Refused to cooperate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
refused permission - отказано в разрешении
has been refused - было отказано в
refused cover - отказался крышка
they were refused - им было отказано
refused approval - отказался одобрение
refused credit - отказался кредит
they refused to accept - они отказались принять
refused to listen - отказался слушать
refused to proceed - отказался продолжить
refused to complete - отказался полной
Синонимы к refused: reject, turn down, rebuff, spurn, dismiss, send one’s regrets, pass up, decline, say no to, deny
Антонимы к refused: want, wish, admit, take, confess, take up, withstand, perform
Значение refused: indicate or show that one is not willing to do something.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be pleased to do sth. - радоваться делать что-н.
to bring sb. to terms - принести С.Б.. с точки зрения
i need you to listen to me - я хочу, чтобы ты меня слушать
someone wants to talk to you - кто-то хочет поговорить с вами
you have to talk to them - Вы должны поговорить с ними
to go on to higher education - перейти к высшему образованию
guy wants to talk to you - парень хочет поговорить с вами
i wish to refer to - я хотел бы сослаться на
to talk to each other - разговаривать друг с другом
tries to talk to you - пытается говорить с вами
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: сотрудничать, взаимодействовать, содействовать, кооперироваться, кооперировать, объединяться, способствовать
has failed to cooperate - не удалось сотрудничать
tightly cooperate - тесно сотрудничать
to cooperate together - сотрудничать друг с другом
bound to cooperate - оценка сотрудничать
cooperate more closely - более тесно сотрудничать
cooperate in exchanging - сотрудничать в обмене
should cooperate - должны сотрудничать
if you do not cooperate - если вы не будете сотрудничать
willingness to cooperate - Готовность к сотрудничеству
party shall cooperate - сторона должна сотрудничать
Синонимы к cooperate: collaborate, team up, band together, combine, pull together, unite, join forces, work side by side, pool resources, work together
Антонимы к cooperate: compete, counteract
Значение cooperate: act jointly; work toward the same end.
Bradley refused to cooperate with prosecutors, and neither prosecution nor defense called him as a witness. |
Брэдли отказался сотрудничать с прокурорами, и ни обвинение, ни защита не вызвали его в качестве свидетеля. |
While the sitting consul outranked Caepio, Caepio refused to cooperate with the consul and his army. |
В то время как действующий консул превосходил по рангу Цепиона, тот отказался сотрудничать с консулом и его армией. |
During the early 1990s, the organizations' proposals for cooperation were refused by the Government Human Rights Commission. |
В начале 1990-х годов предложения этих организаций о сотрудничестве были отклонены правительственной комиссией по правам человека. |
Not if I go to your parole hearing and testify that you refused to cooperate in solving a homicide. |
Нет, если я приду на слушание и скажу, что ты отказалась сотрудничать в расследовании убийства. |
The attacks against the civilians, especially the Kurdish citizens who refused to cooperate with them were also reported at the same years. |
В те же годы сообщалось также о нападениях на гражданское население, особенно на курдских граждан, которые отказались сотрудничать с ними. |
Most civil servants refused to cooperate with Kapp and his allies. |
Большинство государственных служащих отказывались сотрудничать с Каппом и его союзниками. |
Because the Italian fascist regime under Benito Mussolini refused any cooperation with the Red Cross, these goods were delivered solely to Ethiopia. |
Поскольку итальянский фашистский режим во главе с Бенито Муссолини отказался от какого-либо сотрудничества с Красным Крестом, эти товары были доставлены исключительно в Эфиопию. |
Kraus said Dean has refused to cooperate with investigators and has not allowed Kraus to question him. |
Краус сказал, что Дин отказался сотрудничать со следователями и не позволил Краусу допросить его. |
The first Kharkiv voivode was replaced in two years after constantly complaining that locals refused to cooperate in building the fort. |
Первый харьковский воевода сменился через два года после постоянных жалоб на то, что местные жители отказываются сотрудничать в строительстве крепости. |
Anastasios marched to Constantinople, but its population refused to cooperate. |
Анастасий двинулся к Константинополю, но его население отказалось сотрудничать. |
The other women have not come forward, and they have refused to cooperate with the prosecution. |
Остальные женщины не пришли, и отказались сотрудничать с обвинением. |
He refused to cooperate with their investigations. |
Он отказался сотрудничать с их расследованиями. |
Они закрыли доступ и отказались сотрудничать. |
|
Since the US Army has refused to cooperate with a movie about the Vietnam War. |
В связи с тем, что армия США отказалась сотрудничать в съемках фильма о войне во Вьетнаме, |
Then in 1981 he refused all further cooperation with the MfS and confessed to his friends, amongst them Heiner Müller, that he had informed on them. |
Затем, в 1981 году, он отказался от всякого дальнейшего сотрудничества с МВС и признался своим друзьям, среди которых был и Хайнер Мюллер, что донес на них. |
Thus the emigrants refused to disembark and the French refused to cooperate with British attempts at forced disembarkation. |
Таким образом, эмигранты отказались высаживаться, а французы отказались сотрудничать с британскими попытками принудительной высадки. |
Mr Verwilghen claimed that senior political and legal figures refused to cooperate with the inquiry. |
Г-н Вервильген утверждал, что высокопоставленные политические и юридические лица отказались сотрудничать со следствием. |
After these two questions the patient refused answer any questions whatsoever he is cooperative, he responds to orders as far as moving about, standing up, sitting down, taking off his jacket etc. |
Больше ни на какие вопросы он не отвечал. Он послушен, реагирует на приказы переместиться, встать, сесть, снять пиджак и т.д. |
He personally intervened in demanding the resignation of Attorney General Harry M. Daugherty after he refused to cooperate with the congressional probe. |
Он лично вмешался, потребовав отставки генерального прокурора Гарри М. Догерти после того, как тот отказался сотрудничать с расследованием Конгресса. |
But Ford, who still had the final veto in the company on a de facto basis even if not an official one, refused to cooperate. |
Но Форд, который все еще имел окончательное право вето в компании на фактической основе, даже если и не был официальным, отказался сотрудничать. |
The UNTAC administration was set up in February 1992, but stumbled in its peacekeeping operations as the Khmer Rouge refused to cooperate in disarmament. |
Администрация ЮНТАК была создана в феврале 1992 года, но потерпела неудачу в своих миротворческих операциях, поскольку красные кхмеры отказались сотрудничать в разоружении. |
The police and fire departments resisted the new policy, however, and refused to cooperate. |
Однако полиция и пожарные службы воспротивились новой политике и отказались сотрудничать. |
You have refused to engage with the discussion on the RS/N, or to cooperate with offers made on this page. |
Вы отказались участвовать в обсуждении на RS/N или сотрудничать с предложениями, сделанными на этой странице. |
He and Putin got off to a fairly good working relationship, but it deteriorated in 2006 when Aliev refused to cooperate with Putin’s plans to deprive Georgia of cheap gas. |
У него были вполне нормальные рабочие отношения с Путиным, но в 2006 году они испортились, когда Алиев отказался содействовать плану Путина по лишению Грузии дешевого газа. |
The government intended to publish an article based on Brumund's study supplemented by Wilsen's drawings, but Brumund refused to cooperate. |
Правительство намеревалось опубликовать статью, основанную на исследовании Брумунда и дополненную рисунками Вильсена, но Брумунд отказался сотрудничать. |
A number of Government and Forces nouvelles military units refused to cooperate with the Group of Experts, in particular the Republican Guard. |
Ряд воинских подразделений правительства и «Новых сил» отказались сотрудничать с Группой экспертов, в частности Республиканская гвардия. |
Although Costello refused to cooperate with the police, Gigante was arrested for attempted murder. |
Хотя Костелло отказался сотрудничать с полицией, гиганте был арестован за попытку убийства. |
The Saudis in power, fearing an Islamic backlash if they cooperated with the US which could push them from power, refused. |
Саудовцы, находившиеся у власти, опасаясь ответной реакции исламистов, если они будут сотрудничать с США, что может оттолкнуть их от власти, отказались. |
Kalynets refused to cooperate with the KGB and began behaving in a defiant manner. |
Калинец отказался сотрудничать с КГБ и стал вести себя вызывающе. |
Albert Bormann, Martin Bormann's brother, also refused to cooperate because of family connections. |
Альберт Борман, брат Мартина Бормана, также отказался сотрудничать из-за семейных связей. |
Garnier had a similar case, but he refused to cooperate |
У Гарнье было похожее дело, но он отказался со мной сотрудничать. |
The Mendez government refused to cooperate with the FAR, causing outrage among the diplomatic community and the German government. |
Правительство Мендеса отказалось сотрудничать с ФАР, что вызвало возмущение среди дипломатического сообщества и германского правительства. |
The United States refused because of Israel's previous failure to cooperate as promised. |
Соединенные Штаты отказались из-за предыдущего отказа Израиля сотрудничать, как было обещано. |
I'm sad to say, Your Honor, that the husband, Elisha Amsalem, has refused to come to court and to cooperate. |
К сожалению, Ваша честь, супруг, господин Элиша Амсалем, до сих пор отказывался являться в суд и сотрудничать. |
His muscles refused to cooperate with his mind, and already he was fighting just to keep his head above water. |
Мышцы не повиновались, и сейчас он уже боролся лишь за то, чтобы держать голову над водой. |
The ICAUT, a staff union, refused to cooperate with this student-led initiative. |
ICAUT, профсоюз сотрудников, отказался сотрудничать с этой студенческой инициативой. |
Putin’s decision to skip the G-8 summit at Camp David, and to attend the Beijing summit of the Shanghai Cooperation Organization in early June, makes a similar point. |
Решение Путина не участвовать в саммите «Большой восьмерки» в Кэмп-Дэвиде, но при этом поехать на саммит Шанхайской организации сотрудничества в Пекине в начале июня - дополнительный сигнал о том же. |
At the gate he was met by wizards awaiting the annual message, which he refused to hand over to anyone but the King. |
У ворот он встретил чародеев, ожидавших ежегодного послания, которое он отказался вручить кому-либо, кроме короля. |
Eighty-six per cent of the exports were from the Gulf Cooperation Council, which also accounted for 70 per cent of all imports into ESCWA member countries. |
При этом 86 процентов экспорта и 70 процентов импорта этих стран приходилось на долю государств - членов Совета сотрудничества стран Залива. |
The participation of Albanian representatives in the Steering Committee meetings allowed an exchange of useful information, in a spirit of cooperation and trust. |
Участие албанских представителей в заседаниях Руководящего комитета позволяло проводить полезный обмен информацией в духе сотрудничества и доверия. |
Given the wide variations in the practice of South-South cooperation combined with limited time and resources, random selection was not feasible. |
В связи с широким разнообразием практики сотрудничества Юг-Юг, а также ограниченным объемом времени и ресурсов произвольный отбор примеров практики для их оценки не представлялся возможным. |
We therefore urge the parties to cooperate with the United Nations in order to reopen the Tuzla airfield. |
Поэтому мы настоятельно призываем стороны сотрудничать с Организацией Объединенных Наций в целях открытия аэропорта в Тузле. |
While there is much potential for conflict between the US and China in the coming years, there is also space for improved cooperation. |
В то время как существует огромный потенциал для конфликта между США и Китаем в ближайшие годы, также существует возможность для улучшения сотрудничества. |
Given the obvious imperative for cooperative solutions to address transnational and global security threats, this could not be more important. |
Необходимость в сотрудничестве для преодоления транснациональных и глобальных угроз безопасности совершенно очевидна, поэтому трудно найти более важную задачу. |
It was necessary to obtain the consistent cooperation of middle-level managers. |
Было очень важно добиться сотрудничества управляющих среднего звена. |
But you must cooperate and give us some guarantees. |
Но Вы должны дать нам некоторые гарантии. |
I hope that we can cooperate, you and me. |
Надеюсь, мы найдем общий язык, ты и я. |
Он считает, что на пустой желудок вы будете сговорчивее. |
|
If he wanted my cooperation, we both had to okay it. |
Если он хочет со мной сотрудничать, мы оба должны ее одобрить. |
I was only cooperating with them so that they'd leave you alone. |
Я сотрудничал с ними только ради того, чтобы они оставили тебя в покое. |
Britain sought to play Japan and the United States against each other, while at the same time maintaining cooperation among all three nations against Germany. |
Британия стремилась играть Японию и Соединенные Штаты друг против друга, в то же время поддерживая сотрудничество между всеми тремя странами против Германии. |
In exchange for greater Vietnamese cooperation on resolving the MIA issue, the United States agreed officially to encourage charitable assistance for Vietnam. |
В обмен на расширение сотрудничества Вьетнама в решении проблемы МВД США официально согласились поощрять благотворительную помощь Вьетнаму. |
looks to promote physical activity through the support and cooperation of families, schools, and communities. |
стремится поощрять физическую активность посредством поддержки и сотрудничества семей, школ и общин. |
Однако это сотрудничество, по-видимому, зависит от плотности. |
|
Material that is refused classification is put on the Australian Customs and Border Protection Service list of prohibited items. |
Материал, которому отказано в классификации, вносится австралийской службой таможни и пограничной охраны в список запрещенных предметов. |
The White Buses, organised in cooperation with the Swedish Red Cross, repatriated the 423 surviving Danish Jews. |
Белые автобусы, организованные совместно со шведским Красным Крестом, репатриировали 423 выживших датских еврея. |
On 25-27 April 2019, the Second Belt and Road Forum for International Cooperation was held in Beijing, China. |
25-27 апреля 2019 года в Пекине, Китай, состоялся второй форум по международному сотрудничеству пояс и путь. |
They skip 4, 14, 24 and so on. One business building is a cooperate building under the company Sun Corporation. |
Они пропускают 4, 14, 24 и так далее. Одно из бизнес-зданий-это здание для сотрудничества под управлением компании Sun Corporation. |
The cooperation still exists today and is seen in the War in Afghanistan. |
В современную эпоху термин Билад Аль-Яман стал относиться именно к юго-западной части полуострова. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «refused to cooperate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «refused to cooperate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: refused, to, cooperate , а также произношение и транскрипцию к «refused to cooperate». Также, к фразе «refused to cooperate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.