленный в соседней лавке. |
I mentioned on the phone we'll eat absolutely anything but ideally I'd like a prune and vodka sorbet with custard on a side plate for pudding. |
Я упоминала по телефону, что мы не превереды но я бы хотела сорбет с кремом, на десертной тарелке для пудинга. |
Frank got a bit sick during pudding so the lady mayoress had to get us a car home. |
Фрэнка во время десерта немного стошнило, поэтому супруга Лорд-Мэра вызвала нам машину до дома. |
Никогда нельзя верить человеку, который на десерт пьет кровь. |
|
The ring came off my pudding can! |
С банки со сладким слетело колечко! |
And the pudding in this case is? |
И что же надо съесть в этом деле? |
Don't you love rice pudding? |
Что, тебе нравится рисовый суп? |
The house which Tom's father lived in was up a foul little pocket called Offal Court, out of Pudding Lane. |
Дом, где жил отец Тома, стоял в вонючем тупике за Обжорным рядом. Тупик назывался Двор Отбросов. |
And thanks to you, now the first Senior lunch with pudding priority! |
И благодаря тебе, еще и первый Сеньорский обед с пуддинговым преимуществом! |
I don't have my tapioca pudding. |
Я не получу свой пудинг из тапиоки. |
The Princess will of course scrape the pudding off the Prince's arms thus symbolizing their union. |
Принцесса сгребает пудинг с его рук, что символизирует их союз |
It's insanitary, having Christmas pudding clinging to the walls! |
Что за антисанитария, все стены в рождественском пироге! |
Why, the poor little Harper boy's shoes was still on it, you old pudding' head! |
Ну как же, там нашли башмаки мальчишки Гарпера, старая ты дубина! |
Many common household items mimic the properties of human body parts... like cantaloupe melons or pudding. |
Многие обычные средства домашнего обихода имитируют свойства частей человеческого тела, как дыня, арбузы или пуддинг. |
I think it was butterscotch pudding. |
Думаю, это был пудинг с ирисками. |
My family likes to get drunk and pass out on the Christmas pudding |
Моя семья любит напиваться до потери сознания, и падать лицом в рождественский пудинг. |
The only thing they didn't take was my Christmas pudding. |
Единственное, что они не взяли – это мой рождественский пудинг. |
Знаете, я возьму большой банановый пудинг. |
|
Despite technical difficulties, I've just been informed that Plum Pudding is about to descend on our ring! |
Несмотря на кое-какие технические трудности, мне только что сообщили, что Плюм Пуддинг с минуты на минуту появится на нашем ринге! |
Mr. Pumblechook partook of pudding. |
Мистер Памблчук занялся пудингом. |
Roast beef and rice pudding for fifty Sundays in the year. |
Ростбиф и рисовый пудинг - пятьдесят воскресений в году. |
Лёгкие превратили в что-то типа пудинга из органов. |
|
She'd been perched up there like some evil great pudding ever since you lot set off. |
Вы все ушла к реке, а она сидела на своём насесте, похожая на огромный дьявольский пудинг. |
Закуски, горячее, пудинг, сыр. |
|
She never let me have my pudding until I'd finished all my proper food. |
Она никогда не дозволяла мне перейти к пудингу, пока я не закончу кушать основное блюдо. |
When i was 7, i loved bana pudding. |
Когда мне было 7 лет, я любила банановый пудинг. |
Have you got pease pudding? |
У вас есть гороховый пудинг? |
— Я хочу хлебный пудинг со сливками. |
|
Make sure you stay for pudding. |
Обязательно оставайтесь на десерт. |
It is used in desserts and puddings, e.g. Cream of Wheat to quicken cook time, and Jell-O Instant Pudding for thickening. |
Он используется в десертах и пудингах, например, в пшеничных сливках, чтобы ускорить время приготовления, и в желейном пудинге для сгущения. |
It is a vanilla pudding mixed with cream and chocolate shavings and a good amount of rum. |
Это ванильный пудинг, смешанный со сливками, шоколадной стружкой и большим количеством Рома. |
Flummery is a starch-based, sweet, soft dessert pudding known to have been popular in Britain and Ireland from the seventeenth to nineteenth centuries. |
Флуммери-это сладкий, мягкий десертный пудинг на основе крахмала, который, как известно, был популярен в Великобритании и Ирландии с семнадцатого по девятнадцатый века. |
Traditional English dessert dishes include apple pie or other fruit pies; spotted dick – all generally served with custard; and, more recently, sticky toffee pudding. |
Традиционные английские десертные блюда включают яблочный пирог или другие фруктовые пироги; пятнистый член-все это обычно подается с заварным кремом; и, совсем недавно, липкий пудинг из ирисок. |
To serve, the pudding is reheated by steaming once more, and dressed with warm brandy which is set alight. |
Чтобы подать на стол, пудинг снова разогревают на пару и заправляют теплым бренди, которое поджигают. |
The mince pie kept its name, though the pottage was increasingly referred to as plum pudding. |
Пирог с мясом сохранил свое название, хотя похлебку все чаще называли сливовым пудингом. |
Throughout the colonial period, the pudding was a symbol of unity throughout the British Empire. |
На протяжении всего колониального периода пудинг был символом единства всей Британской империи. |
Constance Spry records that it was not uncommon to go so far as to make each year's pudding the previous Christmas. |
Констанция Спри пишет, что не было ничего необычного в том, чтобы пойти так далеко, чтобы сделать пудинг каждый год на предыдущее Рождество. |
Despite this, her memories will occasionally resurface, and she retains her deep love of pudding. |
Несмотря на это, ее воспоминания иногда всплывают на поверхность, и она сохраняет свою глубокую любовь к пудингу. |
Christmas caroling can also be a form of busking, as wassailing included singing for alms, wassail or some other form of refreshment such as figgy pudding. |
Рождественская колядка также может быть одной из форм колядования, поскольку вассалирование включало пение для милостыни, вассали или какой-либо другой формы освежения, такой как фиговый пудинг. |
The pudding is a magic one which, no matter how much one eats it, always reforms into a whole pudding again. |
Пудинг-это волшебный напиток, который, сколько бы человек его ни съел, всегда снова превращается в целый пудинг. |
Another clever plan by Bunyip lures them into another trap where the Thieves are given yet another battering and the Pudding retrieved. |
Еще один хитроумный план буньипа заманивает их в другую ловушку, где воры получают еще один удар и пудинг возвращается. |
First published in 1918, The Magic Pudding is considered a children's classic, and continues to be reprinted. |
Впервые опубликованный в 1918 году волшебный пудинг считается детской классикой и продолжает переиздаваться. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pudding bag».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pudding bag» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pudding, bag , а также произношение и транскрипцию к «pudding bag». Также, к фразе «pudding bag» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.