Regional considerations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Regional considerations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
региональные соображения
Translate

- regional [adjective]

adjective: областной, региональный, районный, краевой, местный

- considerations [noun]

noun: рассмотрение, внимание, соображение, обсуждение, возмещение, уважение, компенсация, предупредительность



Flail arm syndrome and flail leg syndrome are often considered to be regional variants of PMA because they only involve lower motor neurons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синдром цепной руки и синдром цепной ноги часто считаются региональными вариантами ПМа, поскольку они включают только нижние моторные нейроны.

The Committee considered that other important contributions could be received from regional commissions and the regulatory bodies of relevant conventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Комитета, важный вклад могли бы также внести региональные комиссии и регулирующие органы соответствующих конвенций.

Finally, certain four-lettered terms with limited usage can be considered offensive by some, within the regional dialect in which they are used, such as mong and mary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, некоторые четырехбуквенные термины с ограниченным употреблением могут считаться оскорбительными в рамках регионального диалекта, в котором они используются, например Монг и Мэри.

Consider Spain, where too much fiscal decentralization to regional governments contributed significantly to weakening otherwise strong public finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим Испанию, где слишком большая фискальная децентрализация в региональные органы власти внесла значительный вклад в ослабление ранее сильных государственных финансов.

Assamese cuisine is a mixture of different indigenous styles, with considerable regional variation and some external influences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спустится из своих жилых покоев на втором этаже замковой башни рядом с воротами и проведет экскурсию.

In the letter, he called on bishops to consider six proposals, ranging from speaking up and working on regional solutions to calling for another Vatican council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В письме он призвал епископов рассмотреть шесть предложений, начиная от выступления и разработки региональных решений до созыва еще одного Ватиканского собора.

These national trends mask considerable regional variations in this large country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этими тенденциями скрываются значительные региональные различия, существующие в этой большой стране.

We further call upon Governments and regional and local authorities to accord special consideration to culturally sensitive areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем далее правительства, а также региональные и местные органы власти уделять особое внимание районам, в которых необходимо учитывать существующие культурные особенности.

Perhaps it will be considered too 'regional', but the endorsement of SSM of the world's most powerful man is worthy of note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это будет считаться слишком региональным, но одобрение SSM самого могущественного человека в мире заслуживает внимания.

“I talked about the range of factors that are part of that consideration, including the depth of our partnership, including our national security interests and regional stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Я уже упоминала ряд факторов, которые нам нужно рассмотреть, в том числе глубину партнерства, интересы нашей национальной безопасности и региональную стабильность.

The country is considered both a regional power and a middle power, and is often identified as an emerging global power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна считается как региональной державой, так и средней державой, и часто определяется как формирующаяся глобальная держава.

As a recognized nuclear weapons state, China is considered both a major regional military power and a potential military superpower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи признанным государством, обладающим ядерным оружием, Китай считается одновременно и крупной региональной военной державой, и потенциальной военной сверхдержавой.

Regional communications in ancient Mesoamerica have been the subject of considerable research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные коммуникации в древней Мезоамерике были предметом значительных исследований.

There is considerable regional variation in this species of tortoise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, кто-то мог бы добавить строку во вступлении, похожую на C-либеральные заявления.

Global and regional population trends mask considerable and growing heterogeneity of demographic experiences around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За глобальными и региональными демографическими тенденциями скрывается существенное и растущее разнообразие демографических изменений в мире.

The Advisory Body understood that the location of future courses would need to be considered in light of the development account's priority on enhancing local and regional capacities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный орган пришел к тому пониманию, что вопрос о месте проведения будущих курсов необходимо будет рассмотреть в свете приоритетного значения, придаваемого при использовании счета развития задачам укрепления местного и регионального потенциала.

Changes at federal level have also complicated the regional picture, where Russia’s considerable size and regional diversity ensures general trends are hard to determine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемены на федеральном уровне дополнительно осложняют региональную картину, в которой из-за огромного размера России и разнообразия ее регионов и без того трудно выявить общие тенденции.

The Regional Board has considerable freedom to conduct a regionally oriented policy within the framework determined by the Central Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональный совет обладает относительной свободой в деле проведения региональной политики в рамках, определяемых центральным советом.

They will consider progress in implementation of recommendations of the previous regional meeting, preparation and implementation of NAPs and resource mobilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они рассмотрят прогресс, достигнутый в процессе выполнения рекомендаций предыдущего регионального совещания, подготовки и осуществления НПД и мобилизации ресурсов.

First meeting of the task force to discuss the background document and consider possible elements for a regional strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое совещание целевой группы, на котором будет обсужден справочный документ и рассмотрены возможные элементы региональной стратегии.

The regional population density is considerably high, at approximately 387 people in every square kilometer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотность населения в регионе значительно выше-примерно 387 человек на каждый квадратный километр.

Accordingly, the regional government considers direct support of industrial plants to be priority, and not financing of the oil industry through them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этого правительство области приоритетным считает непосредственную поддержку промышленных предприятий, а не финансирование через них нефтяной отрасли.

Many of these drinkers were Southerners, some of whom considered Coca-Cola a fundamental part of their regional identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих пьяниц были южанами, некоторые из которых считали Coca-Cola фундаментальной частью своей региональной идентичности.

The Prime Minister can also propose candidates for the heads of regional administrations to the president for consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр также может предложить президенту на рассмотрение кандидатуры глав региональных администраций.

The idea that foreign crises can be resolved by negotiating with regional powers is seemingly never given serious consideration by hawks (at least in public).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создается впечатление, что ястребы никогда (по крайней мере, публично) серьезно не рассматривали идею о том, что иностранные кризисы могут быть урегулированы путем переговоров с региональными державами.

As Abbasid authority waned during this period, regional dynasties emerged with considerable autonomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере ослабления власти Аббасидов в этот период появились региональные династии со значительной автономией.

At its first session, the Chairman informed the Group that the regional coordinators were considering appointments for these offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первой сессии Председатель информировал Группу, что региональные координаторы рассматривают кандидатуры на эти должности.

It is also expected to consider the issue of regional arrangements for reception facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается также, что он рассмотрит вопрос о региональных договоренностях по приемным сооружениям.

For example, the road map rightly acknowledges that the Israeli-Palestinian conflict cannot be solved in a void; regional considerations must be taken into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в плане признается, что израильско-палестинский конфликт не может быть разрешен в отрыве от реалий двух сторон, должны быть приняты во внимание особенности региона.

Some delegations considered such a requirement to be useful, pointing to the positive experience in developing a regional register in North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд делегаций сочли, что такое требование могло бы быть полезным, указав на позитивный опыт создания региональных регистров в Северной Америке.

There is considerable confusion between British/North American/Australian terms, not to speak of historical differences and regional differences within each country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует значительная путаница между британскими/североамериканскими/австралийскими терминами, не говоря уже об исторических различиях и региональных различиях внутри каждой страны.

That is why work aimed at putting out regional fires, including intrastate conflicts, should be carried out as considerately as possible, with no double standards applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому работа по тушению региональных пожаров, включая внутригосударственные конфликты, должна вестись максимально серьезно, без применения двойных стандартов.

At its next meeting, the Conference of the Parties will consider the endorsement of the nominated Stockholm Convention centres as Stockholm Convention regional or subregional centres;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

на своем следующем совещании Конференция Сторон рассмотрит вопрос о подтверждении назначения центров Стокгольмской конвенции в качестве региональных или субрегиональных центров Стокгольмской конвенции;

Sustainable mountain development can be advanced considerably through regional and subregional initiatives, cooperation and actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижению прогресса в обеспечении устойчивого развития горных районов могут в значительной степени способствовать региональные и субрегиональные инициативы, сотрудничество и действия.

Should such requests be received in the future, he would consider them carefully, in cooperation with the States and regional organizations concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в будущем такие просьбы поступят, он внимательно их рассмотрит в сотрудничестве с соответствующими государствами и региональными организациями.

Scott's 1819 series Tales of my Landlord is sometimes considered a subset of the Waverley novels and was intended to illustrate aspects of Scottish regional life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия рассказов Скотта о моем домовладельце 1819 года иногда считается подмножеством романов Уэверли и была призвана проиллюстрировать аспекты шотландской региональной жизни.

Spain is neither considered a major regional power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания также не считается крупной региональной державой.

All this was facilitated by considerable regional communications in ancient Mesoamerica, especially along the Pacific coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всему этому способствовали значительные региональные коммуникации в древней Мезоамерике, особенно вдоль тихоокеанского побережья.

The supra-regional languages Arabic, Russian and Portuguese cannot be considered as world languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхличное региональных языках арабском, русском и португальском языках, не могут рассматриваться в качестве языков мира.

And if you're still kind of thinking in sci-fi mode, consider that the world of science had a huge shock earlier this year, and the public largely doesn't even know about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы всё ещё считаете это фантастикой, подумайте о том, что многие даже не догадываются, что научный мир испытал в этом году огромное потрясение.

Available data show remarkable regional and rural variations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеющиеся данные свидетельствуют о значительном разбросе по регионам и применительно к сельской местности.

But beyond this regional, neighbourly co-operation, Norway aligns itself virtually without fail with the prevailing winds from its NATO and western allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но за рамками этого регионального добрососедского сотрудничества Норвегия практически неизменно стоит на стороне своих натовских и западных союзников.

“I consider a Russian-language satellite and digital network an excellent response to this threat.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я считаю, что русскоязычная спутниковая и цифровая сеть является прекрасным ответом на эту угрозу».

If we kept this under the radar, out of the press, would you consider releasing him with a home detention agreement pending a retrial?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы будем держать это подальше от СМИ, то ты подумаешь, чтобы выпустить его под домашний арест до повторного суда?

You consider her vehemence unnatural?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы находите ее ненависть неестественной?

Just consider that the standard surcharge for dictators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто посчитайте это, как обычную переплату для диктатора.

Well, just consider it a thank you for the Chili Pepper tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считай, это спасибо за билеты на концерт Рэд Хот Чили Пепперс.

If appreciation of your beauty is blasphemy, consider me a blasphemer indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если восхищение твое красотой - богохульство, можешь считать меня святотатцем.

NY would be willing to consider such an arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нью-Йорк может пойти на такую договоренность.

Uh, I have an idea that you are not gonna like, but you need to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя идея тебе возможно не понравится, но ты должна послушать.

Then consider it a magic trick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда считайте это магией.

I talked to the regional office, I talked to the assistant director, and everyone agrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорил с региональным офисом, поговорил с помощником директора, и они все согласились.

Mr. Crump, you should really consider this op...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Крамп, вам стоит рассмотреть эту воз...

But where our conclusions differ, is I don't consider the comparison an insult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в чём наши мнения не совпадают, так это в том, что сравнение, по-моему, совсем не оскорбительно.

If it is unclear what the Milky Way is in the context, consider using something clearer, like our galaxy, the Milky Way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если неясно, что такое Млечный Путь в контексте, рассмотрите возможность использования чего-то более ясного, например нашей галактики, Млечного Пути.

In making the decision on an appeal the referee must consider the rulings of fact of the chair umpire, as well as statements of the players and line umpires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При принятии решения по апелляции судья должен учитывать фактические решения судьи-председателя, а также заявления игроков и линейных судей.

In this period, Lazar became independent and began his career as a regional lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период Лазарь обрел независимость и начал свою карьеру в качестве регионального лорда.

The Ballarat Livestock Selling Centre is the largest cattle exchange in regional Victoria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр продажи скота в Балларате является крупнейшей биржей крупного рогатого скота в регионе Виктория.

In the 2018 elections to the regional parliaments, the Communist party took first place in the voting on party lists in three regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выборах в региональные парламенты 2018 года КПРФ заняла первое место в голосовании по партийным спискам в трех регионах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regional considerations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regional considerations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regional, considerations , а также произношение и транскрипцию к «regional considerations». Также, к фразе «regional considerations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information