Reasons for the increase in the number - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: рассуждать, аргументировать, размышлять, убеждать, уговаривать, доказывать, делать вывод, умозаключать, обсуждать, умствовать
noun: причина, повод, основание, разум, рассудок, довод, резон, аргумент, мотив, соображение
reasons of race - Причины гонки
for environmental reasons - по экологическим причинам
reasons for applying - Причины применения
for these reasons that - по этим причинам
theoretical reasons - теоретические основания
there were many reasons for - там было много причин
for the wrong reasons - по неправильным причинам
for reasons of hygiene - по соображениям гигиены
reasons for the growth - Причины роста
for two primary reasons - по двум основным причинам
Синонимы к reasons: objective, motivation, basis, pretext, intention, justification, explanation, ground(s), rationale, argument
Антонимы к reasons: result, consequence, symptom, outcome
Значение reasons: a cause, explanation, or justification for an action or event.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for the interim - для промежуточного
game for - игра для
prepare for test - подготавливать к тесту
be for decoration - стоять для украшения
correction for tide - поправка на прилив
thank you for having me - благодарить Вас за то, что приняли меня
call for justice - призывать к справедливости
purchaser for value without notice - законный покупатель
mystic aquarium and institute for exploration - Океанариум и научно-исследовательский центр г. Мистик
look for ways - искать пути
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
breach of the peace - нарушение мира
in the middle of nowhere - неизвестно где
pull the trigger - спустить курок
take the honors - принимать почести
in the gross - в валовой
be the result of - быть результатом
man on the street - человек на улице
making the most of - максимально используя
lobe of the ear - лепесток уха
keep up the ball - держать мяч
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: увеличение, рост, прирост, возрастание, увеличение объема, нарастание, прибавка, надбавка, прибавление, размножение
verb: увеличивать, увеличиваться, расти, возрастать, возрасти, усиливать, усиливаться, умножить, приумножать, пополняться
percentage increase - процентная надбавка
represents an annual increase - представляет собой ежегодное увеличение
diseases are on the increase - заболевания находятся на увеличении
increase at - увеличиваться
increase recognition - признание увеличения
important increase - значительный рост
ten-fold increase - десять-кратное увеличение
there has been a significant increase - наблюдается значительное увеличение
increase the risk of injury - увеличить риск травмы
increase in oil prices - Рост цен на нефть
Синонимы к increase: magnification, augmentation, spiral, inflation, expansion, extension, increment, escalation, multiplication, hike
Антонимы к increase: decrease, reduce, promote, facilitate, diminish, lessen, fall, slow, decline, reduction
Значение increase: an instance of growing or making greater.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
fly in the face of - летать перед лицом
pitch in - шаг в
enroll in - записаться в
in the morning - утром
call in question - опрашивать
sit in on - сидеть
put one’s oar in - вмешиваться
in brackets - в скобках
in a similar way - Аналогичным образом
inscribed in a triangle - вписанный в треугольник
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное
verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе
prime number theorem - теорема о простых числах
number of houses - число домов
personalized number plate - персональный номерной знак
number of listeners - Количество слушателей
big number display - большой дисплей номер
lesser number - меньшее количество
my new number - мой новый номер
number of import - количество импорта
number of layers - Количество слоев
the number of unique users - количество уникальных пользователей
Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character
Антонимы к number: one, letter, guess
Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.
Also note that, in addition to the following reasons, anytime there is a bottleneck for resources (generally a disk or CPU bottleneck), the latencies of operations will increase. |
Кроме того, обратите внимание, что в дополнение к следующим причинам каждый раз при возникновении узкого места в использовании ресурсов (как правило, связанных с диском или процессором), время выполнения операций увеличивается. |
They were created for administrative reasons to increase decentralisation in the city. |
Они были созданы по административным соображениям для усиления децентрализации в городе. |
Members asked also when the ongoing review of the Civil Code would be finished and what the reasons for the recent increase in the divorce rate were. |
Члены Комитета поинтересовались также, когда планируется завершить текущий пересмотр гражданского кодекса и каковы причины недавнего повышения показателя количества разводов. |
Members asked also when the ongoing review of the Civil Code would be finished and what the reasons for the recent increase in the divorce rate were. |
Члены Комитета поинтересовались также, когда планируется завершить текущий пересмотр гражданского кодекса и каковы причины недавнего повышения показателя количества разводов. |
The increase in allergy rates is primarily attributed to diet and reduced microbiome diversity, although the mechanistic reasons are unclear. |
Повышение уровня аллергии в первую очередь связано с диетой и снижением разнообразия микробиома, хотя механистические причины этого неясны. |
Several reasons for the increase in kodokushi have been proposed. |
Было предложено несколько причин для увеличения числа кодокуши. |
In both cases, Discovery Communications touted Impact Wrestling as one of the reasons for the increase in viewers. |
В обоих случаях Discovery Communications рекламировала Impact Wrestling как одну из причин увеличения числа зрителей. |
Hypothesized psychological reasons for the increase in kodokushi include social apathy and life stress. |
Гипотетические психологические причины роста кодокуши включают социальную апатию и жизненный стресс. |
For these reasons, it is argued that zero-tolerance policies lead to an exponential increase in the juvenile prison populations. |
По этим причинам утверждается, что политика нулевой терпимости ведет к экспоненциальному росту числа несовершеннолетних заключенных. |
Increase in the number of advertisements is one of the main reasons for the trend in declining viewer receptiveness towards internet ads. |
Увеличение количества рекламных объявлений является одной из основных причин тенденции снижения восприимчивости зрителей к интернет-рекламе. |
This increase occurred for two reasons. |
Это можно объяснить двумя причинами. |
As can be seen in table 26, the main reasons for the budgeted increase in relation to 1996-1997 estimated expenditure are the following:. |
Как видно из таблицы 26, основными статьями, обусловливающими рост бюджетных ассигнований по сравнению со сметой расходов на 1996-1997 годы, являются следующие:. |
We were promised an increase by last year's negotiator. |
В прошлом году нам пообещали увеличить расходы. |
Even though I was there for disciplinary reasons. |
Несмотря на то, что вызвал меня на ковер. |
Donor support is needed to repair and replace equipment to increase KPC capacity to implement humanitarian projects and respond to civil emergencies. |
Донорская поддержка необходима для ремонта и замены технических средств в целях повышения потенциала КЗК в деле осуществления гуманитарных проектов и реагирования на вспышки гражданских беспорядков. |
Delays in processing will increase the cost of doing business and will encourage better paper work. |
Задержки с обработкой увеличат операционные издержки и будут стимулировать надлежащее оформление документации. |
The upsurge in cases can be explained largely by the increase in the number of unvaccinated children. |
Вспышку в случаях кори можно объяснить в значительной степени увеличением количества непривитых детей. |
The overall increase in mortality cab thus be explained by a worsening in the health of persons over 60 years of age. |
Следовательно, общий рост смертности в республике обусловлен ухудшением здоровья представителей второй уязвимой группы. |
The reasons for any significant year-to-year changes should be explained. |
Следует пояснять причины любых значительных изменений по сравнению с предыдущим годом. |
Dietary patterns such as fish consumption can increase exposure when fish and other seafood are contaminated with mercury. |
Структура питания, например, употребление рыбы в пищу, могут увеличить степень воздействия, если рыба и другие морепродукты заражены ртутью. |
The police are concerned that the murder will increase the wave of attacks in the underworld. |
Полиция опасается, что это убийство повлечёт за собой новую волну террора в преступном мире. |
The other reasons given were the unavailability of obstetric facilities, the high cost of services and premature birth. |
Среди других причин называлось отсутствие соответствующих медицинских учреждений, высокая стоимость услуг и преждевременные роды. |
Target 2.2 therefore aims to increase the coverage of social inclusion programmes targeted at marginalized youth, especially young migrants. |
Поэтому показатель 2.2 предусматривает расширение числа участников целевых программ социальной интеграции маргинализированной молодежи, прежде всего молодых мигрантов. |
This number is likely to increase. |
Их число будет, вероятнее всего, увеличиваться. |
Since May 2005, there has been a further increase in the number of cases vetted by the Committee averaging 16.42 cases per regular weekly meeting. |
С мая 2005 года наблюдается дальнейшее увеличение числа заявок, утверждаемых Комитетом на его еженедельных очередных заседаниях, и в настоящее время оно составляет 16,42 заявки. |
The mean wage increase at the academic level of occupation of those in the age category 25-35 years was even 6.8 percent. |
Среднее увеличение заработной платы работников этих профессий в возрастной категории от 25 до 35 лет составило даже 6,8%. |
So roughly these four reasons make it a lot more difficult for democratic culture to spread as a civilizational choice, not merely as a political choice. |
Итак, примерно эти четыре причины делают распространение демократической культуры гораздо сложнее в качестве цивилизационного выбора, а не просто политического выбора. |
There are two reasons for this. |
Для этого есть две причины. |
We need to monitor all modes of public transportation and increase patrols at airports and train and bus terminals. |
Нужно контролировать все виды общественного транспорта и увеличить патрули в аэропортах, на ж/д и авто вокзалах. |
You're giving me a lot of reasons to be extremely well behaved. |
А ты даёшь мне множество причин для исключительно хорошего поведения. |
At their age, they only fight for sentimental reasons. |
В их возрасте все конфликты возникают только из-за чувств. |
We'll increase your overdraft so you avoid the instalments on the loan. |
Мы увеличим ваш кредит, чтобы вам не выплачивать очередные платежи. |
Well, the reasons are confidential, Mrs. Florrick. |
Причина конфиденциальна, миссис Флоррик. |
Is there any kind of methodology that you know about to... increase the productivity of the remaining days we have here? |
У вас должен быть способ увеличить производительность на оставшиеся дни. |
So I'm going to increase the surface area of my lode cell By placing it between these two nice, heavy steel plates. |
Поэтому я собираюсь увеличить его поверхность, разместив его между двумя тяжеленными стальными пластинами. |
Well, I do act negatively on that idea, so far as not trying to increase the difference of position existing between him and me. |
Я и действую, только отрицательно, в том смысле, что я не буду стараться увеличить ту разницу положения, которая существует между мною и им. |
Should I even give up that epoch of my life, which, it seems, has hurt me so much in your opinion, it is not that I want reasons to defend it: for, after all, what is my crime? |
Хотя я и готов осудить ту пору моей жизни, которая, видимо, так вредит мне в ваших глазах, но вовсе не потому, чтобы у меня на худой конец не было доводов для ее защиты. |
It's important for a number of reasons, but the most important thing is that it was a hit. |
Она очень важна по ряду причин, но самое главное, что она была хитом. |
You forgot to mention all the reasons They can cross mark solano off the list. |
Вы забыли упомянуть все причины, по которым Марка Солано можно вычеркнуть из списка подозреваемых. |
That was her good fortune but it did not increase her respect for him. |
Тут ей повезло, но уважения в ее глазах это ему не прибавило. |
One of the reasons this is highly classified as it is this is a peculiar weapons system. |
Одна из причин, почему это сверх секретно - это особенность этой системы вооружения. |
Ladies and gentlemen, I've called this press conference for two reasons. |
Леди и джентельмены, спасибо, что пришли, я созвал пресс-конференцию по двум причинам. |
I can hear a slight increase in both respiratory rate and heart rate. |
Частота твоего дыхания и пульса чуть больше нормы. |
And for all these reasons, I think my feelings about Eleanor scare you to death. |
И из-за всего этого, я думаю мои чувства к Элеанор пугают тебя до смерти. |
So, bad news - for obvious reasons it's all kept a bit entre nous. |
Так что для начала плохие новости - по понятным причинам дело это не афишируется. |
These reasons that got in the way. |
На то были причины. |
get your coach to increase production. |
уговорить своего коуча повысить производственную мощность. |
Я просто даю ему поднять уровень жизни. |
|
Yes, there DO exist special reasons for his doing so, assented De Griers in a conciliatory tone, yet with rising anger. |
Тут есть, - тут именно существует особое обстоятельство, - подхватил Де-Грие просящим тоном, в котором все более и более слышалась досада. |
Eventually you will leave, citing reasons that have nothing to do with misery. |
В конце концов ты свалишь, называя причины, не имеющие с испорченной жизнью ничего общего. |
I think we should be working to reduce, not increase, this kind of unnecessary variation. |
Я думаю, что мы должны работать над уменьшением, а не увеличением такого рода ненужных вариаций. |
Это может уменьшить или увеличить наше уважение к нему. |
|
Rob Lowe left the series in the fourth season reportedly due to not getting a salary increase. |
Роб Лоу покинул сериал в четвертом сезоне, как сообщается, из-за того, что не получил повышения зарплаты. |
The lack of people in the area is another factor that has been named as helping to increase the biodiversity of the Exclusion Zone in the years since the disaster. |
Отсутствие людей в этом районе является еще одним фактором, который был назван как способствующий увеличению биоразнообразия зоны отчуждения в годы после катастрофы. |
Hydraulic fracturing, an increase in formation stress proportional to the net fracturing pressure, as well as an increase in pore pressure due to leakoff. |
Гидроразрыв пласта, увеличение пластового напряжения пропорционально чистому давлению разрыва пласта, а также увеличение порового давления вследствие утечки. |
In the event of a prime minister dying in office, or becoming incapacitated, or for other reasons, the governor-general can terminate the commission. |
В случае смерти премьер-министра, его недееспособности или по другим причинам генерал-губернатор может прекратить полномочия комиссии. |
In conjunction with this, the prevalence of obesity will increase from 20.5% to 33.9%. |
В связи с этим распространенность ожирения возрастет с 20,5% до 33,9%. |
The hydrogen fusion process is temperature-sensitive, so a moderate increase in the core temperature will result in a significant increase in the fusion rate. |
Процесс синтеза водорода чувствителен к температуре, поэтому умеренное повышение температуры ядра приведет к значительному увеличению скорости синтеза. |
For the same reasons that this genre is explored by role-playing games, alternate history is also an intriguing backdrop for the storylines of many video games. |
По тем же причинам, по которым этот жанр исследуется ролевыми играми, альтернативная история также является интригующим фоном для сюжетных линий многих видеоигр. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reasons for the increase in the number».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reasons for the increase in the number» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reasons, for, the, increase, in, the, number , а также произношение и транскрипцию к «reasons for the increase in the number». Также, к фразе «reasons for the increase in the number» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «reasons for the increase in the number» Перевод на арабский
› «reasons for the increase in the number» Перевод на бенгальский
› «reasons for the increase in the number» Перевод на китайский
› «reasons for the increase in the number» Перевод на испанский
› «reasons for the increase in the number» Перевод на японский
› «reasons for the increase in the number» Перевод на португальский
› «reasons for the increase in the number» Перевод на русский
› «reasons for the increase in the number» Перевод на венгерский
› «reasons for the increase in the number» Перевод на украинский
› «reasons for the increase in the number» Перевод на турецкий
› «reasons for the increase in the number» Перевод на итальянский
› «reasons for the increase in the number» Перевод на греческий
› «reasons for the increase in the number» Перевод на хорватский
› «reasons for the increase in the number» Перевод на индонезийский
› «reasons for the increase in the number» Перевод на французский
› «reasons for the increase in the number» Перевод на немецкий
› «reasons for the increase in the number» Перевод на корейский
› «reasons for the increase in the number» Перевод на панджаби
› «reasons for the increase in the number» Перевод на маратхи
› «reasons for the increase in the number» Перевод на узбекский
› «reasons for the increase in the number» Перевод на малайский
› «reasons for the increase in the number» Перевод на голландский
› «reasons for the increase in the number» Перевод на польский
› «reasons for the increase in the number» Перевод на чешский