Raise the matter with - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Raise the matter with - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поднять этот вопрос с
Translate

- raise [noun]

noun: повышение, подъем, увеличение, поднятие, прибавка, увеличение ставки, восстающая выработка

verb: поднимать, повышать, воспитывать, растить, ставить, вызывать, возвысить, собирать, выращивать, разводить

- the [article]

тот

- matter

вопрос

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать



As though everyday things didn't matter any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто каждодневные дела его больше не трогали.

This study shows that poverty and parenting matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И бедность, и родительство оба очень важны.

It doesn't matter what you once were, you can't do it anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не важно, кем вы были, больше вы не можете этого делать.

Sometimes, the outliers and the exceptions teach us things that matter quite a lot to the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда аномалии и исключения учат нас тому, что важно для всего населения.

He really hadn't meant to raise his voice, but Princess Christina was proving to be extremely exasperating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он совсем не собирался повышать голос, но принцесса Кристина вела себя крайне вызывающе.

The matter is being addressed in a comprehensive manner within the framework of the change management initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос всесторонне рассматривается в рамках инициативы в области управления процессом преобразований.

Reconstruction work in Kosovo itself has helped to raise industrial production in the region as did the recovery in West European import demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановительный процесс в Косово сам по себе содействовал увеличению промышленного производства в регионе так же, как и расширение импортного спроса в Западной Европе.

Danielle, we agreed I would raise him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы же решили, что его буду воспитывать я.

They can also prepare thematic reports to raise awareness about specific issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, они могут готовить тематические доклады в целях повышения уровня осведомленности населения по конкретным вопросам.

It is sure that this study will allow the members of the Committee to see clearly the results of transit restrictions and act accordingly in this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вызывает сомнений то, что такое исследование поможет членам Комитета четко увидеть результаты транзитных ограничений и действовать соответствующим образом.

Thus my delegation believes that the matter should be given more thought before we take a final decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому моя делегация считает, что следует все вновь продумать, перед тем как принимать окончательное решение.

It was indicated that the Commission should give further consideration to that matter, drawing on the experience of other United Nations agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было указано, что Комиссии следует дополнительно рассмотреть этот вопрос с учетом опыта других учреждений Органи-зации Объединенных Наций.

Where there are few potential agents, exclusive agreements between money transfer companies and agents can raise entry barriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда число потенциальных агентов ограничено, препятствием для выхода на рынок новых игроков могут служить эксклюзивные соглашения между компаниями по переводу средств и агентами.

No matter what words you use, it all means the same thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор слов не важен, все они означают одно.

The resolution to be adopted on the matter should be based on an in-depth study of the procedure for the submission of those reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция, которая будет принята по данному вопросу, должна основываться на углубленном изучении порядка представления этих докладов.

No matter how young they are, you don't ever seem the slightest bit self-conscious about your age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно, насколько они молоды, у тебя, похоже, нет ни малейшего стыда по поводу своего собственного возраста.

The cost effectiveness of utilizing such vehicles should be reviewed as a matter of priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо в первоочередном порядке провести анализ эффективности с точки зрения затрат использования таких автотранспортных средств.

Kenya should also resolve the situation of its internally displaced persons as a matter of urgency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кения должна также в срочном порядке урегулировать положение своих внутренне перемещенных лиц.

China is mature enough to understand this; nonetheless, a major US military build-up throughout the region is another matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай достаточно зрел, чтобы понять это; тем не менее, крупное наращивание военной мощи США в регионе представляет собой другую проблему.

He also partially denied a motion in a contempt-related matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он частично отклонил также ходатайство в связи с вопросом, касающимся неуважения к суду.

On 20 and 21 October, the Mission Coordinator raised the matter with Director-General Kertes and his Deputy, Mr. Bran Knezic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 и 21 октября Координатор Миссии поднял этот вопрос на встречах с Генеральным директором Кертешем и его заместителем г-ном Браном Кнежичем.

I'm giving a short slide show this morning that I'm giving for the very first time, so - well it's - I don't want or need to raise the bar, I'm actually trying to lower the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим утром я представляю укороченный вариант, который показываю впервые, - я не хочу и не считаю нужным поднимать планку, вообще-то, я пытаюсь ее понизить -

No matter how hard he tries, or no matter how much he blames the West, Putin can’t escape that simple dynamic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как бы Путин ни старался или как бы ни обвинял Запад, он не сможет обойти эти простые и понятные законы рыночных отношений.

It all started last month when the country's energy monopoly, Electric Networks of Armenia, asked the government to raise electricity tariffs by 40.8 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все началось в прошлом месяце, когда энергетическая монополия страны, «Электросети Армении» (ЭСА), обратилась к правительству с просьбой повысить тарифы на электроэнергию на 40,8%.

The Literature Development Officers chief objective is to raise the profile of literature in Glasgow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная задача ответственных за литературу - поднять престиж литературы в Глазго.

We respect your judgment in this matter, and we would like to ask for this to be a bench trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уважаем ваше судейство в этом деле, и мы хотели бы просить вас о суде без участия присяжных.

Nobody forgets they're inheriting, no matter how scatty they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все помнят про наследство, неважно, чокнутые или нет.

You're smart enough to know it's only a matter of time before I scoop up one of your castoffs and sue you right back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сама можешь понять, что это лишь дело времени. Я ведь отобью все твои удары и засужу тебя в ответ.

And indeed what does the price matter, if the trick be well done?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в самом деле, что нам награда, если фокус удался?

Mr Partridge had profited too much by experience to interpose in a matter of this nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Партридж был слишком научен опытом не вмешиваться в такого рода дела.

We were underfunded, of course, but we were still relatively young, so it didn't matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, финансирование было недостаточным, но мы были молоды, и это не имело особого значения.

I'm just the carrier pigeon, but you must know we will match any raise they offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто почтовый голубь, но вы должны знать, что на любое их предложение о повышении мы ответим своим.

Church-going men that get married and raise families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ходят в церковь, женятся, растят детей.

Helen, do the paperwork on Miss Bookbinder's raise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хелен, подготовь-ка документы по поводу мисс Скоросшивателер.

You ought to pick out a good woman and raise a family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найди себе хорошую жену, обзаведись семьей.

Remain standing and raise your right hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимите свою правую руку.

Is this the kind of act that goes away if we can scare up some coverage on a raise?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы прекратите так себя вести, если мы поднимем вам плату?

He's gonna raise a force that will alter the very course of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пробудит силу, которая изменит весь мировой порядок.

Unless you can raise the dead...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве что вы научились оживлять мертвецов.

He understood that if he could raise a question about one key piece of evidence, his entire case would have to be thrown out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понимает, что если поставить под сомнение главную улику, всё его дело не будет стоить и выеденного яйца.

Perhaps I am; perhaps I am afraid she'll cut it off if I raise it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть. Может быть, боюсь, что отрежет, если подниму.

On 13 August 2014, the band announced on their Facebook fan page, the start of their crowdfunding on Indiegogo to raise money for their second album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 августа 2014 года группа объявила на своей фан-странице в Facebook о начале краудфандинга на Indiegogo, чтобы собрать деньги для своего второго альбома.

The king eventually died from fever, leaving the queen with a little girl to raise by herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов король умер от лихорадки, оставив королеву с маленькой девочкой, которую она растила одна.

The upward curved metal end of the narrow part of the blade beyond the pivot is called the tang and acts as a lever to help raise the blade from the handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изогнутый вверх металлический конец узкой части лезвия за осью называется хвостовиком и действует как рычаг, помогающий поднять лезвие из рукояти.

However, the shepherd took pity on the baby and passed him to another shepherd who gave Oedipus to King Polybus and Queen Merope to raise as their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако пастух сжалился над ребенком и передал его другому пастуху, который отдал Эдипа царю Полибу и Царице Меропе, чтобы они воспитали его как своего собственного.

Some hidden headlamp designs, such as those on the Saab Sonett III, used a lever-operated mechanical linkage to raise the headlamps into position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых скрытых конструкциях фар, например на Saab Sonett III, для приведения фар в нужное положение использовалась механическая рычажная передача.

The girls raise the bar with their training in preparation for a competition against the Chinese team, but troubles at home and confidence issues plague them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушки поднимают планку своими тренировками в подготовке к соревнованиям против китайской команды,но проблемы дома и проблемы с самоуверенностью преследуют их.

She met Hiram Mattison, an abolitionist pastor, who helped her publish her story to raise money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она познакомилась с Хайрамом Мэттисоном, аболиционистским пастором, который помог ей опубликовать свою историю, чтобы собрать деньги.

At the time of the attacks, Jackson stated that he hoped to raise $50 million for those affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время терактов Джексон заявил, что надеется собрать 50 миллионов долларов для пострадавших.

After striking a deal to raise the Man but not to burn it, event organizers disassembled the effigy and returned it to the vacant lot where it had been built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключив сделку, чтобы поднять человека, но не сжечь его, организаторы мероприятия разобрали чучело и вернули его на пустырь, где оно было построено.

Left to raise six children alone in straitened circumstances, Anne Lee and her family often paid extended visits to relatives and family friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшись одна растить шестерых детей в стесненных обстоятельствах, Энн Ли и ее семья часто навещали родственников и друзей семьи.

It wore a tartan designed by the Chief Constable, and played two concerts annually to raise funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он носил шотландку, придуманную главным констеблем, и играл два концерта в год, чтобы собрать средства.

A person may also raise a duress defense when force or violence is used to compel him to enter into a contract, or to discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек может также прибегнуть к защите от принуждения, когда для принуждения его к заключению контракта или к увольнению применяется сила или насилие.

As its name suggests, Bell Tower housed a belfry, its purpose to raise the alarm in the event of an attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следует из названия, на колокольне располагалась звонница, предназначенная для поднятия тревоги в случае нападения.

The South Improvement Company secretly worked with the railroads to raise the rates on oil shipment for independent oil men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Саут Импровизейшн Компани тайно работала с железными дорогами, чтобы повысить ставки на отгрузку нефти для независимых нефтяников.

In September 2017, the Raise the Arrow project confirmed the discovery of one of the models at the bottom of Lake Ontario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2017 года проект Raise the Arrow подтвердил открытие одной из моделей на дне озера Онтарио.

A GoFundMe campaign was started on 11 August 2019 to raise funds for a second advertising campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 августа 2019 года была начата кампания GoFundMe по сбору средств для проведения второй рекламной кампании.

The farms raise over 800,000 turkeys annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фермах ежегодно выращивается более 800 000 индеек.

It was being auctioned to raise funds for the International Institute for Sport and Olympic History.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его выставили на аукцион, чтобы собрать средства для Международного института спорта и олимпийской истории.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «raise the matter with». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «raise the matter with» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: raise, the, matter, with , а также произношение и транскрипцию к «raise the matter with». Также, к фразе «raise the matter with» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information