Purpose of demonstration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Purpose of demonstration - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Цель демонстрации
Translate

- purpose [noun]

noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех

verb: иметь целью, намереваться

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- demonstration [noun]

noun: демонстрация, проявление, доказательство, демонстрирование, выражение, демонстрация сил, демонстрирование наглядными примерами, показное учение



On this trip he set loose two parachutes for the purpose of demonstrating the superiority of the inverted parachute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой поездке он выпустил два парашюта с целью продемонстрировать превосходство перевернутого парашюта.

It appears that your main purpose is to limit information that demonstrates the obviously huge impact that this matter had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что ваша главная цель-ограничить информацию, которая демонстрирует очевидно огромное влияние, которое это дело оказало.

What is the purpose of the example depicting Burma-Shave - to demonstrate how not to do it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какова цель примера, изображающего Бирму-Бритье, чтобы продемонстрировать, как этого не делать?

To be a valid charitable trust, the organisation must demonstrate both a charitable purpose and a public benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы быть действительным благотворительным фондом, организация должна продемонстрировать как благотворительную цель, так и общественную пользу.

The stated purpose of the demonstration was to show that this protesting group of veterans thought the war was unjust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявленная цель демонстрации состояла в том, чтобы показать, что эта протестующая группа ветеранов считает войну несправедливой.

One study has translated this to the fact that women attempt to commit suicide more as a demonstration, while men commit suicide with a determined purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование привело к тому, что женщины пытаются совершить самоубийство скорее в качестве демонстрации, в то время как мужчины совершают самоубийство с определенной целью.

Poncelet used it, not for any applied purpose, but as a teaching and demonstration aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понселе использовал его не для каких-либо прикладных целей, а как учебное и демонстрационное пособие.

Such marvels would certainly have entertained the audience, but the demonstration of physical principles also served an educational purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие чудеса, конечно, развлекли бы публику, но демонстрация физических принципов служила также воспитательной цели.

No sensible woman would demonstrate passion if the purpose were to attract a husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна здравомыслящая девушка не стала бы показывать свою страсть, если бы хотела привлечь мужа.

In 1947 it was demonstrated that safe flight at the speed of sound was achievable in purpose-designed aircraft thereby breaking the barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1947 году было продемонстрировано, что безопасный полет со скоростью звука был достижим в специально сконструированных самолетах, тем самым преодолевая барьер.

Berlonghi classified crowds as spectator, demonstrator, or escaping, to correlate to the purpose for gathering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берлонги классифицировал толпу как зрителя, демонстратора или беглеца, чтобы соотнести ее с целью сбора.

The experiment's purpose was to demonstrate the viability of jet fuel made from a source not subject to rapidly fluctuating oil prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель эксперимента состояла в том, чтобы продемонстрировать жизнеспособность реактивного топлива, изготовленного из источника, не подверженного быстрому колебанию цен на нефть.

He had a shrewd suspicion that Dumbledore might have stepped in to stop Snape failing him on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него были глубокие подозрения, что Думбльдору пришлось вмешаться, чтобы Злей не провалил его намеренно.

However, he had not lost hope; he had been guided by a clear sense of purpose, and he would continue to seek to deliver on change management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не утратил надежду; он руководствовался четким пониманием цели и будет и далее стремиться к тому, чтобы решить проблему управления преобразованиями.

An intersectoral national plan was drawn up for the purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте был разработан межсекторальный национальный план.

The purpose of this provision shall be to place the solution of the problem in its true humanitarian dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл этой работы заключается в том, чтобы решение проблемы базировалось на ее подлинном гуманитарном измерении.

Farming is adjusting to produce a dual-purpose sheep that will maximize return from both meat and wool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время предпринимаются усилия, направленные на выведение породы овец двойного назначения, позволяющей получать бóльшие доходы за счет продажи и мяса, и шерсти.

If you don’t want Facebook to collect information based on your activity on websites or apps off Facebook for the purpose of showing you ads, you can opt out from your settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите, чтобы для демонстрации рекламы компания Facebook собирала информацию, основанную на ваших действиях на веб-сайтах или в приложениях за пределами Facebook, вы можете отказаться от этого в настройках.

I first heard of this agent when I was in captivity. It is a provocateur whose purpose is to incite others to commit evil acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я впервые услышал об этом агенте, когда меня взяли в плен, он провокатор, его цель, подстрекать других на злые поступки.

His heaven-insulting purpose, God may wedge aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И может быть, вмешательство божие еще расколет в щепы эти святотатственные планы.

But before one was found, a certain Lord Tilton, hearing through Stane of Cowperwood's intention, very generously insisted on loaning him his own yacht, the Pelican, for the purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прежде чем Джемисону удалось что-либо найти, некий лорд Тилтон, узнав от Стэйна о намерениях Каупервуда, любезно предложил ему для поездки свою яхту Пеликан.

Here Mrs. Bulstrode fixed her eyes on him, with an unmistakable purpose of warning, if not of rebuke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И миссис Булстрод посмотрела на него предостерегающе, а может быть, и с упреком.

Everything outlives its purpose, Will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый служит своей цели, Уилл.

To the world, he's carefree, nothing matters, life is short, with no purpose, kind of things

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для мира, о котором он беспокоится, ничего не важно жизнь коротка, без смысла

His whole demeanour, every action, was stamped with this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все его движения, все повадки были проникнуты этой целью.

Where you see hell, I see a spellbinding sense of purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где вы видите ад, я вижу захватывающую дух цель.

Can you please demonstrate for the court how science can prove this vial contains benzene?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы продемонстрировать суду, как наука может доказать, что в этом флаконе содержится бензол?

But it's also possible that it was weighted on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это также возможно, что его утяжелили умышленно.

He stayed one hour and was not interested in talk about purpose of all this drilling and value of resources uncovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стройке он пробыл не более часа и разговоров о цели всего этого бурения и ценности вскрытых полезных ископаемых не поддерживал.

That is not a demonstrable motive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мотив не доказать.

In the last war they could always put up a new provisional government slapped together for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлую войну он сумел подсунуть это решение временному правительству, которое перед тем на скорую руку сформировали.

Which would explain the purpose of this contraption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объяснит назначение этой штуковины.

You want me to infiltrate the glee club and be terrible on purpose so that everybody gets demoralized and quits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы я внедрился в хоровой кружок. и специально вел себя ужасно, чтобы деморализовать участников и все ушли.

On the other hand, Toshoo has demonstrated of whom is he a son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тосио же, продемонстрировал чьим сыном он является.

The purpose of a battle is to remain alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель битвы в том, чтобы выжить.

Now, that's as far as I can go without defeating the purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, это все, на что я могу пойти, если не отклоняться от темы.

I think it would serve no purpose, Hastings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, это бесполезно, Гастингс.

Of the SERIOUS in writing, and for what purpose it is introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О серьезном в литературе и с какой целью оно нами вводится

Why are they putting you in a coma on purpose?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем им специально погружать тебя в кому?

I don't see the purpose in continuing this field trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу смысла в продолжении этой экскурсии.

Neem has demonstrated considerable potential as a fertilizer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ним продемонстрировал значительный потенциал в качестве удобрения.

Olbricht suggested that this plan could be used to mobilise the Reserve Army for the purpose of the coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ольбрихт предположил, что этот план может быть использован для мобилизации резервной армии с целью переворота.

The purpose of the voyage was to develop a French colony in the South Island of New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью путешествия было освоение французской колонии на Южном острове Новой Зеландии.

In the British Isles, common reed used for this purpose is known as Norfolk reed or water reed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Британских островах обыкновенный тростник, используемый для этой цели, известен как Норфолкский тростник или водяной тростник.

The first die casting-related patent was granted in 1849 for a small hand-operated machine for the purpose of mechanized printing type production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый патент на литье под давлением был выдан в 1849 году на небольшую ручную машину для механизированного производства печатного типа.

Although menstrual pads are not made for this use, some people use them for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя менструальные прокладки не предназначены для этого использования, некоторые люди используют их для этой цели.

However, special-purpose model transformation languages can offer advantages, such as syntax that makes it easy to refer to model elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако специальные языки преобразования моделей могут предложить преимущества, такие как синтаксис, позволяющий легко ссылаться на элементы модели.

Very often the bagpipe was used for playing dance music; other instruments served this purpose only in the absence of the bagpipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень часто волынка использовалась для исполнения танцевальной музыки; другие инструменты служили этой цели только в отсутствие волынки.

The purpose was to act as booster seats to bring the child to a height easier for the driving parent to see them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состояла в том, чтобы выступать в качестве дополнительных сидений, чтобы поднять ребенка на высоту, более удобную для родителей-водителей, чтобы видеть их.

Research generally demonstrates neutral or positive effects of inclusive education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, как правило, демонстрируют нейтральные или позитивные эффекты инклюзивного образования.

On June 28, 150 JDL members demonstrated over attacks against the Jews of Williamsburg in reprisal for the accidental killing of a black girl by a Jewish driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 июня 150 членов ЛЗЕ провели демонстрацию по поводу нападений на евреев Вильямсбурга в отместку за случайное убийство чернокожей девушки еврейским водителем.

Its purpose was to support the T26E3 tanks, which still had teething problems, as well as to test other new weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его целью была поддержка танков Т26Е3, у которых все еще были проблемы с зубами, а также испытания других новых видов оружия.

Experiments have demonstrated that such kind structure permits good mobility and high flexibility to uneven terrain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперименты показали, что такая структура обеспечивает хорошую мобильность и высокую гибкость на неровной местности.

The express purpose of the trust was to fund Fang Zhouzi's activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной целью Траста было финансирование деятельности фан Чжоузи.

He had a few special ones that he trotted out to demonstrate with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было несколько особенных, с которыми он отправился на демонстрацию.

An example of a general purpose airfoil that finds wide application, and pre–dates the NACA system, is the Clark-Y.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером профиля общего назначения, который находит широкое применение и предшествует системе NACA, является Clark-Y.

This panel then decides on-the-spot whether the dancer demonstrated enough ability and performance value to proceed further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта группа затем решает на месте, продемонстрировал ли танцор достаточные способности и производительность, чтобы продолжить работу.

It was demonstrated with a Firefox addon and a server-side notary daemon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был продемонстрирован с помощью дополнения Firefox и серверного демона нотариуса.

This hadith demonstrates that Muhammad gave license to all forms of spousal intimacy during the period of menstruation with the exception of vaginal intercourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот хадис свидетельствует о том, что Мухаммад разрешил все формы супружеской близости в период менструации, за исключением вагинального полового акта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «purpose of demonstration». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «purpose of demonstration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: purpose, of, demonstration , а также произношение и транскрипцию к «purpose of demonstration». Также, к фразе «purpose of demonstration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information