Regularly since - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Regularly since - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
регулярно с
Translate

- regularly [adverb]

adverb: регулярно, правильно, аккуратно, размеренно

- since [preposition]

preposition: с, после, со времени

adverb: поскольку, с тех пор, тому назад, затем

conjunction: поскольку, так как, с тех пор как

  • it has been one week since - она была одна неделя с тех пор

  • since the minister - с министром

  • since 2010 when - начиная с 2010 года, когда

  • essential, since - важное значение, так как

  • evolution since - эволюция так

  • since rules - поскольку правила

  • notably since - в частности, так как

  • the united states since - Соединенные Штаты с

  • since you are here - так как вы здесь

  • since its adoption - с момента его принятия

  • Синонимы к since: inasmuch as, as, for the reason that, because, seeing that/as

    Антонимы к since: even though, before, however, that said, after all, although, as a consequence, as an outcome, as the consequence, as the outcome

    Значение since: in the intervening period between (the time mentioned) and the time under consideration, typically the present.



Nevertheless, hackers are reluctant to change their pseudonyms regularly because the status and fame associated with a particular nickname would be lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, хакеры неохотно меняют свои псевдонимы регулярно, потому что статус и известность, связанные с конкретным ником, будут потеряны.

Since that is not going to happen, I can acknowledge this is not a matter of lacking time, it's that I don't want to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так как этого не произойдёт, я могу признать, что проблема не в нехватке времени, а в том, что я не хочу этого делать.

Eloise Williams had been with Dad since before the riots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элоиз Уильямс начала работать на отца еще до бунтов.

From my point of view, the concept scholarship should include both the level of education and person`s morality, since these qualities are inseparably linked with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С моей точки зрения, понятие образованность должно включать как уровень образования, так и нравственность человека, так как эти черты неразрывно связаны между собой.

I began studying it nine years ago and I have enjoyed my lessons since that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала изучать его 9 лет назад и я получаю удовольствие от изучения этого языка.

It has been forbidden since our people first made contact with other species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было под запретом с тех пор, как наши люди осуществили первый контакт с чужими.

And now even that sacrifice has gone for naught, since the Blight has seen through the deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более что эта жертва оказалась безрезультатной, поскольку Погибель раскрыла обман.

Since those days, the Law Center's physical plant had significantly grown and changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор Центр правосудия значительно вырос и изменился.

We've had you under surveillance since members of your Ranch have acquired a sizeable number of firearms over the course of the last six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выяснили, что ваше ранчо приобрело значительное количество огнестрельного оружия за последние шесть месяцев.

Faulkner retained control of the finances, and food was limited, since the Preacher believed in the benefits of fasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль Фолкнера над финансами и продуктами был неограниченным, поскольку проповедник верил в преимущества поста.

You've done so quite regularly since moving in with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы довольно часто это делаете с момента переезда сюда.

And then Aunt Lily told Barney every excruciating detail of what he hadn't been seeing since the breakup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем тётя Лили рассказала Барни все болезненные детали, которые он не замечал после разрыва.

Since the caching only DNS server is not authoritative for any domains, it performs recursion to discover the IP address of the host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как caching only DNS сервер не является полномочным для любого домена, то он выполняет рекурсию для определения IP адреса хоста.

Since these two categories cannot be separated, we will look at the measures for each group together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку разделить эти две категории лиц невозможно, мы разрабатываем в их отношении общие меры.

Mr. Pachoud pointed out that the Guiding Principles would be applicable to private military and security companies since they constituted business enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Пашуд отметил, что Руководящие принципы будут применяться к частным военным и охранным компаниям, поскольку они, по сути, являются коммерческими предприятиями.

Continued reduction in public investment since the economic reform process began in 1991 also had a dampening effect on industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянное снижение государственных инвестиций с началом в 1991 году процесса экономических реформ также отрицательно сказалось на показателях промышленного производства.

This is politically safe, since, in one sense, to criticize the outside world, especially countries such as Japan and the US, is to praise China's government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это политически безопасно, поскольку критиковать внешний мир, в особенности такие страны как США и Японию, - то же самое, что восхвалять правительство Китая.

Some 20 million lives have been lost in wars and insurrections since Gandhi died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 20 миллионов жизней было потеряно в войнах и восстаниях с тех пор, как Ганди умер.

Serbia had been the first country to broadcast television programmes in the Roma language, since 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сербия первой начала с 1996 года транслировать телевизионные программы на языке рома.

Since then, deployment of all contingents has been completed with the arrival of the Indian engineer company, which is operating in the southern region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прибытия в Мозамбик инженерной роты из Индии, которая действует в южном районе, развертывание всех контингентов было окончательно завершено.

When we were kids sushi was too expensive to eat regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы были детьми суши были слишком дорогие чтобы регулярно их кушать.

The eurozone's southern European members must reduce their wage costs to claw back the competitiveness that they have lost since adopting the common currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южные страны-члены зоны евро должны сократить свои расходы на заработную плату, чтобы вернуть себе уровень конкурентоспособности, утраченный ими со времени введения единой валюты.

The Special Rapporteur is deeply concerned by reports of repressive measures targeting children, since they occur in a considerable number of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик с глубокой обеспокоенностью отмечает сообщения о репрессивных мерах, применяющихся в отношении детей в существенном числе стран.

Tax returns show he stayed in Chicago since it ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговые декларации показывают, что он остался в Чикаго, с тех пор как она закончилась.

The reforms implemented since the adoption of General Assembly resolution 63/250 are a continuum and will continue going forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформы, проводимые после принятия резолюции 63/250 Генеральной Ассамблеи, являются непрерывными и будут продолжаться в будущем.

In any case, the Republic of Korea would not be affected by that provision since dual nationality was not permitted under its legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Республике Корея это положение в любом случае не отразится, поскольку в ее законодательстве двойное гражданство не допускается.

Turkey has few options to alter this dynamic, especially since the United States is pushing ahead with its preferred partner in northeastern Syria, the SDF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Турции небогатый выбор средств для изменения такой динамики, особенно в связи с тем, что у США на северо-востоке Сирии есть собственный предпочтительный партнер в лице СДС.

Its streams regularly reached 100,000 viewers, and contributions were flowing in from the public; in the first half of 2014, the station received donations totaling more than $120,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его регулярные прямые трансляции охватывали аудиторию в 100 тысяч зрителей, и от граждан поступали взносы; в первом полугодии 2014 года телеканал получил пожертвований на общую сумму более 120 тысяч долларов.

How do I run a report regularly and have it sent to different email addresses in Power Editor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как регулярно создавать отчеты и отправлять их на разные эл. адреса в Power Editor?

He remitted, however, to his brother punctually, and wrote to his little boy regularly every mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, он аккуратнейшим образом переводил деньги брату и писал своему сынишке с каждой почтой.

The news took colleagues by surprise, as the judge was said to have been in good health, and exercised regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новость застала его коллег врасплох так как судья, по их словам, был в полном здравии и регулярно занимался спортом.

Her features were still, as in her early years, not regularly beautiful; but the change in her was not the less marked on that account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее черты, как и в детстве, не отличались правильными формами, но тем не менее перемена в ней была поразительная.

They inform me, for four days past he goes there regularly every morning to mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я узнала, что уже в течение четырех дней он не пропускает мессы.

I found out my dad was transferring money - regularly, for years - to a man called Mirza Barzani, up in Erbil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, мой отец переводил деньги - постоянно, годами - человеку по имени Мирза Базани, в Эрбил.

Yeah, I've just got to regularly carb up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, плотно сижу на углеводах.

She continued writing regularly until her last entry of 1 August 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продолжала регулярно писать до своей последней записи от 1 августа 1944 года.

Champion finches regularly sing hundreds of calls in contests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чемпионские зяблики регулярно поют сотни звонков на конкурсах.

Hetty then regularly commuted to her office in the Chemical Bank on Broadway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Хэтти регулярно ездила в свой офис в химическом банке на Бродвее.

Basketball star Kevin Durant is an avid fan of Angry Birds, and regularly plays other NBA stars in matches, although he is weary of cheating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звезда баскетбола Кевин Дюрант является заядлым поклонником Angry Birds, и регулярно играет в матчах других звезд НБА, хотя он устал от обмана.

The Tasmanian experiments were so successful that the Commission has regularly undertaken seeding ever since in mountainous parts of the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тасманийские эксперименты были настолько успешными, что с тех пор комиссия регулярно проводила посевы в горных районах штата.

Some gamers have even claimed that pills are regularly sold at professional tournaments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые геймеры даже утверждали, что таблетки регулярно продаются на профессиональных турнирах.

However, it is regularly mentioned as something wanted by Russian leaders around the year 1900 for Russian industrial development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он регулярно упоминается как нечто желанное российскими лидерами примерно в 1900 году для развития российской промышленности.

A train station, railway station, railroad station, or depot is a railway facility or area where trains regularly stop to load or unload passengers or freight or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железнодорожная станция, железнодорожный вокзал, железнодорожная станция или депо-это железнодорожный объект или район, где поезда регулярно останавливаются для погрузки или разгрузки пассажиров или грузов или того и другого.

Alabama has been identified as one of the most religious states in the United States, with about 58% of the population attending church regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алабама была определена как один из самых религиозных Штатов в Соединенных Штатах, где около 58% населения регулярно посещает церковь.

The fetus moves regularly, and is felt by the woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плод движется регулярно, и это ощущается женщиной.

There are more than 25,000 Esperanto books, both originals and translations, as well as several regularly distributed Esperanto magazines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует более 25 000 книг на эсперанто, как оригиналов, так и переводов, а также несколько регулярно распространяемых журналов на эсперанто.

The blog was one of the most popular websites in Malta, regularly attracting over 400,000 views – more than the combined circulation of the country's newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блог был одним из самых популярных сайтов на Мальте, регулярно привлекая более 400 000 просмотров – больше, чем совокупный тираж газет страны.

The Lord's Supper is regularly celebrated on the first Sunday of each month, and additional special occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечеря Господня регулярно празднуется в первое воскресенье каждого месяца и по другим особым случаям.

The first one is regularly used by breastfeeding's proponents, including the U.S. Surgeon General, to support their position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый из них регулярно используется сторонниками грудного вскармливания, включая генерального хирурга США, чтобы поддержать свою позицию.

Lilienthal was regularly joined by photographers at his request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его просьбе к лилиенталю регулярно присоединялись фотографы.

As the only amateur in the team who was expected to play regularly, Fender was appointed as captain in Wilkinson's absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как единственный любитель в команде, который должен был играть регулярно, Фендер был назначен капитаном в отсутствие Уилкинсона.

Still, I regularly check the page for developments and so I imagine many people are enjoying reading the latest word from the band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, я регулярно проверяю страницу для развития событий, и поэтому я думаю, что многие люди наслаждаются чтением последнего слова из группы.

During this time he composed many songs and musicals for children which have remained popular and are still regularly performed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время он сочинил много песен и мюзиклов для детей, которые остались популярными и до сих пор регулярно исполняются.

They would regularly leave the classroom to conduct field trips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они регулярно покидали классную комнату, чтобы проводить экскурсии.

For those who don't write in wiki's regularly, it's quite daunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех, кто не пишет в wiki регулярно, это довольно сложно.

It is rarely used, but regularly accidentally edited!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он редко используется, но регулярно случайно редактируется!

The Prime Minister regularly makes use of the aircraft for domestic and international travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеннеди потерпел сокрушительное поражение, а Картер, в свою очередь, потерпел поражение от Рональда Рейгана.

Besides painting, Mark Stock was a jazz drummer whose trio performed regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо живописи, Марк Сток был джазовым барабанщиком, чье трио выступало регулярно.

By 1980 Barbara had begun regularly abusing alcohol and was very fearful for her children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1980 году Барбара начала регулярно злоупотреблять алкоголем и очень боялась за своих детей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regularly since». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regularly since» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regularly, since , а также произношение и транскрипцию к «regularly since». Также, к фразе «regularly since» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information