Readily amenable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
readily/widely available - легко / широко доступны
readily retrievable - легко извлекаемый
can readily be - может легко быть
now readily available - в настоящее время легко доступны
can readily - может легко
readily find - легко найти
readily associated - легко ассоциируется
can be readily used - может быть легко использован
it is readily - это легко
be more readily - более легко
Синонимы к readily: gladly, promptly, eagerly, ungrudgingly, willingly, without hesitation, unhesitatingly, happily, easily, without difficulty
Антонимы к readily: with-difficulty, unwillingly
Значение readily: without hesitation or reluctance; willingly.
adjective: поддающийся, сговорчивый, ответственный, подсудный, послушный, податливый, подверженный
amenable to automation - поддается автоматизации
easily amenable - легко поддаются
amenable to handling - поддаются обработке
readily amenable - легко поддаются
is not amenable to - не поддается
amenable to treatment - поддаются лечению
amenable to this - поддающееся это
amenable to therapy - поддаются терапии
amenable semigroup - поддающаяся полугруппа
amenable subgroup - поддающаяся подгруппа
Синонимы к amenable: manageable, pliant, persuasible, biddable, complaisant, tractable, responsive, controllable, governable, malleable
Антонимы к amenable: disinclined, unamenable, unwilling
Значение amenable: (of a person) open and responsive to suggestion; easily persuaded or controlled.
Sweat is readily visualized by a topical indicator such as iodinated starch or sodium alizarin sulphonate. |
Пот легко визуализируется с помощью местного индикатора, такого как йодированный крахмал или ализарин сульфонат натрия. |
For example, it is already the case that disk drives capable of reading 5¼-inch floppy disks are not readily available. |
Например, это уже тот случай, когда дисководы, способные считывать 5-дюймовые дискеты, не всегда доступны. |
Малые государства охотно уступали по многим вопросам. |
|
It can be readily distinguished from C. fusiformis by microscopic examination, as it has inflated hyphae that lack clamp connections. |
Его можно легко отличить от C. fusiformis при микроскопическом исследовании, так как он имеет раздутые гифы, которые не имеют зажимных соединений. |
They readily agreed that the point of greatest danger was that opposite to the outwork of which the assailants had possessed themselves. |
Они оба считали, что наиболее опасным пунктом были ворота напротив той передовой башни, которой успел овладеть неприятель. |
She immediately obeyed, by putting the same quantity of perry to the fire; for this readily answered to the name of every kind of wine. |
Хозяйка тотчас же повиновалась, поставив на огонь заказанное количество грушевки, которая отлично сходила у нее за любую марку вина. |
Because the mannitol dissolves readily in blood, the sharp point becomes exposed at its destination. |
Поскольку маннит легко растворяется в крови, острие становится открытым в месте его назначения. |
A horse with the Ile118Lys mutation on EDNRB that is not readily identified as frame-patterned is called a cryptic frame. |
Лошадь с мутацией Ile118Lys на EDNRB, которая не легко идентифицируется как фрейм-узор, называется загадочным фреймом. |
Where it is available they will readily take table scraps, peanuts and sunflower seeds from bird tables. |
Соответствующая встроенная цитата является доказательством того, что информация поддается проверке. |
Janos assured me that appropriate garments of the correct size could be readily obtained. |
Янос заверил меня, что он достанет требуемую одежду нужного размера. |
Leaders would prefer to speak in the language of readily calculable interests. |
Лидеры предпочитают говорить на языке легко измеримых интересов. |
The UNDP approach to prevention and control activities can readily fit into the overall UNDP strategies on sustainable human development. |
Подход ПРООН к вопросу о предупреждении злоупотреблений и борьбе с ними вполне вписывается в общие стратегии ПРООН в области устойчивого развития личности. |
“Men cannot be employed when the object of desire [i.e., money] is something which cannot be produced and the demand for which cannot readily be choked off.” |
– «Люди не могут устроиться на работу, когда объект желаний [т.е. деньги] является чем-то, что нельзя произвести, и спрос на что нельзя легко устранить». |
'Forty missions,' Hungry Joe announced readily in a voice lyrical with relief and elation. |
Сорок боевых заданий, - с готовностью отрапортовал Заморыш Джо. Он чуть не пел от радости. |
However, student loans are made readily available at many banks. |
Зато, кредит на обучение вполне доступен у многих банков |
The cousin all the same did not give in to these reasons readily. |
Однако родственник проникся его доводами не сразу. |
Майкл усердно работал и подчинялся указаниям. |
|
One would have thought that the citizens, who had shown such eagerness in catching Panikovsky, would readily offer their damning evidence against the lawbreaker. |
Казалось бы, граждане, проявившие такую активность в поимке Паниковского, не замедлят уличить преступника своими показаниями. |
Although I'm not sure I understand how Pauli repulsion is so readily reversed. |
Хотя я не уверен, что понимаю, как принцип запрета Паули был так охотно изменен. |
Возможно, ваша мать даст признание более охотно. |
|
He saw through their schemes readily enough, and even marveled that such numbers of them could find sufficient prey to keep them going. |
Он видел их насквозь и диву давался, что добычи хватает на такое огромное множество ртов. |
.. who readily feigns enjoyment of the basest of activities. |
.. которая с готовностью симулирует удовольствие от низменных занятий. |
It bonds readily with other small atoms, including other carbon atoms, and is capable of forming multiple stable covalent bonds with suitable multivalent atoms. |
Он легко связывается с другими мелкими атомами, включая другие атомы углерода, и способен образовывать множественные устойчивые ковалентные связи с подходящими многовалентными атомами. |
A qualitative picture of the molecular orbitals of 1,3-butadiene is readily obtained by applying Hückel theory. |
Качественная картина молекулярных орбиталей 1,3-бутадиена легко получается при применении теории Хюккеля. |
Despite the obviousness of Detre's Hun - Hungarian sympathies, the actual vocabulary does not readily bend to his pseudoscientific aims and may therefore be real. |
Несмотря на очевидность гуннско-венгерских симпатий Детре, фактическая лексика не всегда соответствует его псевдонаучным целям и поэтому может быть реальной. |
In India, Bonelli's eagles seem to readily switch between tree and cliff nests. |
В Индии орлы Бонелли, кажется, легко переключаются между гнездами на деревьях и скалах. |
Where a manufacturing entity provides contract manufacturing for both related and unrelated parties, it may readily have reliable data on comparable transactions. |
Если предприятие-производитель обеспечивает контрактное производство как для связанных, так и для несвязанных сторон, оно может легко располагать надежными данными о сопоставимых сделках. |
It is readily to verify that the above transformation indeed gives the same V-I curve, and therefore the transformation is valid. |
Легко проверить, что приведенное выше преобразование действительно дает ту же кривую V-I,и поэтому преобразование действительно. |
It is also a common means of suicide in situations where other materials are not readily available, such as in prisons. |
Это также распространенное средство самоубийства в ситуациях, когда другие материалы недоступны, например в тюрьмах. |
It occurs in large readily cleavable crystals, is easily divisible into rhombuses, and is remarkable for its birefringence. |
Он встречается в больших легко расщепляемых кристаллах, легко делится на ромбы и примечателен своим двулучепреломлением. |
Источники, подтверждающие это, легко доступны. |
|
In addition, the Court of Jurisdictional Disputes rules on cases that cannot be classified readily as falling within the purview of one court system. |
Кроме того, суд по юрисдикционным спорам выносит решения по делам, которые не могут быть легко классифицированы как относящиеся к компетенции одной судебной системы. |
The defense mechanism most readily identifiable with Phasmatodea is camouflage, in the form of a plant mimicry. |
Защитный механизм, наиболее легко идентифицируемый с Phasmatodea, - это камуфляж, в форме растительной мимикрии. |
Young domestic turkeys readily fly short distances, perch and roost. |
Молодые домашние индюки охотно летают на короткие расстояния, насесты и насесты. |
Webster believed students learned most readily when complex problems were broken into its component parts. |
Вебстер считал, что студенты легче всего учатся, когда сложные задачи разбиваются на составные части. |
The ability of mercury to readily volatilize allows it to enter the atmosphere and travel far and wide. |
Способность ртути легко улетучиваться позволяет ей входить в атмосферу и путешествовать далеко и широко. |
No ship that was readily available in the 15th century could carry enough food and fresh water for such a journey. |
Ни один корабль, который был легко доступен в XV веке, не мог нести достаточно еды и пресной воды для такого путешествия. |
Ultrasound requires that the ultrasonographer be experienced in venous vascular ultrasound and so is not always readily available. |
Ультразвук требует, чтобы ультрасонограф был опытен в УЗИ венозных сосудов, и поэтому он не всегда легко доступен. |
The Mama platform readily accepts text messages sent from anywhere in the world. |
Платформа Mama с готовностью принимает текстовые сообщения, отправляемые из любой точки мира. |
Soft lead shot is also more readily deformed during the firing process by the effects of chokes. |
Мягкая свинцовая дробь также более легко деформируется в процессе обжига под действием дросселей. |
Он имеет коричневый или черный цвет и легко сгорает. |
|
Being readily dyed black, it is sometimes substituted for ebony for such uses as inexpensive picture frames. |
Будучи легко окрашенным в черный цвет, он иногда заменяется черным деревом для таких целей, как недорогие рамы для картин. |
Young Q. chrysolepis readily available browse. |
Молодой Q. chrysolepis легко доступен для просмотра. |
The best material to try would probably be methylene chloride, but it isn't really readily available and its also quite a toxic product. |
Самый лучший материал, который можно попробовать, вероятно, будет метиленхлорид, но он на самом деле не очень легкодоступен и к тому же довольно токсичен. |
Lifting an axle also alleviates lateral scrubbing of the additional axle in very tight turns, allowing the vehicle to turn more readily. |
Подъем оси также облегчает боковую очистку дополнительной оси в очень крутых поворотах, позволяя автомобилю поворачивать более легко. |
For indie games, which are typically distributed without a publisher, the source of funding for development is not as readily available. |
Для инди-игр, которые обычно распространяются без издателя, источник финансирования разработки не так легко доступен. |
Simply because a substance does not readily dissolve does not make it a weak electrolyte. |
Просто потому, что вещество не легко растворяется, это не делает его слабым электролитом. |
Generally, small hydrophobic molecules can readily cross phospholipid bilayers by simple diffusion. |
Как правило, небольшие гидрофобные молекулы могут легко пересекать фосфолипидные бислои путем простой диффузии. |
It is not necessarily odd that the idea of Martian canals was so readily accepted by many. |
Нет ничего странного в том, что идея марсианских каналов была так легко воспринята многими. |
Airplanes can readily enter into a slip climbing out from take-off on a windy day. |
Самолеты могут легко войти в скольжение, вылезая со взлета в ветреный день. |
Soluble carbohydrates such as starches and sugars are readily broken down to glucose in the small intestine and absorbed. |
Растворимые углеводы, такие как крахмалы и сахара, легко расщепляются до глюкозы в тонком кишечнике и всасываются. |
A skilled chemist can readily synthesize most chemical agents if the precursors are available. |
Опытный химик может легко синтезировать большинство химических агентов, если имеются прекурсоры. |
Hawkers also known as peddlers, costermongers or street vendors; refer to a vendor of merchandise that is readily portable. |
Лоточники также известны как коробейники, уличные торговцы или уличные торговцы; обратитесь к продавцу товаров, которые легко переносятся. |
There is a relative abundance of information on Hotan readily available for study. |
Существует относительное изобилие информации о Хотане, легко доступной для изучения. |
Inside the cytoplasm of the parietal cell, the carbonic acid readily dissociates into hydrogen and bicarbonate ions. |
Внутри цитоплазмы париетальной клетки углекислота легко диссоциирует на водород и бикарбонатные ионы. |
Прилистники легко наблюдаются и имеют зеленую окраску. |
|
Toxic amino acids are readily soluble in water and can be leached. |
Токсичные аминокислоты легко растворимы в воде и могут быть выщелачены. |
Recently, researchers have observed that oxidized FAD is readily reduced to FAD−• by light. |
Недавно исследователи заметили, что окисленный FAD легко восстанавливается до FAD−• светом. |
I readily admit that this is a judgment call and that there are situations where very important events require a bit more detailed coverage. |
Я с готовностью признаю, что это вызов для суждения и что есть ситуации, когда очень важные события требуют немного более детального освещения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «readily amenable».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «readily amenable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: readily, amenable , а также произношение и транскрипцию к «readily amenable». Также, к фразе «readily amenable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.