Reach the public - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reach the public - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
достичь общественности
Translate

- reach [noun]

noun: охват, досягаемость, доступность, радиус действия, плес, размах, сфера, протягивание, кругозор, протяжение

verb: достигать, связаться, доходить, добираться, составлять, добиваться, добежать, доставать, простираться, дотягиваться

  • afford to reach - позволить себе, чтобы достичь

  • speed must reach - скорость должна достигать

  • within reach of one’s hand - в пределах досягаемости одного & Rsquo; s рука

  • reach of information - достичь информации

  • out of reach for - вне досягаемости для

  • enable them to reach - позволит им достичь

  • reach a peaceful settlement - достичь мирного урегулирования

  • in their reach - в их досягаемости

  • to reach that - достичь этого

  • expanded its reach - расширить его охват

  • Синонимы к reach: range, grasp, capacity, capabilities, jurisdiction, authority, scope, ambit, influence, compass

    Антонимы к reach: depart, fail, leave, quit, stalk off, go, miss, unorganized, abandon, avoid contact with

    Значение reach: an act of reaching out with one’s arm.

- the [article]

тот

- public [adjective]

noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница

adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный

  • test public - тест общественного

  • diverse public - разнообразная публика

  • public journalism - общественная журналистика

  • public coffers - государственные закрома

  • public backlash - общественная реакция

  • public litigation - публичное судебное разбирательство

  • public compensation - общественная компенсация

  • public dinner - общественный ужин

  • will be public - будет публичным

  • for public consumption - для общественного потребления

  • Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil

    Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own

    Значение public: of or concerning the people as a whole.



This feature allows the public to reach the higher elevation behind the museum from the lower front of the building's main face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, уместно говорить, Winteraceae примитивно и неуместно, когда мы говорим 'Winteraceae примитивно'.

The program supports innovative ways of reaching the hard to reach through market-based channels and public distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа поддерживает инновационные способы достижения труднодоступных мест через рыночные каналы и публичную дистрибуцию.

The teaching centres conduct outreach programs to reach out to the public at large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебные центры проводят информационно-пропагандистские программы для охвата широкой общественности.

Because Facebook requires a login, it is important that posts are public to ensure they will reach the widest possible audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Facebook требует логин, важно, чтобы сообщения были общедоступными, чтобы гарантировать, что они достигнут максимально широкой аудитории.

Radio programs, designed in part to reach non-reading members of the public, were a major focus of the Ghana Broadcasting Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиопрограммы, рассчитанные отчасти на то, чтобы охватить не читающую публику, были в центре внимания вещательной корпорации Ганы.

The story first came to the public's attention in late October 1726, when reports began to reach London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история впервые попала в поле зрения общественности в конце октября 1726 года, когда в Лондон начали поступать сообщения.

It would be great if this warm, funny side of Vince could reach the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы здорово, если бы читатели узнали, каким остроумным был Винс.

The Public Ministry expected to reach an agreement with the family to enlist the children in formal schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственное министерство рассчитывало достичь соглашения с семьей о зачислении детей в официальные школы.

This year, the budget deficit is likely to reach at least 6 percent of GDP, and the public debt is set to exceed 40 percent of GDP, which might be more than Ukraine can bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году дефицит бюджета может достичь как минимум 6 процентов ВВП, а государственный долг превысит 40 процентов ВВП. И Украина может не выдержать этого.

This decision made the public loans reach the Paris Bourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение привело к тому, что государственные займы достигли Парижской биржи.

During periods of recession or stagnation, additional interest payments by banks would burden the economy, whereas public debt may enable the economy to reach full employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В периоды рецессии или стагнации увеличение процентных платежей банками может стать нагрузкой для экономики, в то время как госдолг помогает экономике достичь состояния полной занятости.

The private networks were often connected via gateways to the public network to reach locations not on the private network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные сети часто соединялись через шлюзы с публичной сетью, чтобы достичь мест, не входящих в частную сеть.

Critics stated that the ruling was judicial over-reach and a bias against Hindu culture, while supporters stated that it would be beneficial to public health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики заявляли, что это решение является судебным преувеличением и предвзято относится к индуистской культуре, в то время как сторонники заявляли, что оно будет полезно для общественного здравоохранения.

His attempts to reach a public were mediated by these powers, and it was often these powers he had to campaign against.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его попытки выйти на публику были опосредованы этими силами,и часто именно против этих сил ему приходилось вести кампанию.

The album gained enough public attention to reach number 8 on the Irish Albums Chart and number 69 on the UK Albums Chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом получил достаточно внимания общественности, чтобы достичь 8-го места в Ирландском альбомном чарте и 69-го места в британском альбомном чарте.

We must use every form of communication to reach the public and convince them that the situation is make believe, and not real at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны использовать все формы средств связи, чтобы оказать влияние на общественность и убедить их в том, что это ситуация фантастична и не реальна вообще.

As a fan, Groove was the one who decided to invite Santana and hoped the partnership would help to reach a wider public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как поклонник, Groove был тем, кто решил пригласить Сантану и надеялся, что партнерство поможет охватить более широкую общественность.

Despite football not being popular in Japan, Takahashi aimed to depict it through his manga and to reach the general public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что футбол не был популярен в Японии, Такахаси стремился изобразить его через свою мангу и донести до широкой публики.

By stirring up public opinion, by making it impossible for the government to reach a settlement with the Nazis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том, что это взбудоражило общественность, и что теперь невозможно достичь соглашения с нацистами!

Public and private programs to alleviate poverty and hunger do not reach everyone, and are inadequate even for those they do reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные и частные программы по борьбе с бедностью и голодом охватывают далеко не всех и недостаточны даже для тех, кого они охватывают.

Such assistance did not always reach every family on time because of the scarcity of public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за нехватки государственных средств такая помощь не всегда достигает каждой семьи своевременно.

He attributed the public policies and resources that many designers cannot reach to the radical attitude of design responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он связывал государственную политику и ресурсы, которых многие дизайнеры не могут достичь, с радикальным отношением к ответственности за дизайн.

His books were published in Latin, and were also translated into German, English and French to reach a wider reading public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его книги были изданы на латыни, а также переведены на немецкий, английский и французский языки, чтобы охватить более широкую читающую публику.

YouTube is another platform that allows public speaking to reach a larger audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YouTube-это еще одна платформа, которая позволяет публичным выступлениям охватывать более широкую аудиторию.

Social media plays an important role in modern-day fashion public relations; enabling practitioners to reach a wide range of consumers through various platforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные медиа играют важную роль в современных модных общественных отношениях, позволяя практикам достигать широкого круга потребителей через различные платформы.

People can reach the school using public transport while students are provided with transport facilities managed by the school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди могут добраться до школы на общественном транспорте, в то время как учащиеся обеспечены транспортными средствами, управляемыми школой.

This form of public speaking has created a wider audience base because public speaking can now reach both physical and virtual audiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма публичных выступлений создала более широкую аудиторию, поскольку теперь публичные выступления могут охватывать как физическую, так и виртуальную аудиторию.

The less public content a facebook user see on his News Feed, the less brands are able to reach consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем меньше публичного контента пользователь facebook видит в своей ленте новостей, тем меньше бренды способны охватить потребителей.

These day care services are very expensive and beyond the reach of general public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти услуги по дневному уходу очень дороги и недоступны для широкой публики.

Some commentators have argued that the Hobbs Act should not be interpreted to reach public corruption at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые комментаторы утверждали, что закон Хоббса вообще не следует толковать как распространяющийся на публичную коррупцию.

Such orders remained out of reach to the general public, however, as being of noble rank or birth was usually a prerequisite to being admitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такие ордена оставались недосягаемыми для широкой публики, поскольку принадлежность к знатному сословию или происхождению обычно являлась необходимым условием для их принятия.

Okay, I'll reach out to the Attorney General on this, but I don't know how much I can do and still keep this under the radar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я дойду вплоть до министра юстиции с этим, но я не знаю, как много мы сможем сделать, чтобы по-прежнему контролировать это.

Could we reach them with advice or training that would help them through these struggles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли прийти к ним с советом или обучением, которые помогут им побороть эти трудности?

The United Nations Information Centre in Panama obtained pro bono advertising space to display campaign posters at public bus stops for six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационный центр Организации Объединенных Наций в Панаме получил возможность в течение шести месяцев бесплатно размещать плакаты кампании на автобусных остановках.

We have more than doubled our allocation of public funds for education, health and social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы более чем удвоили наши взносы в государственные фонды содействия образованию, здравоохранению и сфере социального обслуживания.

The Commissioners emphasized the need for additional training programmes for the Tokelau Public Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссары подчеркнули необходимость разработки дополнительных учебных программ для Государственной службы Токелау.

There are many steps that States can take to protect HIV-related human rights and to achieve public health goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется много путей защиты государством прав человека, связанных с ВИЧ, и достижения им целей общественного здравоохранения.

The scale of the effort to assist the parties to reach a comprehensive settlement can be appreciated by some simple statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О масштабе усилий, предпринимавшихся с целью помочь сторонам добиться всеобъемлющего урегулирования, можно судить по некоторым цифрам.

Women's subordination in the family and in public life is one of the root causes of the rapidly increasing rate of infection among women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подчиненное положение женщин в семье и в обществе является одной из коренных причин быстрого роста инфицирования среди женщин.

Sequence or Schedule Ads Using Reach and Frequency

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задание последовательности или графика показа рекламы при использовании охвата и частоты

Start by setting up a cross-sell campaign to reach people who have recently purchased with relevant items from your entire catalog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва создайте кампанию для перекрестных продаж, чтобы охватить людей, недавно сделавших покупку, и предложить им соответствующие предметы из всего каталога.

The word Perach (Flower) is composed of Par and Reach (Fragrance).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово перах (цветок) состоит из пар и реах.

Pressure don't reach him yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное его ещё не сильно прижали.

And just as Pappagallo had planned we traveled far beyond the reach of men on machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как планировал Папагало люди на машинах не смогли нас достать.

It had an excellent train service, was only twenty miles from London and was comparatively easy to reach by car even in the rush of morning and evening traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отстоял от Лондона всего на двадцать миль, связь по железной дороге была бесперебойной, да и машиной добраться относительно легко, даже в часы пик.

There were also lights twinkling motionless upon the long walls of houses up the reach, as far as the bend, and more still beyond, others isolated inland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огни мерцали и на длинных стенах домов, тянувшихся вверх по берегу до поворота реки, и дальше тоже светились одинокие огоньки.

If we want to reach the pond up top, we have to get through Fat Man's Misery...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотим подняться наверх, придется лезть через ущелье.

How does your God reach into the hearts of man and remind him he is accountable to a greater power!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве может ваш бог, прикоснувшись к сердцу каждого человека, напомнить ему о его ответственности перед Высшей силой?

There are moments, you reach moments, and time suddenly stands still, and it will become eternal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть минуты, вы доходите до минут, и время вдруг останавливается и будет вечно.

Hawkins dragged himself across the floor so he could reach for something on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хокинс сам полз по полу чтобы взять что-то со стола.

That the one woman who's always loved you and been there for you... is forever out of reach?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что женщина, которая всегда любила тебя, была рядом с тобой, навсегда станет недоступной?

All of us stepped aboard to reach the Holy Land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нее все садитесь, в Святую Землю плыть.

They can never know the truth, and John is beyond their reach now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя всей правды им не знать. Джон Олден за пределами их поисков.

I asked what the odds were that he would have put down food or drink where the dog could reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спросил, какова вероятность того, что он оставил еду или напитки,в месте, где собака могла достать их.

Okay, just continue operating the mechanism at a steady pace until I reach my destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, просто следите, чтобы механизм работал стабильно, пока я не достигну своей цели.

However, these programs proved to be more effective and influential on persons who did not reach levels of serious dependence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти программы оказались более эффективными и влиятельными для лиц, не достигших уровня серьезной зависимости.

Lise and her other brother, Claude, travelled to the South of France in an attempt to reach England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиза и ее второй брат, Клод, отправились на юг Франции в попытке добраться до Англии.

Among some individuals, poverty is considered a necessary or desirable condition, which must be embraced to reach certain spiritual, moral, or intellectual states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди некоторых людей бедность считается необходимым или желательным условием, которое необходимо принять, чтобы достичь определенных духовных, нравственных или интеллектуальных состояний.

The four truths describe dukkha and its ending as a means to reach peace of mind in this life, but also as a means to end rebirth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре истины описывают дуккху и ее окончание как средство достижения покоя ума в этой жизни, но также и как средство прекращения перерождения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reach the public». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reach the public» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reach, the, public , а также произношение и транскрипцию к «reach the public». Также, к фразе «reach the public» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information