Rent and lease - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rent and lease - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
арендовать и сдавать в аренду
Translate

- rent [noun]

noun: прокат, рента, арендная плата, наем, квартплата, квартирная плата, дыра, доход, прореха, разрыв

verb: сдавать в аренду, нанимать, брать в аренду, раздирать, сдаваться в аренду, давать или брать напрокат, рвать, разрывать, отдирать, отрывать

adjective: арендный, квартирный, взятый внаем

  • rent garage - снимать гараж

  • can rent out - можно сдавать в аренду

  • rent commission - аренда комиссия

  • subsequent rent - последующая аренда

  • absolute rent - абсолютная рента

  • allowance for land rent - пособие для аренды земли

  • future rent - аренда будущего

  • overdue rent - просрочена аренда

  • rent assistance - аренда помощь

  • rent warehouse - аренда склада

  • Синонимы к rent: fee, lease, rental, slit, slash, tear, hole, rip, split, chasm

    Антонимы к rent: purchase, closed, buy

    Значение rent: a tenant’s regular payment to a landlord for the use of property or land.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • auditing and - аудит и

  • extension and - расширение и

  • happen and - бывает и

  • and collaborators - и сотрудников

  • leaks and - утечки и

  • equilibrium and - равновесие и

  • differently and - по-разному и

  • and squeeze - и отжимают

  • heroism and - героизм и

  • sexual and reproductive health and reproductive - сексуальное и репродуктивное здоровье и репродуктивное

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- lease [noun]

noun: аренда, сдача внаем, срок аренды, сдача, договор об аренде, наем, откуп, нитеразделитель, ценовый пруток

verb: арендовать, сдавать в аренду, сдавать внаем, разделять нити, брать внаем, скрещивать нити

adjective: арендный

  • get new lease on life - воспрянуть дух

  • big-ticket lease - аренда немалых

  • to cancel a lease - отменить аренду

  • lease area - область аренды

  • lease agreement ends - Концы договор аренды

  • lease and tenancy - аренда и сдача в аренду

  • transponder lease - транспондер аренды

  • lease market - рынок аренды

  • sale and lease - продажа и аренда

  • initial lease term - Первоначальный срок аренды

  • Синонимы к lease: rental agreement, tenure, period of occupancy, tenancy, charter, rental, leasehold, letting, rent, sublease

    Антонимы к lease: buy, sell

    Значение lease: a contract by which one party conveys land, property, services, etc., to another for a specified time, usually in return for a periodic payment.



I took Nick to a Dead Rent concert, and it's a long drive back from Featherhead, mom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я брала Ника на концерт Dead Rent, и долго ехать обратно из Физерхэад, мам.

This tied agreement provides tenants with trade premises at a below market rent providing people with a low-cost entry into self-employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это связанное соглашение предоставляет арендаторам торговые помещения по цене ниже рыночной арендной платы, обеспечивая людям дешевый вход в самозанятость.

Services rendered, sales, interest income, membership fees, rent income, interest from investment, recurring receivables, donation etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказанные услуги, продажи, процентные доходы, членские взносы, арендные доходы, проценты от инвестиций, повторяющаяся дебиторская задолженность, пожертвования и т.д.

Mrs. Berkis will let us slide on the rent a little longer, she feels sorry for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Беркис даст нам отсрочку по квартплате. Она меня жалеет.

We would want money to pay rent or buy clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нуждались бы в средствах для оплаты аренды, покупки одежды.

The building's owner said he paid rent in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец здания сказал, что он заплатил арендную плату наличными.

Then we enter the motel receipts and the receipts for the space heaters as substitution for rent paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы предоставим чеки из отеля и за обогреватели как компенсацию ренты.

A receipt for six months advance rent on this place was in the glove box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бардачке лежала квитанция об оплате аренды за это место на шесть месяцев вперед.

It won't help the initial release, but the video will rent like crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не важно для выпуска фильма, но аренда видео подскочит сразу.

Give me the e-mail, and I will discuss a transfer of the lease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдайте мне письмо, и я соглашусь на переговоры о передаче договора аренды.

Although the rent regulation has been dismantled, a major part of rented dwellings still belongs to housing co-financed by the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя система регулирования арендной платы была ликвидирована, значительная часть сдаваемого в аренду жилья все еще находится в жилищном фонде, субсидируемом государством.

Save a ton on rent, even after transport costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбережете уйму на аренде, даже учитывая транспортные издержки.

The Act stipulates the method to be used to determine rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законе указываются методы, которые следует использовать с целью определения уровня арендной платы.

Lease payments under operating leases are recognized as an expense on a straight-line basis over the lease term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платежи, произведенные в связи с операционной арендой, учитываются в составе расходов с использованием линейного метода в течение всего срока аренды.

Baby, how old do you have to be to rent a car?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детка, со скольки лет можно брать напрокат машину?

I'm looking for an apartment to rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу съемную квартиру.

Coupeau told his friends he'd pay them something later, out of the rent from his tenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровельщик обещал заплатить товарищам из первых же денег, которые получит от жильца.

They went straight to the garage where Salmon keeps his rent car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пошли они прямо в гараж, где Салмон держит свою прокатную машину.

A private army is a very high-dollar item, and the people who rent them tend to be super-rich and not afraid to show it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частная армия - очень дорогая игрушка, а люди, которые её нанимают, супер богатые и не боятся продемонстрировать это.

We rent you a fully furnished apartment under an alias until the bandages come off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы снимем вам квартиру под чужим именем до тех пор, пока не снимут повязки.

Rent-A-Grunts, but trust me, they're dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдатами по найму, но поверь мне, они опасны.

His company is maxed-out on its credit line, and is two months in arrears on its rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фирма исчерпала свой кредитный лимит, и уже 2 месяца в долгах по арендной плате.

I find it very hard to believe Honore town council were accepting rent arrears of that size paid in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень трудно поверить в то, что городской совет Оноре принимал арендные выплаты такого размера наличкой.

Security deposits may not be used to pay rent or other charges while tenants are occupying the dwelling units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантийный взнос не может быть использован для оплаты аренды или других услуг, пока съемщик занимает жилищную единицу.

Plus I have some holdings there completely rent-free and ready for rehab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс у меня существуют некоторые холдинги абсолютно с бесплатной арендой и готовые к реабилитации.

Because they rent DVDs at the front desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что взять проигрыватель можно только на стойке регистрации.

It's a high-end secondhand clothing store where parents can rent clothes for their teens, tweens, and pres, as well as babies, toddlers, grown-ups, and olds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это высококлассный магазин подержанной одежды, где родители смогут взять напрокат одежду для своих детей-тинейджеров, детей помладше, а также малышей, ползунков, взрослых и стариков.

You can rent it at blockbuster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты можешь и в видеопрокате взять.

Instead of doing your party here, why don't we rent that place on Metcalf where we used to get shit-faced and watch minor-league hockey?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы устраивать вечеринку здесь, почему бы нам не арендовать Меткалф, где мы раньше напивались и смотрели хоккей?

She did it gently, delicately, considering. I done already collected the rent for that room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она преподнесла это мягко и деликатно - в меру возможности. - Мне уже заплатили за эту комнату.

Guys wanted to rent it out, but I said no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень хотел их одолжить другим, но я не разрешил.

You know, these pool tables aren't that cheap to rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, эти столы не так уж и дёшево арендовать.

When his father kicked him out, I was happy to rent him a room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он сказал, что отец выгнал его из дома, я охотно сдал ему комнату.

I was told there might be a room to rent, here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, здесь можно снять комнату.

Then an evil thought came to her. It was the idea of borrowing the six months' back rent from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут ей пришла в голову другая, дурная мысль: занять у него денег какой угодно ценой, чтобы расплатиться за квартиру.

Make sure they sign the lease and make sure they direct debit the rent, no excuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удостоверься, что они подписали договор аренды, а также внесли предоплату, никаких исключений.

I rent this space from Henderson to conduct my research in telekinesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я арендую это помещение у компании Хендерсона, чтобы проводить исследования телекинеза.

Be that as it may the rent's not been paid for ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было, ренту не платили годами.

Well, part of it went for rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть ушла на ренту.

Careful, I might just ask my wife to raise your rent in view of rising inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы она тебе с учётом инфляции арендную плату подняла.

... we sold, and... then the house prices got weird, and so we decided to rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продали, и.. Вдруг цены на недвижимость подскочили, и поэтому мы решили снять дом.

So all I have to do is show any apartment that's vacant change light bulbs, sweep the stairs once a week pick up rent checks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я показываю свободные квартиры меняю перегоревшие лампочки, подметаю лестницу собираю плату.

Some mysterious big shot investor has opened up a store directly across the street from rent-a-swag to try to put me out of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то загадочный крупный инвестор открыл магазин прямо через дорогу от Пожитков-напрокат, чтобы попытаться разорить меня.

So I can find a job that pays me the same amount as Lima Bean, but pay ten times more in rent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы я нашел работу с той же зарплатой, Как Лайма Бин, но платить за аренду Придется в десять раз больше?

No. I'd lost my rent in Keno, so I was a bit dazed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я проиграл свою арендную плату в кено, так что я был немного не в себе.

My sister was one of the top execs; it was a little humiliating to be the rent-a-cop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя сестра была одним из лучших руководителей и было немного унизительно работать охранником

Because of you, I spent two months at Rikers and I lost my rent-controlled apartment!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за тебя я провёл два месяца в Райкерс и потерял съёмную квартиру!

Fine, I'll rent a car and drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, возьму напрокат машину.

But we insist on paying rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы настаиваем на оплате аренды.

The Off-Broadway production of RENT closed on September 9, 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бродвейская постановка ренты закрылась 9 сентября 2012 года.

In a practical context, income obtained through rent-seeking may contribute to profits in the standard, accounting sense of the word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В практическом контексте доход, полученный в результате поиска ренты, может способствовать получению прибыли в стандартном, бухгалтерском смысле этого слова.

The phenomenon of rent-seeking in connection with monopolies was first formally identified in 1967 by Gordon Tullock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феномен поиска ренты в связи с монополиями был впервые официально выявлен в 1967 году Гордоном Таллоком.

An example of a resident developed app is Mobypark, which allows owners of parking spaces to rent them out to people for a fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером резидентного разработанного приложения является Mobypark, который позволяет владельцам парковочных мест сдавать их в аренду людям за определенную плату.

The British system provides rent payments as part of a separate scheme called Housing Benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская система предусматривает арендные платежи как часть отдельной схемы, называемой жилищным пособием.

They pooled their resources to rent six acres with a house at Jumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они объединили свои ресурсы, чтобы арендовать шесть акров земли с домом в Джамбо.

Rent Tribunals as such were abolished by the Tenant's Rights Etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арендные суды как таковые были упразднены правами арендатора и т. д.

Higher rent prices were acceptable at the time because of a boom in hiring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокие арендные цены были приемлемы в то время из-за бума найма.

In many resorts, they can rent out their week or give it as a gift to friends and family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На многих курортах они могут сдать свою неделю в аренду или подарить ее друзьям и близким.

Under these arrangements vacation rental managers buy all of the weeks the homeowner wishes to rent in a single transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этими договоренностями менеджеры по аренде отпусков покупают все недели, которые домовладелец желает арендовать в рамках одной сделки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rent and lease». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rent and lease» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rent, and, lease , а также произношение и транскрипцию к «rent and lease». Также, к фразе «rent and lease» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information