Raise awareness and educate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Raise awareness and educate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
повышение уровня информированности и просвещения
Translate

- raise [noun]

noun: повышение, подъем, увеличение, поднятие, прибавка, увеличение ставки, восстающая выработка

verb: поднимать, повышать, воспитывать, растить, ставить, вызывать, возвысить, собирать, выращивать, разводить

- awareness [noun]

noun: осознание, осведомленность

  • traffic awareness - осознание движения

  • internet awareness - осведомленность интернет

  • bringing awareness to - в результате чего осведомленность в

  • creating awareness - создание осведомленности

  • patients' awareness - осведомленности пациентов

  • for increased awareness - для повышения осведомленности

  • increase awareness for - повышение осведомленности для

  • aimed at raising awareness - направленных на повышение информированности

  • awareness raising measures - Меры по повышению осведомленности

  • raise awareness within - Повышение уровня информированности в

  • Синонимы к awareness: appreciation, familiarity, light-bulb moment, realization, insight, understanding, cognizance, grasp, knowledge, recognition

    Антонимы к awareness: ignorance, lack of knowledge, illiteracy, unconsciousness

    Значение awareness: knowledge or perception of a situation or fact.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • charter and - чартер и

  • summit and - встреча на высшем уровне и

  • true and - верно и

  • geological and - геологические и

  • and spending - и расходы

  • and wool - и шерсть

  • and strain - и напряжение

  • uncles and - дядья и

  • and denounce - и денонсировать

  • sexual and reproductive health information and services - информация и услуги в области сексуального и репродуктивного здоровья

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- educate [verb]

verb: воспитывать, давать образование, тренировать, консультировать, предоставлять информацию

  • educate students - обучение студентов

  • educate the public - информирования общественности

  • educate users - обучение пользователей

  • educate and motivate - обучать и мотивировать

  • educate children about - воспитывать детей о

  • educate a woman - воспитывать женщину

  • educate and support - обучения и поддержки

  • educate personnel - обучать персонал

  • we will educate - мы будем воспитывать

  • educate themselves about - самообразованию о

  • Синонимы к educate: instruct, coach, tutor, indoctrinate, teach, guide, edify, enlighten, drill, train

    Антонимы к educate: learn, take a course, decrease, take lessons, attend a course, coil, confuse, construe, demoralize, depreciate

    Значение educate: give intellectual, moral, and social instruction to (someone, especially a child), typically at a school or university.



Public awareness strategies can include a wide range of activities designed to persuade and educate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегии информирования общественности могут включать широкий спектр мероприятий, направленных на убеждение и просвещение.

A platoon commander's situational awareness doesn't extend very far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка ситуации на уровне командира взвода не простирается достаточно далеко.

It demonstrates her awareness that she was in a public place where she could be overheard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показывает, что она в курсе, что находится в общественном месте, где ее могут услышать.

The crisis has long-standing roots; the phrase was coined in the early 2010s as part of a growing awareness of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис имеет давние корни; фраза была придумана в начале 2010-х годов как часть растущего осознания проблемы.

Seeing the power of this idea, we started to initiate a new era; one that would leave behind the violence of the Anthropocene and give way to a new era, which we call the Aerocene - an era of ecological awareness, in which we learn to float together, live together in the air, and come to an ethical commitment with the atmosphere and with planet earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверив в эту идею, мы начинаем представлять себе новую эпоху, которая оставит позади жестокость антропоцена ради вхождения в новую эпоху, названную нами «аэроцен» — эпоху экологической сознательности, в которой мы научимся вместе парить в воздухе, достигать этического согласия с атмосферой и планетой Земля.

And so part of my goal is actually to change that and to educate and engage with the public and get you guys talking about this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И моя цель — изменить это, рассказать, привлечь внимание публики и побудить вас обсуждать этот вопрос.

Awareness must be raised on the problems caused by this casual disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует повысить осведомленность об этих проблемах, возникших благодаря таким безответственным технологиям удаления.

Governments have carried out awareness-raising campaigns to convince parents of the importance of girls' education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства провели информационные кампании с целью убедить родителей в важности образования девочек.

In Britain, as in most places in the world, our welfare states were primarily designed to get people into work, to educate them for this, and to keep them healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Британии, как и в большинстве других мест в мире, социальная политика направлена на обеспечение граждан работой и соответствующим образованием, а также на поддержание их здоровья.

Governments must nevertheless spearhead national awareness of those responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее правительства должны повышать степень осведомленности на национальном уровне об этой ответственности.

In the rest of the country, the focus should be on monitoring the human rights situation and raising awareness on human rights norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальной части страны следует сосредоточить внимание на мониторинге положения в области прав человека и привлечении внимания к нормам в области прав человека.

Legal illiteracy and the missing awareness of their rights and the related issues are also a reason for the difficult situation of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридическая безграмотность и незнание собственных прав и связанных с ними аспектов также объясняют тяжелое положение женщин.

Enhance awareness of issues related to the potential malign use of life science research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упрочение осведомленности о проблемах, имеющих отношение к потенциальному пагубному использованию исследований в сфере наук о жизни.

This can work only if Governments ratify conventions, exert separation of powers and educate people against negative cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая адаптация будет эффективной лишь при условии, что правительства ратифицируют конвенции, осуществят разделение властей и будут просвещать людей с целью ликвидации вредных традиций и обычаев.

Lack of awareness or inappropriate skills for intellectual property management are often stumbling blocks that prevent more fluid forms of collaboration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непонимание данной проблемы или дефицит квалифицированных кадров для управления интеллектуальной собственностью часто являются препятствиями, не позволяющими налаживать более гибкие формы сотрудничества.

There is a lack of awareness among business executives regarding the importance of e-commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение электронной коммерции пока еще недооценивается представителями деловых кругов.

a woman, a former patient, being able to educate her doctor for the first time and educate the other patients that she's taking care of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

женщина, бывшая пациентка, впервые получает возможность обучать своего врача и просвещать пациенток, которые находятся под её опекой.

And you must educate yourselves for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы должны воспитывать себя для этого.

And then these two institutions will equally educate the German man... and, therefore, strengthen and carry on their shoulders... the German State, the German Reich. !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти две организации будут в равной степени воспитывать Германских людей... и следовательно крепнуть, и удерживать на своих плечах... Германское Государство, Германский Рейх!

Ok, it seems i'm gonna have to educate you girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно. Похоже мне придется просвещать вас, девочки.

If, therefore, I could seize him and educate him as my companion and friend, I should not be so desolate in this peopled earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мне удалось схватить его и сделать своим товарищем и другом, я не был бы так одинок на этой населенной земле.

Tuesday night's plastic corrosion awareness meeting was, I think, a big success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собрание, посвященное проблеме коррозии пластика, состоявшееся во вторник... имело, как мне кажется, большой успех

The quality of his playing was exceedingly erratic, even though at times it attained to a kind of subtlety, tenderness, awareness, and charm which brought him some attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Играл он очень неровно, хотя порой в его исполнении было немало изящества, лиричности и мягкости, снискавших ему некоторое внимание публики.

The old eyes looked up at Ma in pain and bewilderment for a moment before the awareness receded again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старческие глаза смотрели на мать с мучительной растерянностью и не сразу узнали ее.

Well, I can't trust the judgment of someone with absolutely no self-awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу доверять суждению человека, который совершенно не способен на самоанализ.

Self-awareness is a beautiful thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасная вещь — самоосознание.

Why stay cooped up when I can be raising awareness for the military?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем сидеть взаперти, когда можно повысить сознательность у военных?

Can I educate someone if I am inconsistent myself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я кого-то правильно воспитать, если я сама непоследовательна?

There's a certain... awareness of you at MI6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У МИ-6 были некоторые, опасения по поводу тебя.

He did not laugh as his eyes stopped in awareness of the earth around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже не смеялся; взгляд его замер, вбирая в себя окружающий пейзаж.

I've joined a social-awareness group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вступил в группу социального просвещения...

For it is elevating someone to a new level of understanding, furthering awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это превозносит на новый уровень понимания, углубляя знания.

Symons went on to compare the ideas of the two thinkers in The Symbolist Movement in Literature, while Yeats tried to raise awareness of Nietzsche in Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симонс продолжал сравнивать идеи двух мыслителей в символическом движении в литературе, в то время как Йейтс пытался повысить осведомленность о Ницше в Ирландии.

There have also been plans to raise people's awareness of the hazards of pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также разработаны планы повышения осведомленности населения об опасностях загрязнения.

The active faculty mustn't be within self because ideas are produced without any awareness of them, and are sometimes produced against one's will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активная способность не должна быть внутри я, потому что идеи рождаются без всякого осознания их, а иногда и против воли.

These thought experiments are powerful to get us re-oriented back to death into current awareness and living with spontaneity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мысленные эксперименты имеют огромное значение для того, чтобы заставить нас переориентироваться на смерть, вернуться к текущему осознанию и жить спонтанно.

Subjects also showed awareness of the effect of aggregation over occasions and used reasonable strategies to arrive at decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытуемые также демонстрировали осведомленность о влиянии агрегирования в различных ситуациях и использовали разумные стратегии для принятия решений.

In June 2018, Rogen was invited by Mitt Romney to speak at a seminar for awareness of Alzheimer's disease hosted by Romney in Park City, Utah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2018 года Митт Ромни пригласил Рогена выступить на семинаре по повышению осведомленности о болезни Альцгеймера, организованном Ромни в Парк-Сити, штат Юта.

Since its inception, the SAP-FL has focused on raising global awareness of forced labour in its different forms, and mobilizing action against its manifestation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего создания SAP-FL сосредоточилась на повышении глобальной осведомленности о принудительном труде в его различных формах и мобилизации действий против его проявления.

Fasting is often used as a tool to make a political statement, to protest, or to bring awareness to a cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пост часто используется как инструмент для того, чтобы сделать политическое заявление, выразить протест или привлечь внимание к делу.

According to Conway, awareness of the Absolute could be regained by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Кануэю, осознание Абсолюта может быть восстановлено путем.

The dangers of obesity were also addressed through the distribution of brochures and fitness advice and public posting of awareness posters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасность ожирения была также устранена путем распространения брошюр и рекомендаций по фитнесу, а также путем публичного размещения информационных плакатов.

We educate our community on the rules and include a direct link from every YouTube page to make this process as easy as possible for our users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обучаем наше сообщество правилам и включаем прямую ссылку с каждой страницы YouTube, чтобы сделать этот процесс максимально легким для наших пользователей.

The rapper pledged to use his upcoming world tour to raise awareness of and combat global water shortage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэпер пообещал использовать свое предстоящее мировое турне для повышения осведомленности о глобальной нехватке воды и борьбы с ней.

Despite increased awareness and training on security issues, many employees do not take the necessary precautions for deterring security risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на повышенную осведомленность и обучение по вопросам безопасности, многие сотрудники не принимают необходимых мер предосторожности для сдерживания рисков безопасности.

Lack of public awareness of the disorder contributes to the difficulties experienced by people with DSPD, who are commonly stereotyped as undisciplined or lazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточная осведомленность общественности об этом расстройстве способствует возникновению трудностей, с которыми сталкиваются люди с ДСПД, которых обычно считают недисциплинированными или ленивыми.

This potentially limits a consumer's awareness of alternatives and reinforces selective exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потенциально ограничивает осведомленность потребителя об альтернативах и усиливает избирательное воздействие.

Physical activity interventions, such as tai chi, yoga and Pilates, promote harmony of the mind and body through total body awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физические упражнения, такие как тайцзи, йога и пилатес, способствуют гармонии ума и тела через полное осознание тела.

The new-found self-awareness of the Counter-Reformation didn’t allow any more such a sorry state for a church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новообретенное самосознание Контрреформации уже не допускало такого плачевного состояния для церкви.

It has been identified as playing a role in the experience of bodily self-awareness, sense of agency, and sense of body ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был определен как играющий определенную роль в переживании телесного самосознания, чувства свободы воли и чувства собственности на тело.

Development of fertility awareness methods is ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжается разработка методов повышения осведомленности о фертильности.

It is also critical to educate the athletes on the rehabilitation process so they know what to expect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также очень важно обучать спортсменов процессу реабилитации, чтобы они знали, чего ожидать.

To a point, increasing self-consciousness is adaptive in that it helps prevent awareness of danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то степени повышение самосознания является адаптивным в том смысле, что оно помогает предотвратить осознание опасности.

This includes illnesses that may affect a person's mobility, awareness, or behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя болезни, которые могут повлиять на подвижность, осознанность или поведение человека.

Whatever you feel, be aware of it, but never abandon the awareness of your whole body sitting there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы вы ни чувствовали, осознавайте это, но никогда не отказывайтесь от осознания всего вашего тела, сидящего там.

Thereby it influences the regulation of the level of awareness and attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем самым он влияет на регуляцию уровня осознания и внимания.

Following the operation, spontaneity, responsiveness, self-awareness, and self-control were reduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После операции спонтанность, отзывчивость, самосознание и самоконтроль были снижены.

As a result, laws changed and awareness increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате законы изменились, а осведомленность возросла.

Self-awareness is intelligence recognizing the patterns of its own self.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самосознание - это интеллект, распознающий паттерны своего собственного я.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «raise awareness and educate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «raise awareness and educate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: raise, awareness, and, educate , а также произношение и транскрипцию к «raise awareness and educate». Также, к фразе «raise awareness and educate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information