Rely on imports - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rely on imports - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зависеть от импорта
Translate

- rely [verb]

verb: полагаться, надеяться, зависеть

  • rely on - полагаться на

  • rely upon - полагаться на

  • rely upon it - полагаться на него

  • rely solely - опираться исключительно

  • rely on luck - надеяться на удачу

  • to rely on - полагаться на

  • Синонимы к rely: have faith in, depend on, be sure of, believe in, figure on, be confident of, count on, swear by, reckon on, place reliance on

    Антонимы к rely: distrust, be independent, doubt

    Значение rely: depend on with full trust or confidence.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- imports [noun]

noun: импортные товары, ввозимые товары



The paradox of Latin America’s food crisis is that, although the region is a major food producer, it sometimes needs to rely on imports to prevent sporadic shortages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадокс продовольственного кризиса Латинской Америки заключается в том, что, несмотря на то, что регион является главным производителем продовольственных продуктов, иногда ему приходится полагаться на импорт для предотвращения спорадических нехваток продовольствия.

Egypt and Iran rely on imports for 40% of their grain supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египет и Иран полагаются на импорт 40% своих поставок зерна.

Wealthy but highly populated territories like Britain rely on food imports from overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатые, но густонаселенные территории вроде Британии полагаются на импорт продовольствия из-за океана.

In 2005, Finnish exports to Israel totaled 155,24 million euros and imports from Israel to Finland totaled 95.96 million euros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году финский экспорт в Израиль составил 155,24 млн. евро, а импорт из Израиля в Финляндию-95,96 млн. евро.

China has yet to discover and adopt an alternative growth strategy that does not rely on a large trade surplus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай разработал и внедряет альтернативную стратегию развития и не полагается на большое активное сальдо торгового баланса.

I'd never rely on a unicorn for investment tips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я никогда не полагаюсь на единорога и на его подсказки по инвестициям.

Eighty-six per cent of the exports were from the Gulf Cooperation Council, which also accounted for 70 per cent of all imports into ESCWA member countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом 86 процентов экспорта и 70 процентов импорта этих стран приходилось на долю государств - членов Совета сотрудничества стран Залива.

The very small island nations that rely on meager royalties from the foreign longline catch in their EEZ are caught in a paradox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крохотные островные страны, которые вынуждены рассчитывать на скудные концессионные выплаты за лов рыбы, ведущийся в их исключительных экономических зонах иностранными ярусниками, попадают в парадоксальную ситуацию.

New Caledonia's principal imports in 2007 were electrical machinery, minerals including petroleum, vehicles and spare parts, and foodstuffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году основные статьи импорта территории включали электромеханическое оборудование, сырьевые товары, включая нефть, автомобили и запасные части и продовольственные товары.

Do not be afraid to rely on others to help you achieve your goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не бойтесь полагаться на других, чтобы помочь вам достичь ваших целей.

Nothing in the draft article allowed the parties to rely on fictitious places of business and thereby avoid other legal obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто в настоящем проекте статьи не позволяет сторонам полагаться на фиктивные коммерческие предприятия и тем самым избегать выполнения других юридических обязательств.

Or will they instead increase their imports of manufactured products and food, thus creating jobs in developing countries that might help absorb their surplus labor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вместо этого они предпочтут увеличит импорт своих товаров и продуктов питания в развивающиеся страны, таким образом, создав рабочие места, которые поглотят избыток рабочей силы развивающихся стран.

'And look here, my boy, if ever I can do anything for you, you can rely on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, мой мальчик: если тебе нужна моя помощь, ты можешь положиться на меня!

Can I rely upon you gentlemen for a third part of it each?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я полагаться на треть от каждого из вас?

Lacking the wisdom of solomon, I must rely upon my own judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя учению Соломона, я буду действовать по своему усмотрению.

We must rely upon the witnesses to get a full picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаемся только на свидетелей, чтобы увидеть всю картину.

Then I imagine you sit in judgment of those of us who rely on our faith to guide our decisions about what's best for our loved ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я думаю, что вы осуждаете тех из нас, кто полагается на веру, руководящую нашими решениями в отношении наших близких.

You may rely upon it, said Richard in his off-hand manner, that I shall go at it and do my best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете на меня положиться, - недолго думая, отозвался Ричард, - дайте мне только взяться за ученье, и я сделаю все, что в моих силах.

It may harm your defence if you fail to mention anything you later rely on in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашей защите может повредить, все что будет позже упомянуто вами в суде.

Can you hook me up with a discount at Piers 1 Imports?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете поделится со мной вашей скидкой в Пирс 1 Импорт ?

Competition is important for any economy that must rely on international trade to balance import of energy and raw materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкуренция важна для любой экономики, которая должна полагаться на международную торговлю, чтобы сбалансировать импорт энергии и сырья.

Benthic sessile animals that make up the majority of invertebrates using external fertilization rely on ambient water motion to bring the sperm and eggs together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бентические сидячие животные, которые составляют большинство беспозвоночных, использующих внешнее оплодотворение, полагаются на движение окружающей воды, чтобы свести сперматозоиды и яйцеклетки вместе.

However, it was clear to other investigators that Rely was not the only culprit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако другим следователям было ясно, что он не единственный виновник случившегося.

He asserts that while we have evolved out of a great necessity for the sense of smell, we still rely on our sense of smell with sexual selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что хотя мы развились из большой потребности в обонянии, мы все еще полагаемся на наше обоняние при половом отборе.

Because some areas of psychology rely on research methods such as surveys and questionnaires, critics asserted that psychology is not an objective science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку некоторые области психологии опираются на методы исследования, такие как опросы и анкетирование, критики утверждали, что психология не является объективной наукой.

The surgeon will rely on the body's natural healing abilities and its ability to create a seal, like a self-sealing tire, to succeed with the surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирург будет полагаться на естественные заживляющие способности организма и его способность создавать уплотнение, подобное самозаклеивающейся шине, чтобы добиться успеха в операции.

Affected people increasingly rely on others for assistance, often placing a burden on the caregiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пострадавшие люди все больше полагаются на помощь других, часто возлагая бремя на опекуна.

The Languedoc producers who give serious consideration to Cabernet Sauvignon, generally rely on irrigation to compensate for the climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производители Лангедока, которые серьезно относятся к Каберне Совиньон, обычно полагаются на орошение, чтобы компенсировать климат.

The cessation of cereal imports from disintegrating Russia led to food shortages in Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекращение импорта зерновых из распадающейся России привело к нехватке продовольствия в Финляндии.

Metabolism and respiration rely in part upon diffusion in addition to bulk or active processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метаболизм и дыхание частично зависят от диффузии в дополнение к объемным или активным процессам.

Having ornamental rock stacks may confuse those who rely on them as trail markers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие декоративных каменных штабелей может сбить с толку тех, кто полагается на них как на маркеры тропы.

Exploits using this technique still must rely on some amount of luck that they will guess offsets on the stack that are within the NOP-sled region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксплойты, использующие эту технику, все еще должны полагаться на некоторую долю удачи, что они угадают смещения на стеке, которые находятся в области NOP-sled.

Russia accounted for 61 percent of Chinese arms imports, followed by France with 16 percent and Ukraine with 13 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Россию приходилось 61% китайского импорта вооружений, за ней следовали Франция с 16% и Украина с 13%.

The medieval Jewish philosophers whom I rely upon for understanding the Hebrew Bible text and its concept of prophecy portray angels as God's intermediaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средневековые еврейские философы, на которых я опираюсь в понимании еврейского библейского текста и его концепции пророчества, изображают ангелов как посредников Бога.

Natural predators of the bearded seal include polar bears, who rely on these seals as a major food source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественные хищники бородатого тюленя включают белых медведей, которые полагаются на этих тюленей в качестве основного источника пищи.

The result has been a reshaping of the American labor force, such that many families now rely on having two incomes in order to meet their expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате произошла такая перестройка американской рабочей силы, что многие семьи теперь полагаются на два дохода, чтобы покрыть свои расходы.

These strange portraits rely on and echo a motif that was in part inspired by Bosch's willingness to break from strict and faithful representations of nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти странные портреты опираются и перекликаются с мотивом, который был отчасти вдохновлен готовностью Босха порвать со строгими и верными представлениями о природе.

On the contrary, they rely on the regulated entity to collect, store and update this information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, они полагаются на регулируемую организацию для сбора, хранения и обновления этой информации.

The silk weaving industry has recently been threatened by the rise of power looms and computer-generated designs and by competition from Chinese silk imports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время шелкоткацкой промышленности угрожает рост мощности ткацких станков и компьютерных конструкций, а также конкуренция со стороны китайского импорта шелка.

However, in a stable environment, this same individual needs to gather the information it needs once, and then rely on it for the rest of its life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в стабильной среде этот же самый индивид должен один раз собрать необходимую ему информацию, а затем полагаться на нее до конца своей жизни.

Many of these rely on volunteer support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них полагаются на поддержку добровольцев.

MITI gained the ability to regulate all imports with the abolition of the Economic Stabilization Board and the Foreign Exchange Control Board in August 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мити получила возможность регулировать весь импорт с упразднением Совета по экономической стабилизации и Совета по валютному контролю в августе 1952 года.

Figs and dates were eaten all over Europe, but remained rather expensive imports in the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инжир и финики были съедены по всей Европе, но оставались довольно дорогим импортом на севере.

Many countries that export cocoa rely on cocoa as their single export crop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны, экспортирующие какао, полагаются на какао как на единственную экспортную культуру.

I see no choice but to rely on a proliferation of disclaimers and the intelligence of the readers to appreciate the points that you make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу другого выбора, кроме как полагаться на многочисленные опровержения и интеллект читателей, чтобы оценить те моменты, которые вы делаете.

Research in this area suggests that parents and educators should rely on intrinsic motivation and preserve feelings of autonomy and competence as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования в этой области показывают, что родители и педагоги должны полагаться на внутреннюю мотивацию и максимально сохранять чувство самостоятельности и компетентности.

The largest importers of Russian gas in the European Union are Germany and Italy, accounting together for almost half of the EU's gas imports from Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупнейшими импортерами российского газа в Евросоюз являются Германия и Италия, на долю которых вместе приходится почти половина импорта газа ЕС из России.

In 2009, Japan accepted imports of whale meat from Norway and Iceland for the first time in over a decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году Япония впервые за последние десять лет приняла импорт китового мяса из Норвегии и Исландии.

American dependence on oil imports grew from 24% in 1970 to 65% by the end of 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависимость Америки от импорта нефти выросла с 24% в 1970 году до 65% к концу 2005 года.

Further, researchers have found group-based interventions that rely on users sharing their limiting behaviors with others to be effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, исследователи обнаружили, что групповые вмешательства, основанные на том, что пользователи делятся своим ограниченным поведением с другими, являются эффективными.

Inexpensive steel imports and the failure of management to innovate, embrace technology, and improve labor conditions contributed to Bethlehem Steel's demise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дешевый импорт стали и неспособность руководства внедрять инновации, внедрять технологии и улучшать условия труда способствовали упадку Bethlehem Steel.

Taxes on imports and exports increased government spending from 14% to 25% of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоги на импорт и экспорт увеличили государственные расходы с 14% до 25% ВВП.

Ardennes horses have continued to be imported into the United States from Belgium, with imports occurring as late as 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арденнские лошади продолжали ввозиться в Соединенные Штаты из Бельгии, причем импорт происходил уже в 2004 году.

The national accounts balance shows the difference between exports and imports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сальдо национальных счетов показывает разницу между экспортом и импортом.

In the MBIIB, Tell el-Ajjul had the largest number of Egyptian Second Intermediate Period imports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В МБИИБЕ Телль-эль-Аджюль имел самое большое количество египетского импорта второго промежуточного периода.

Examples of cheap imports from China include clothes and electronics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерами дешевого импорта из Китая являются одежда и электроника.

The bastard children of lower families had to rely on relations for survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незаконнорожденные дети из низших семей должны были полагаться на родственные связи, чтобы выжить.

The endangered piping plover and some tern species rely on beaches for nesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто - то назвал цифру населения, которую я добавил, - вероятно, потому, что она была из ЦРУ?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rely on imports». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rely on imports» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rely, on, imports , а также произношение и транскрипцию к «rely on imports». Также, к фразе «rely on imports» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information