Refuse paying - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мусор, отходы, отбросы, остатки, брак, угар, выжимки, очески, утильсырье, подонки
verb: отказываться, отказывать, отвергать, заартачиться
adjective: негодный, опровержимый, ничего не стоящий
refuse to (be) - отказываться (быть)
refuse advances - отклонять ухаживания
household refuse - хозяйственный мусор
refuse to change - отбросы изменения
refuse to believe - отказываюсь верить
participants refuse - участники отказываются
you refuse to believe - вы отказываетесь верить
refuse to answer - отказываюсь отвечать
refuse to listen - отказываются слушать
refuse to support - отказаться от поддержки
Синонимы к refuse: trash, waste, detritus, garbage, dross, litter, debris, junk, leftovers, dregs
Антонимы к refuse: want, wish, admit, take, confess, take up, withstand, perform
Значение refuse: matter thrown away or rejected as worthless; trash.
paying attention - Уделение внимания
paying tribute - отдавать дань уважения
paying alimony - уплата алиментов
the common law of business balance prohibits paying a little - общий закон бизнеса баланса запрещает платить немного
i am paying - я плачу
refuse paying - отказываются платить
if paying - при оплате
consider paying - рассмотреть вопрос об уплате
paying tribute to - отдавая дань
paying the consequences - выплачивающая последствия
Синонимы к paying: remunerative, compensable, stipendiary, salaried, gainful, paid, reimburse, give payment to, reward, remunerate
Антонимы к paying: unpaid, free
Значение paying: give (someone) money that is due for work done, goods received, or a debt incurred.
First of all I wanted to refuse; all my life I have tried to avoid being in debt, and I have succeeded. |
Сперва хотел отказаться: всю жизнь избегал (и избег) быть в долгах. |
Я просто не могу себе позволить оплачивать дополнительные медицинские расходы. |
|
I'm sure you can understand why we would refuse entry to somebody on such an outlandish hunch. |
Я уверена вы можете понять почему мы отказываем во входе кому-то с такой нелепой догадкой. |
But I can promise he's not paying you because you're a great gymnast. |
Но могу покляться, он платит тебе не потому, что ты хорошая гимнастка. |
The bottom line is, we still live politically in a world of borders, a world of boundaries, a world of walls, a world where states refuse to act together. |
Тем не менее, мы знаем, что реальность, которую мы ощущаем изо дня в день, - это мир без границ, мир болезней без границ и докторов без границ. |
We may decide to refuse to accept any order or instruction from you, provided that we inform you of our refusal as soon as reasonably practicable. |
Мы может отказаться от принятия приказа или инструкции от вас при условии, что мы проинформируем вас о нашем отказе так скоро, как это будет возможно. |
Кто же откажется впустить полицейского. |
|
While I adopted the attitude and manner of a man to whom Foedora must refuse nothing, I showed her all a lover's deference. |
Я усвоил тон, манеры и жесты человека, которому Феодора ни в чем не откажет, но и почтительность влюбленного я сохранял в полной мере. |
Посмотрите кто был внимателен в классе по кормлению грудью |
|
But now, all of a sudden, they start paying back their creditors. |
Но вдруг, неожиданно они начали возвращать кредиты. |
Authority Scrip dropped from 3-to-1 to 17-to-1 after coup and civil service people screamed, as Mike was still paying in Authority checks. |
Купон Администрации упал после переворота с трех к одному до семнадцати к одному, и гражданские служащие взвыли, поскольку Майк все еще платил им купонами. |
I think the time has come to acknowledge that we are paying the price for some of us failing to attend my Physics Department paintball strategy meeting. |
Я думаю, пришло время признать, что мы все расплачиваемся за то, что некоторые из нас не пришли на моё совещание по пейнтбольной стратегии для кафедры физики. |
If he was skimming that much, there'd have to be someone he wasn't paying... a supplier, distributor? |
Значит был кто-то, кому он не заплатил... Поставщик, дистрибьютор? |
If you refuse, you show discontent with the Court. |
Отказавшись, ты проявишь неуважение Двору. |
In your expert opinion, Dr. Pierce, is that why a victim might refuse to testify against their tormentor... |
По вашему экспертному мнению, доктор Пирс, может ли жертва из-за этого отказаться от дачи показаний против своего мучителя... |
Yes, but I refuse to answer that on the grounds that it might incriminate me. |
Да, но я отказываюсь отвечать, так как это может инкриминировать меня. |
He's paying for the restoration. |
Он должен заплатить за реставрацию. |
I'm hoping you can tell us why someone who owns two luxury German sedans would bother paying for run-of-the-mill rentals in his own town. |
Надеюсь, вы нам объясните, зачем кому-то, у кого есть два шикарных седана, брать напрокат в своем же городе заурядные автомобили? |
Since then, you have depression symptoms with possible self-destructive tendencies but you refuse to undergo treatment. |
С тех пор страдаете от депрессий со склонностью к деструктивному поведению, но отказываетесь лечиться. |
Well, I was planning on paying for everything. |
Ну я планировал заплатить за все. |
But in the time between receiving the money and paying it out, it's just sitting there, not making interest or anything. |
Но это значит, что между получением денег и их выплатой высиживание времени, совершенно бесполезно. |
I'd be paying in body parts. |
То заплатил бы за это частями тела. |
You absolutely refuse to believe that I am capable of being carried away by anything? |
Вы решительно не хотите верить, что я способна увлекаться? |
Я настоял на том, чтобы оплатить счет. |
|
You refuse to move on to the next phase. |
Ты не хочешь перейти в следующую фазу жизни. |
Нанесем визит Анахейму, старому скряге! |
|
I had a job, a paying job, from which I took a leave of absence to do a favor for my friend Cyrus because I am good. |
У меня была работа, высоко оплачиваемая работа, которую я оставила, чтобы оказать услугу моему другу Сайрусу. Потому что я хороша. |
Although, after being acquainted with the literary life in France, i said to myself that it's a profoundly unpleasant thing, and compromising, for me personally: I refuse all of the prices. |
Но после этого я узнал получше литературную жизнь во Франции, это глубоко неприятная вещь, компрометирующая, для меня лично. И я сказал себе: Я отказываюсь от всех премий, которые мне дают. |
Before I name them, I'd like to point out some of the consequences, should you refuse. |
Прежде чем назвать их, я хотел бы указать вам на некоторые последствия вашего отказа. |
You know, sir, I must not, nor can, refuse to obey any absolute command of yours) had made him the happiest of mankind. |
Вы знаете, сэр, я не должна и не могу ослушаться ни одного вашего приказания) сделало его счастливейшим из людей. |
Я отказываюсь опускаться до его уровня. |
|
Я вам плачу гораздо больше рыночной стоимости. |
|
Monsieur de Granville cannot refuse to listen at once to a Spanish priest who is suffering so cruelly from the blunders of the French police. |
Господин де Гранвиль не откажется выслушать испанского священника, столь пострадавшего по вине французского правосудия! |
Ты отказываешься подчиняться правилам. |
|
But did they never refuse to pay? |
И они ни разу не отказались платить? |
I was paying my dues, Mike, so that me and my official volunteer scarf will be given a plum assignment at the game. |
Я плачу по своим счетам, Майк. так что я и мой официальный волонтерский шарф получим лучшее назначение на игре. |
This restaurant is paying for your education, huh? |
Этот ресторан оплачивает твое обучение, поняла? |
She dared make herself no promises, and she did not wish to refuse herself anything. |
Она не осмеливалась ничего обещать себе и не хотела ни от чего отказываться. |
All next week, one of us doesn't like our service, we can trade with the swap monkey, and they can't refuse. |
Всю неделю, если кому-то не понравиться специализация, мы сможем её обменять с обезьянкой, и она не сможет отказать. |
Я отказываюсь отвечать на дальнейшие вопросы. |
|
Я не могу найти пульт и отказываюсь вставать! |
|
Я её подчинённый. и есть две вещи от которых я не могу отказаться |
|
I hope you found me a nice pub, because I meant what I wrote. I refuse to be stuck in a Vatican cell among a heap of celibates. She laughed. |
Надеюсь, ты подыскал мне уютную гостиницу, я ведь серьезно тебе писала - не желаю торчать в какой-нибудь ватиканской келье среди кучи вечных холостяков, - засмеялась Джастина. |
I refuse to solicit a call. |
Мне отказывают в просьбе на звонок. |
More recently, companies are also paying bloggers to mention products or causes. |
В последнее время компании также платят блогерам за упоминание продуктов или причин. |
In early 2007, as these loans begin to default, CDO prices somehow rise and ratings agencies refuse to downgrade the bond ratings. |
В начале 2007 года, когда эти кредиты начали дефолтировать, цены CDO каким-то образом выросли, и рейтинговые агентства отказываются понижать рейтинги облигаций. |
After Trump's election on November 8, 2016, the Democratic client stopped paying for the investigation, but Steele continued working on the dossier for Fusion GPS. |
После избрания Трампа 8 ноября 2016 года клиент Демократической партии перестал платить за расследование, но Стил продолжал работать над досье для Fusion GPS. |
By increasing overall demand, immigrants could push natives out of low-skilled manual labor into better paying occupations. |
Повышая общий спрос, иммигранты могли бы вытеснить туземцев с низкоквалифицированного ручного труда на более высокооплачиваемые профессии. |
Senior citizens are however exempted from paying VAT for most goods and some services that are for their personal consumption. |
Однако пенсионеры освобождаются от уплаты НДС за большинство товаров и некоторые услуги, предназначенные для их личного потребления. |
Burchardt calls for a new countryside history, paying more attention to the cultural and representational aspects that shaped 20th-century rural life. |
Бурхардт призывает к новой истории сельской местности, уделяя больше внимания культурным и репрезентативным аспектам, которые сформировали сельскую жизнь 20-го века. |
Several stowaways arrived in United States by boat during the first half of twentieth century; they were paying for 25 to 30 dollars to travel. |
Несколько безбилетников прибыли в Соединенные Штаты на лодке в первой половине двадцатого века; они платили за проезд от 25 до 30 долларов. |
He was critical of LePage for incorrectly suggesting in a 2015 radio address that King avoided paying Maine income taxes by living out of state for part of the year. |
Он критиковал Лепажа за неверное предположение в радио-обращении 2015 года, что Кинг избегал уплаты налогов на доходы штата Мэн, живя за пределами штата в течение части года. |
But as long as there are the small groups who refuse to let others add content to pages like this, it won't. |
Но до тех пор, пока существуют небольшие группы, которые отказываются позволять другим добавлять контент на такие страницы, это не так. |
MacArthur was forced to settle out of court, secretly paying Pearson $15,000. |
Макартур был вынужден расплатиться во внесудебном порядке, тайно заплатив Пирсону 15 000 долларов. |
Jimmy snaps and accuses Elsa of paying to get rid of the twins, but before she has a chance to explain herself the twins interject. |
Джимми огрызается и обвиняет Эльзу в том, что она заплатила за то, чтобы избавиться от Близнецов, но прежде чем она успевает объясниться, Близнецы вмешиваются. |
In addition, educated Krios held numerous positions in the colonial government, giving them status and good-paying positions. |
Кроме того, образованные Криос занимали многочисленные посты в колониальном правительстве, что давало им статус и хорошо оплачиваемые должности. |
They can then trade their tickets for others with a higher chance of paying out. |
Затем они могут обменять свои билеты на другие с более высокими шансами на выплату. |
I only go back to this issue as it seems that his supporters refuse to look at this issue through a neutral perspective. |
Я возвращаюсь к этому вопросу только потому, что мне кажется, что его сторонники отказываются рассматривать этот вопрос с нейтральной точки зрения. |
But if an editor is paid, someone is paying, and that someone has to be named. |
Но если редактору платят, значит, кто-то платит, и этот кто-то должен быть назван. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «refuse paying».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «refuse paying» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: refuse, paying , а также произношение и транскрипцию к «refuse paying». Также, к фразе «refuse paying» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.