Respective corrections - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Respective corrections - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соответствующие поправки
Translate

- respective [adjective]

adjective: соответственный

  • respective amount of money - соответствующая сумма денег

  • the respective conclusions - соответствующие выводы

  • respective penalties - соответствующие штрафы

  • with respective - с соответствующими

  • respective individual - соответствующие индивидуальные

  • respective family - соответствующие семьи

  • respective roles and responsibilities - соответствующие функции и обязанности

  • subject to their respective - при условии их соответствующей

  • subject to respective laws - при условии соблюдения соответствующих законов

  • on the respective - на соответствующем

  • Синонимы к respective: specific, personal, special, particular, own, appropriate, different, separate, individual, various

    Антонимы к respective: half ass, unrequited, amassed, attributed, back to back, co operative, common, conflated, indefinite, interdependent

    Значение respective: belonging or relating separately to each of two or more people or things.

- corrections [noun]

noun: коррекция, исправление, поправка, правка, наказание, выговор



Respecting these human rights is core to HP's shared values and is part of the way we do business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соблюдение этих прав человека занимает центральное место среди основных ценностей НР и является составной частью ведения компанией своей хозяйственной деятельности ».

Why does the article say that warmups prevent injury when even the respective sources don't indicate that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему в статье говорится, что разминка предотвращает травму, когда даже соответствующие источники не указывают на это?

FaceTime and Game Center were added in iOS 4 and 4.1 respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FaceTime и Game Center были добавлены в iOS 4 и 4.1 соответственно.

The Captain threw Simes a glance of astonishment, then promptly made a correction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан бросил на Саймса изумленный взгляд и произвел коррекцию.

We shall require all those national squadrons pledged to us to be transferred over to their respective Confederation fleets as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы немедленно потребуем перехода подчиненных нам планетарных эскадр в распоряжение соответствующих флотов Конфедерации.

A prison break today at the Jim Hogg County Correctional Facility... has brought out law enforcement agencies in four states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для поисков сбежавших из тюремно- исправительной колонии Джима Хоггса...

I'm sentencing you to 18 months in the Franklin Correctional Facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приговариваю вас к восемнадцати месяцам в исправительном учреждении Франклина.

The respective fields of competence of various parts of the United Nations system were very clearly defined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующая компетенция различных подразделений системы Организации Объединенных Наций определена весьма четко.

These sessions provide an opportunity to share views and perceptions on dealing with one another while respecting the cultural values of everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе таких занятий предоставляется возможность обмена мнениями и взглядами по вопросу о взаимоотношениях с коллегами в условиях уважения культурных ценностей других людей.

A fully democratic regime ensuring political pluralism and respecting the rights of all citizens was a prerequisite for freedom of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из предпосылок свободы информации является полностью демократический режим, обеспечивающий политический плюрализм и уважение прав всех граждан.

Each cell is connected to the ionosphere through the respective magnetic tube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая ячейка связана с ионосферой через соответствующую трубку магнитных силовых линий.

You can't become a bloody fiscal hermit crab every time the Nikkei undergoes a correction!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете стать кровавым финансовым крабом отшельником каждый раз, когда Nikkei подвергается коррекции!

I've made some corrections to the design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я внёс в конструкцию кое-какие правки.

He made corrections, his words sounding as if nothing had interrupted a thought begun some hours ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делал замечания, и ничто в его голосе не выдавало, что несколько часов назад сон прервал его мысли.

They joined the Euskadi Ta Askatasuna together at the ages of 18 and 16 respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вместе вступили в Euskadi Ta Askatasuna (ЭТА) в возрасте 18 и 16 лет соответственно.

No self-respectin' Southerner uses instant grits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один уважающий себя южанин не ест мамалыгу из пакетиков.

We're given notions about the respectibility of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам внушили понятие о респектабельной работе.

Well, by a rather brilliant last-minute course correction, I've managed to materialise the TARDIS inside the spaceship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, с помощью блестящей коррекции курса в последнюю минуту, я смогу материализовать ТАРДИС внутри космического корабля.

Akin to the chemistry of alcohols, thiols form thioethers, thioacetals, and thioesters, which are analogous to ethers, acetals, and esters respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сродни химии спиртов, тиолы образуют тиоэфиры, тиоацетали и тиоэфиры, которые аналогичны эфирам, ацеталям и сложным эфирам соответственно.

Bashers, Miners and Diggers dig horizontally, diagonally downwards or directly downwards respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Башеры, шахтеры и землекопы копают горизонтально, по диагонали вниз или прямо вниз соответственно.

While traveling to Kingsbury in search of a wizard, the two stumble upon a cat and her kitten, whom the soldier names Midnight and Whippersnapper, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время путешествия в Кингсбери в поисках волшебника они натыкаются на кошку и ее котенка, которых солдат называет Миднайт и Уипперснаппер соответственно.

When inmates are not at work, school or in recreational activities they are with correctional officers and in their cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда заключенные не находятся на работе, в школе или на досуге, они находятся с сотрудниками исправительных учреждений и в своих камерах.

In October 2018, it was announced that Malcolm McDowell, Mark Duplass, and Alice Eve had been cast as Rupert Murdoch, Douglas Brunt, and Ainsley Earhardt, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2018 года было объявлено, что Малкольм Макдауэлл, Марк Дюпласс и Элис Ив были выбраны в качестве Руперта Мердока, Дугласа Бранта и Эйнсли Эрхардта соответственно.

Formamidine and synthetic pyrethroid acaricides such as amitraz and flumethrin, respectively, are often used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто используются формамидиновые и синтетические пиретроидные акарициды, такие как амитраз и флуметрин соответственно.

The above standards apply to all new 4-wheeled vehicles sold and registered in the respective regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышеуказанные стандарты применяются ко всем новым 4-колесным транспортным средствам, проданным и зарегистрированным в соответствующих регионах.

Twain then made his own corrections based on Howells' comments which he later incorporated in the original manuscript, but some corrections escaped him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Твен сделал свои собственные исправления, основанные на комментариях Хоуэлла, которые он позже включил в оригинальную рукопись, но некоторые исправления ускользнули от него.

High risk groups for acquiring HSV-2 in Syria, include prostitutes and bar girls; they have 34% and 20% seroprevalence respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы высокого риска по приобретению ВПГ-2 в Сирии включают проституток и девушек из баров; у них 34% и 20% серопревалентности соответственно.

German mining had formed craters in no man's land, named craters 1–4 by the British and which were held by each side, dug in on their respective near lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие шахтеры образовали на ничейной земле кратеры, названные британцами кратерами 1-4, которые удерживались с обеих сторон и были вырыты на соответствующих ближних губах.

In 1934, State Commissioner of Correction, Walter N. Thayer banned the advertising of activities at the prison, including football games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1934 году Государственный комиссар исправительных учреждений Уолтер Н. Тайер запретил рекламу мероприятий в тюрьме, в том числе футбольных матчей.

sideways and vertical are shorthands for lr and fb, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

боковые и вертикальные сокращения обозначают lr и fb соответственно.

The two families had respectively inherited the 'Mahajan' or village-head positions of the towns of Velas and Shrivardhan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе семьи соответственно унаследовали Махаджан, или должности деревенских старост в городах Велас и Шривардхан.

As of 2003, the two sites produce 0.25 grams and 0.025 grams of californium-252 per year, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2003 год эти два участка производят 0,25 г и 0,025 г калифорния-252 в год соответственно.

If the corrections are combined, then the inaccuracies of the two cycles are also added and can not be corrected separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если поправки объединяются, то неточности двух циклов также добавляются и не могут быть исправлены отдельно.

Gunn's and Patrouch's respective studies of Asimov both state that a clear, direct prose style is still a style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие исследования Ганна и Патруша об Азимове утверждают, что ясный, прямой стиль прозы все еще остается стилем.

The more dependable alpine Hydropower and nuclear stations have median total life cycle emission values of 24 and 12 g CO2-eq/kWh respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более надежные альпийские гидроэлектростанции и атомные станции имеют медианные значения суммарных выбросов за весь жизненный цикл 24 и 12 г CO2-экв / кВтч соответственно.

Tambay managed to salvage what had been a tough weekend by finishing 4th with the Williams pair of Rosberg and Laffite finishing a lap down in 5th and 6th respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тамбай сумел спасти то, что было трудным уик-эндом, финишировав 4-м, а пара Уильямс Росберг и Лаффит завершили круг на 5-м и 6-м соответственно.

The respective values of Ta-e-caps with MnO2 electrolyte and wet Al-e-caps are included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие значения Ta-e-колпачков с электролитом MnO2 и влажных Al-e-колпачков включены.

As of mid-2012, private prison companies continued to lobby the Correctional Service of Canada for contract business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на середину 2012 года частные тюремные компании продолжали лоббировать интересы Канадской службы исправительных учреждений в сфере контрактного бизнеса.

On 13 September and 26 November 1999, the video and DVD versions of the concert were released respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 сентября и 26 ноября 1999 года были выпущены видео-и DVD-версии концерта, соответственно.

The first and last quarter phases occur at greatest elongation east and west of the Sun, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая и последняя четверти фазы происходят при наибольшем удлинении к востоку и западу от Солнца соответственно.

Some parasitic plants can locate their host plants by detecting chemicals in the air or soil given off by host shoots or roots, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые паразитические растения могут обнаружить свои растения-хозяева, обнаруживая химические вещества в воздухе или почве, выделяемые побегами или корнями хозяина, соответственно.

Potatoes, bread slices and apples are respectively the most wasted foods by quantity, while salads are thrown away in the greatest proportion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картофель, ломтики хлеба и яблоки соответственно являются самыми бесполезными продуктами по количеству, в то время как салаты выбрасываются в наибольшей пропорции.

Click on genes, proteins and metabolites below to link to respective articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите на гены, белки и метаболиты ниже, чтобы перейти по ссылке на соответствующие статьи.

This mechanism of detection and correction is known as EEC or Extended Error Correction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот механизм обнаружения и исправления известен как EEC или расширенная коррекция ошибок.

A pericyclic process involving 4n 2 or 4n electrons is thermally allowed if and only if the number of antarafacial components involved is even or odd, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перициклический процесс с участием 4n2 или 4N электронов термически допустим тогда и только тогда, когда число антарафациальных компонентов, участвующих в нем, четно или нечетно, соответственно.

After that, the student can continue education for 2 or 1.5 years, respectively, to obtain a magister degree, which corresponds to a master's degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого студент может продолжить обучение в течение 2 или 1,5 лет, соответственно, чтобы получить степень магистра, которая соответствует степени магистра.

The two largest known reports are from coastal California and along the Porcupine River in Alaska, with fish making up 3.6% and 3.5% of the diets, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два самых крупных известных сообщения - из прибрежной Калифорнии и вдоль реки Дикобраз на Аляске, где рыба составляет 3,6% и 3,5% рациона соответственно.

The authors argue that the geographic relationship of the Sphinx, the Giza pyramids and the Nile directly corresponds with Leo, Orion and the Milky Way respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы утверждают, что географическое родство Сфинкса, пирамид Гизы и Нила напрямую соотносится со Львом, Орионом и Млечным Путем соответственно.

Digestion of pectin and hemicellulose is dominated by bacterial clades Gilliamella and Bifidobacterium respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В переваривании пектина и гемицеллюлозы преобладают бактериальные клады Гиллиамелла и бифидобактерии соответственно.

The two Brazilian emperors, Pedro I and Pedro II underwent the ceremony of coronation, on 1 December 1822 and 18 July 1841, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два бразильских императора, Педро I и Педро II, прошли церемонию коронации 1 декабря 1822 года и 18 июля 1841 года соответственно.

Chile, Columbia and Poland have the highest percentage of temporary dependent employment at 28.7%, 28.3%, and 27.5% respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чили, Колумбия и Польша имеют самый высокий процент временной зависимой занятости-28,7%, 28,3% и 27,5% соответственно.

The ELF header is 52 or 64 bytes long for 32-bit and 64-bit binaries respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заголовок ELF имеет длину 52 или 64 байта для 32-разрядных и 64-разрядных двоичных файлов соответственно.

Some transcriptions for oboe and clarinet have been made and recorded by David Walter and Michael Collins, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые транскрипции для гобоя и кларнета были сделаны и записаны Дэвидом Уолтером и Майклом Коллинзом соответственно.

In 2011, the agricultural sector and services recorded growth of 10% and 5.3%, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году в сельскохозяйственном секторе и сфере услуг был зафиксирован рост на 10% и 5,3% соответственно.

The two sides arrayed their respective forces in a fashion typical of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны выстроили свои соответствующие силы в типичной для того времени манере.

Finally, thrust and torque can be found out for an elemental section as they are proportional to Fx and Fy respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, тяга и крутящий момент могут быть найдены для элементарного сечения, поскольку они пропорциональны Fx и Fy соответственно.

This signifies that the contestant has been recruited to join the respective coach's team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что конкурсант был принят на работу в команду соответствующего тренера.

The two had met while in the ninth and eighth grades, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они познакомились, когда учились в девятом и восьмом классах соответственно.

Kipping and Riexinger were re-elected for a third time at the party congress in 2018, winning 64.5% and 73.8% respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киппинг и Риксингер были переизбраны в третий раз на партийном съезде в 2018 году, набрав 64,5% и 73,8% соответственно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «respective corrections». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «respective corrections» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: respective, corrections , а также произношение и транскрипцию к «respective corrections». Также, к фразе «respective corrections» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information