Response to a motion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Response to a motion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ответ на движение
Translate

- response [noun]

noun: ответ, реакция, отклик, ответное чувство

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- motion [noun]

noun: движение, ходатайство, предложение, перемещение, ход, действие, жест, механизм, марионетка, побуждение

verb: показывать жестом

  • motion of continuum - движение сплошной среды

  • attitude and motion - движение о ориентация

  • motion composer - формирователь движения

  • laws of motion - законы движения

  • presented a motion - представил движение

  • makes a motion - делает движение

  • dual motion - двойное движение

  • inertial motion - движение по инерции

  • popular motion - популярное движение

  • motion sensation - движение ощущение

  • Синонимы к motion: course, movement, traveling, shifting, rise and fall, passage, travel, progress, passing, locomotion

    Антонимы к motion: immobility, inertia, quiescence, repose, rest, stagnation, stiffness, stillness, be still, motionlessness

    Значение motion: the action or process of moving or being moved.



After allowing a week for Craigy144 to offer a response or explanation for his conduct, a summary motion was filed on 28 January.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Крейги-144 дал неделю на то, чтобы дать ответ или объяснение своему поведению, 28 января было подано ходатайство о пересмотре дела.

Mallery appended the full report on the causes of the crash by prosecution expert Brian Chase to her October 2019 response to the defense motion to dismiss the charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэллери приложила полный отчет о причинах катастрофы, составленный экспертом обвинения Брайаном Чейзом, к своему ответу в октябре 2019 года на ходатайство защиты об отклонении обвинений.

For the last two weeks, Ethan was wearing a neural helmet that was tracking his brain activity in response to visual stimuli using FMRI data and motion-energy encoding models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние две недели Итан носил нейронный интерфейс, который записывал активность мозга в ответ на зрительные стимулы, используя МРТ и специальный алгоритм кодировки.

H1 exhibits a response to the stimulation of a single ommatidium, and can discriminate between translational motion of 2-3˚ in the visual field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

H1 проявляет реакцию на стимуляцию одного омматидия и может различать поступательное движение 2-3 в поле зрения.

The noise swelled terribly as in response to Shukin's shots the whole conservatory was galvanised into frantic motion, and flat heads appeared in all the holes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звук страшно усилился, и в ответ на стрельбу Щукина вся оранжерея пришла в бешеное движение, и плоские головы замелькали во всех дырах.

To complicate matters, it is possible to file a motion to reconsider or reopen AAO's decision in response to a past appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы усложнить ситуацию, можно подать ходатайство о пересмотре или повторном пересмотре решения ААО в ответ на предыдущую апелляцию.

It was at this time a crisis response team was activated and everything you see around you was set in motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была сформирована команда кризисного реагирования и приведено в действие все, что вы видите вокруг.

Escape reflex, a kind of escape response, is a simple reflectory reaction in response to stimuli indicative of danger, that initiates an escape motion of an animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беглый рефлекс, своего рода реакция бегства, представляет собой простую рефлекторную реакцию в ответ на раздражители, указывающие на опасность, которая инициирует беглое движение животного.

A tongue-in-cheek motion during 2015 for trial by combat in response to a civil suit was rejected in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на гражданский иск в течение 2015 года было отклонено ходатайство о проведении судебного разбирательства по делу combat.

The Paramount executive's response was that Roddenberry's version was suited for television, and Livingston's was better for a motion picture – and better overall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Парамаунт ответил, что версия Родденберри подходит для телевидения, а версия Ливингстона лучше подходит для кино – и лучше в целом.

As a response to this the higher level long-range motion process passes a signal of element movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на это более высокий уровень дальнодействующего процесса движения передает сигнал движения элемента.

On December 27, 2010, Florida Circuit Court Judge Gill Freeman issued terminating sanctions against Minkow in response to a motion by Lennar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 декабря 2010 года судья Окружного суда Флориды Гилл Фримен в ответ на ходатайство Леннара объявил о прекращении действия санкций в отношении Минкова.

In that case, I motion that we adjourn this disciplinary hearing for one hour to afford you the opportunity to consider your response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае я ходатайствую о том, чтобы отложить это дисциплинарное слушание на час, чтобы дать вас возможность обдумать ваш ответ.

Also in response to the swine flu, an automatic, motion-detecting holy water dispenser was invented and installed in an Italian church in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в ответ на свиной грипп в 2009 году в итальянской церкви был изобретен и установлен автоматический дозатор святой воды с функцией обнаружения движения.

In 2012 parliamentarian Dany Morin of the New Democratic Party introduced a motion in the House of Commons of Canada in response to Todd's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году парламентарий от новой демократической партии Дени Морин внесла предложение в Палату общин Канады в связи со смертью Тодда.

The Court issued its ruling in response to a motion brought by Costa Rica in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд вынес свое решение в ответ на ходатайство, поданное Коста-Рикой в 2016 году.

Who can give me another example of a unconditioned response to the stimulus ... happens every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто может дать мне еще один пример безусловного рефлекса на стимул ... который происходит каждый день.

The limits were set by the Japanese health ministry in response to more car owners suffering from sick building syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения были установлены Министерством здравоохранения Японии в ответ на увеличение числа автовладельцев, страдающих синдромом больного здания.

And I tried to imagine and figure out what kind of motion would be present in this place that was so still and so devoid of motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я пытался представить и выяснить, какое движение вообще может быть здесь, где всё так тихо и неподвижно.

It's the first of a series that's going to be done in response to the current political upheaval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня у нас первая передача из целой серии, которая будет создаваться в ответ на последние события в политике.

Our response to the urgent needs in Gaza, however, cannot be separated from our broader long-term efforts to achieve a comprehensive peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нашу реакцию на срочные нужды в Газе нельзя отделять от наших более широких и долгосрочных усилий по достижению всеобъемлющего мира.

Lynchings continued without eliciting a forceful State response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжали иметь место случаи линчевания, которые не встречали каких-либо решительных мер отпора со стороны государства.

The guard said that militants fired on a tank and the tank opened fire indiscriminately in response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам охранника, боевики обстреляли танк, который в ответ стал вести беспорядочную стрельбу.

Historians rarely see history in motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История редко творится на глазах самих историков. Не упустите такую возможность.

A more likely crisis might begin with the kind of creeping Russian aggression that Moscow will deny and that falls short of the kind of overt attack that would trigger a NATO response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятнее всего, началом кризиса станет скрытая российская агрессия, которую Москва будет отрицать и которая не будет перерастать в явную атаку, способную спровоцировать ответную реакцию НАТО.

It was a response to a California Supreme Court ruling, based on an equal protection argument, earlier that year that same-sex couples have a constitutional right to marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был ответ на постановление Верховного суда Калифорнии, основанный на аргументе о равной защите, в котором утверждается, что однополые пары имеют конституционное право заключать брак.

But the plans incurred quite a bit of negative press, in response to which the Afghan government set up a rapid excavation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но их планы понесли весьма негативные отзывы прессы, в ответ на что, Афганское правительство устроило стремительные раскопки.

A zero-millimeter differential in height from heel to toe, which provides a wider range of motion, strengthening the foot, forcing it to work harder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие перепада высоты подошвы от пятки к пальцам, что обеспечивает большую амплитуду движения, укрепляет ступню, давая ей дополнительную нагрузку.

Accordingly, I'm going to deny Mr. Dassey's motion to substitute someone for Mr. Kachinsky as his counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, суд отклоняет просьбу г-на Дейси о замене г-на Качинского на другого адвоката.

That's the motion to get on with it, passed with one abstention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение прошло при одном воздержавшемся.

Her quickened sense could interpret every sound of motion: now he was at the hat-stand-now at the very room-door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее ожившие чувства улавливали каждое его движение: вот он уже возле вешалки для шляп... вот возле самой двери.

But I've already set things in motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я уже привела все в действие.

What Margaux has set in motion is not to be taken lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя относиться легкомысленно к действиям Марго.

She hesitated there while his keen eye followed her in spirit, and he saw what a power he had set in motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Дженни раздумывала об этом, Лестер, зорко следивший за нею, понял, что задел в ней самую чувствительную струну.

He understood the motion of the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понял ее кивок.

Ladies and gentlemen... the motion picture you are about to see... is a story of music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа фильм который вы сейчас будете смотреть, история о музыке.

Sure thing I did, was Morrell's response. Or how could I have known it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, читал, - отвечал Моррель, -иначе как бы я узнал это?..

In response to mounting pressure from citizens and civil rights groups, Superintendent James Royczyk stepped down today after 15 years at the post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на растущее давление со стороны граждан и общественно-правовых групп, начальник полиции Джеймс Ройчик ушел в оставку сегодня после 15-ти лет службы на этом посту.

I refer the honourable member to my earlier response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я советую почтенному представителю обратить внимание на мой предыдущий ответ.

In response to addressing stopping power issues, the Mozambique Drill was developed to maximize the likelihood of a target's quick incapacitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на решение проблем, связанных с остановочной силой, было разработано Мозамбикское упражнение для максимального увеличения вероятности быстрого выведения цели из строя.

This motion is towards a point in the constellation Hercules, near the star Vega.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это движение происходит в направлении точки в созвездии Геркулеса, вблизи звезды Вега.

In response, Moishe gave him the middle finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Мойше показал ему средний палец.

Slow Motion Apocalypse is the second studio album by Grotus, released on April 20, 1993 by Alternative Tentacles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медленное движение Апокалипсиса-это второй студийный альбом Гротус, выпущенный 20 апреля 1993 года, альтернативные щупальца.

Koeltl denied the defendants motion for sanctions, but dismissed the suit with prejudice, meaning it had a substantive legal defect and could not be refiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Келтл отклонил ходатайство ответчиков о санкциях, но отклонил иск с предубеждением, имея в виду, что он имеет существенный юридический дефект и не может быть пересмотрен.

To strengthen behavior, Skinner used operant conditioning, and he considered the rate of response to be the most effective measure of response strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы усилить поведение, Скиннер использовал оперантное кондиционирование, и он считал скорость реакции наиболее эффективным показателем силы реакции.

Accompanying the spectrometer and detector is a delay generator which accurately gates the detector's response time, allowing temporal resolution of the spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К спектрометру и детектору прилагается генератор задержки, который точно определяет время отклика детектора, обеспечивая временное разрешение спектра.

Extensive research shows that parasitic worms have the ability to deactivate certain immune system cells, leading to a gentler immune response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширные исследования показывают, что паразитические черви обладают способностью дезактивировать определенные клетки иммунной системы, что приводит к более мягкому иммунному ответу.

The recording was released in response to the media coverage about Shakur after the New Jersey Turnpike Shooting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись была выпущена в ответ на репортаж СМИ о Шакуре после стрельбы на шоссе в Нью-Джерси.

In particular, the parasympathetic nervous system's functioning may be enhanced by shift-and-persist response tendencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, функционирование парасимпатической нервной системы может быть усилено тенденциями сдвига и персистирования реакции.

In response, the Ministry of Commerce of the People's Republic of China announced plans to implement its own tariffs on 128 U.S. products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Министерство торговли Китайской Народной Республики объявило о планах ввести собственные тарифы на 128 американских товаров.

Encouraged by the response, the trio would incorporate that method into their next work for SNL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воодушевленные ответом, трио включило бы этот метод в свою следующую работу для SNL.

The predecessor to the connecting rod is a mechanic linkage used by water mills to convert rotating motion of the water wheel into reciprocating motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предшественником шатуна является механический рычаг, используемый водяными мельницами для преобразования вращательного движения водяного колеса в возвратно-поступательное движение.

The F-scale was worded so that agreement always indicated an authoritarian response, thus leaving it susceptible to the acquiescence response bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкала F была сформулирована таким образом, что согласие всегда указывало на авторитарную реакцию, тем самым оставляя ее восприимчивой к предвзятости реакции согласия.

When undergoing stress, the body activates a system-wide response mechanism known as the HPA axis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время стресса организм активирует общесистемный механизм реагирования, известный как ось ГПА.

Just add your response below each question and feel free to skip any questions that you don't feel comfortable answering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто добавьте свой ответ под каждым вопросом и не стесняйтесь пропускать любые вопросы, на которые вам неудобно отвечать.

Kuchma cut Khodorkovsky's face with a knife and said that it was a response to sexual advances by the businessman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучма порезал Ходорковскому лицо ножом и заявил, что это была реакция на сексуальные приставания бизнесмена.

The main sources on the nature of Zeno's arguments on motion, in fact, come from the writings of Aristotle and Simplicius of Cilicia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные источники о природе рассуждений Зенона о движении, по сути, исходят из трудов Аристотеля и Симплиция Киликийского.

In general, conservation does limit the possible motion of a system, but does not uniquely determine what the exact motion is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, сохранение действительно ограничивает возможное движение системы, но не однозначно определяет, что такое точное движение.

Leap Motion also announced a deal with Hewlett Packard to embed its technology within HP computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leap Motion также объявила о сделке с Hewlett Packard по внедрению своей технологии в компьютеры HP.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «response to a motion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «response to a motion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: response, to, a, motion , а также произношение и транскрипцию к «response to a motion». Также, к фразе «response to a motion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information