Responsible for what happened - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Responsible for what happened - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ответственность за то, что произошло
Translate

- responsible [adjective]

adjective: ответственный, несущий ответственность, надежный, сознательный, достойный доверия, важный, платежеспособный

  • hold responsible for - нести ответственность за

  • hold someone responsible - держать кого-то ответственного

  • be responsible for - быть ответственным за

  • be responsible to - нести ответственность перед

  • be responsible - будь ответственным

  • legally responsible - юридически ответственный

  • hold responsible - нести ответственность

  • responsible for - ответственный за

  • responsible to - ответственный за

  • not responsible - не ответственный

  • Синонимы к responsible: accountable for, in charge of, in control of, liable for, at the helm of, answerable, in the wrong, at fault, to blame, guilty

    Антонимы к responsible: irresponsible, unaccountable, reckless

    Значение responsible: having an obligation to do something, or having control over or care for someone, as part of one’s job or role.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- what [adverb]

conjunction: что

pronoun: что, какой, как, каков, сколько

adjective: какой

adverb: сколько

- happened

случилось



Archie, as my blood-brother, it was your sole responsibility to ensure that something like this never happened on my birthday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арчи,как моему брату, твоей священной обязанностью было убедиться,что ничего такого никогда не произойдет на мой день рождения.

He holds me responsible for what happened to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает меня ответственным за то, что случилось с ...

After that, I will be held responsible for all things happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем... я понесу ответственность за всё, что произошло.

The admiralty then denied any responsibility for what had happened to the pair and their considerable financial loss as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адмиралтейство тогда отрицало какую-либо ответственность за то, что случилось с этой парой, и их значительные финансовые потери в результате этого.

I hold you alone responsible for what happened, for my wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю тебя виновным во всем, что произошло в гибели моей жены.

My son is in no way responsible for what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сын никоим образом не виноват в том, что случилось.

I know this must all seem terribly cryptic to you, Mr. Skahan, but we really are trying to find out exactly what happened to your friends and who's responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, вам это кажется совершенно непонятным, мистер Скехен, но мы действительно пытаемся понять, что, собственно, случилось с вашими друзьями и кто виноват.

I know you don't like me, and you hold me responsible for things that happened to your late wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что я тебе не нравлюсь, и ты считаешь меня ответсвенной за вещи,которые случились с твоей покойной женой.

You held Xun Li responsible for what happened to your wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обвиняли Сюня Ли в том, что случилось с вашей женой.

We don't have any responsibility to prove Nanjing massacre not happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не несем никакой ответственности за то, чтобы доказать, что бойни в Нанкине не было.

At a later point, Benedict will almost certainly also ask us what happened to those responsible for his father's killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда он ещё немного подрастёт, можно почти не сомневаться, что он спросит нас также и о том, что стало с виновниками смерти его отца.

Also from UK data, 80% of potential donors did not feel responsible for whatever happened with their sperm after the donation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, по данным Великобритании, 80% потенциальных доноров не чувствовали себя ответственными за то, что произошло с их спермой после донорства.

I never really knew her ... I take full responsibility for whatever happened to Sylvia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда по-настоящему ее не знал ... Я беру на себя всю ответственность за то, что случилось с Сильвией.

Herr Rolfe, in his very skilful defence, has asserted that there are others who must share the ultimate responsibility for what happened here in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герр Рольфе в своей необыкновенно искусной защите отстаивал идею, что очень многие должны нести ответственность за то, что происходило здесь, в Германии.

You feel responsible for what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты чувствуешь ответственность за то, что произошло.

I take complete responsibility for what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю ответственность я беру на себя.

The responsible thing to do is to just go to Josh, okay, and we're just gonna tell him everything that happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое лучше что мы можем сделать это сходить к Джошу и рассказать все что произошло.

In a very heavy crowd, the officer may not be able to see who is responsible for snatching a weapon, and may not even notice that it has happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В очень плотной толпе офицер может быть не в состоянии увидеть, кто ответственен за выхватывание оружия, и может даже не заметить, что это произошло.

They often suffer from feelings of guilt or personal responsibility for what has happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они часто страдают от чувства вины или личной ответственности за то, что произошло.

I'm not responsible for what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не виноват в том, что случилось.

You hold yourself responsible for everything, including what happened to T.J. and the baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы считаете себя ответственным за все, включая то, что случилось с Ти Джей и ребенком.

I imagine Jack still feels responsible for what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю Джек считает себя ответственным за то, что случилось.

They're horrendous in the sense that nobody is being held responsible for what happened to Steven Avery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устрашающие в том смысле, что никто не понесёт ответственность за произошедшее со Стивеном Эйвери.

Whatever may have happened a man broke under pressure and must take responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы там ни произошло,.. ...он не совладал с собой и должен понести наказание.

I was no more responsible for what happened to gloria Than they were, but they didn't see it that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был в не меньшем ответе за то, что произошло с Глорией, чем они, но они не видели этого.

He looks crazy and that track suit is ugly. You know you are partly responsible for what happened in the lounge because you didn't observe the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и этот кошмарный спортивный костюм... что произошло в зале что не придерживалась правил.

Intelligence sources are being tight-lipped about what has happened at the Capitol today, but as of yet, no one has claimed responsibility and our nation remains on high alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разведывательные источники немногословны о том, что сегодня прошло в Капитолии, но еще никто не взял на себя ответственность и наша нация в полной готовности.

I can't help feeling like I bear some responsibility for what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу избавиться от ощущения, что и на мне лежит ответственность за то, что произошло.

What happened to Tank after he assaulted you is not your responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что случилось с Тэнком после того, как он напал на тебя, это не твоя ответственность.

I'll see that you're protected. Now, I want you to tell me exactly what happened and who was responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позабочусь, чтобы вас охраняли. А сейчас, я хочу чтобы вы рассказали мне точно, что же произошло и кто должен ответить за это.

Inadvertently hold you responsible for what happened to commissioner Ross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

непреднамеренно возложить на вас ответственность за убийство комиссара Росс.

Matsui's defence varied between denying the mass-scale atrocities and evading his responsibility for what had happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита Мацуи колебалась между отрицанием массовых зверств и уклонением от ответственности за случившееся.

I take responsibility for what happened here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возьму на себя ответственность за то, что здесь произошло.

Prometheus trying to convince you that you are responsible for everything bad that's happened to people, Oliver, I swear that's just a bunch of crap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прометей пытается убедить тебя, что ты виноват во всем плохом что произошло с людьми, Оливер, я клянусь это просто чушь.

The responsibility of giving the lady away devolved upon the Aged, which led to the clergyman's being unintentionally scandalized, and it happened thus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственная роль посаженого отца досталась Престарелому, в связи с чем он, без всякого злого умысла, поставил священника в весьма неудобное положение.

you two will be one of the teams that's responsible for investigating what happened to the returnees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете одной из команд ответственных за исследование того, что случилось с вернувшимися.

Many of them experience a sense of responsibility for what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них испытывают чувство ответственности за то, что произошло.

We are fully conscious of the demands and responsibilities which go with the chairmanship of the Ad Hoc Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полностью осознаем требования, предъявляемые к Председателю Специального комитета, и возлагаемую на него ответственность.

The Department of Field Support concurred that requisitioners need to have a good understanding of their roles and responsibilities in the procurement process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент полевой поддержки согласился с тем, что заказчики должны иметь надлежащее представление о своей роли и обязанностях в рамках процесса закупок.

It's all just a load of stuff that's already happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё про какие-то вещи, которые уже произошли.

“Let each one assume his or her own responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Давайте мы все будем придерживаться своих обязанностей.

And then this funny thing happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда произошла забавная вещь.

The newly formed integrated command centre and the mixed police units, which have the responsibility for performing crucial security tasks, face serious capacity constraints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вновь созданная структура единого командного центра и смешанные полицейские подразделения, которые призваны выполнять важные задачи в области укрепления безопасности, испытывают серьезные трудности в своем обеспечении.

But they also recognize that it is a multilateral challenge and a shared responsibility for them all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они также признают, что это многосторонняя проблема и является общей ответственностью их всех.

He defied our Russian commandersacted without orders— led a charge on his own responsibility— headed it himself— was the first man to sweep through their guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не подчинился нашим русским командирам - действовал без приказа, вёл атаку по собственной инициативе, возглавил ее сам. Был первым, кто прорвался через их пулеметы.

You want to give me none of the responsibility and all of the liability?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишаешь меня права решающего голоса, но взваливаешь на меня всю ответственность?

Anyone who does not comply with my instructions, can not rely on my own responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто не соблюдает моих указаний, не может рассчитывать и на мою ответственность.

Don't you find it a burden to take on the responsibility of such risky and unpopular decisions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не находите бременем принятие ответственности за такие опасные и неприемлимые решения?

I'll fulfill my responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выполню свой долг.

There happened to him at that instant what does happen to people when they are unexpectedly caught in something very disgraceful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ним случилось в эту минуту то, что случается с людьми, когда они неожиданно уличены в чем-нибудь слишком постыдном.

What has happened to my parents? Graeber asked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что произошло с моими родителями? - спросил Гребер.

I pressed it and I pressed it, but nothing happened -and I can tell you, I thought my heart was going to stop beating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот жму я, жму, а никто не идет. Я думала, у меня сердце остановится.

Me, too, but I have responsibilities in Equestria that I have to get back to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже. Но мне нужно возвращаться к своим обязанностям в Эквестрии.

In his role, he may have had a responsibility for the entire First Folio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей роли он, возможно, нес ответственность за весь первый Фолиант.

Hooke became Curator of Experiments in 1662 to the newly founded Royal Society, and took responsibility for experiments performed at its weekly meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГУК стал куратором экспериментов в 1662 году при недавно основанном Королевском обществе и взял на себя ответственность за эксперименты, проводимые на его еженедельных собраниях.

There is an additional focus on the present generations' responsibility to regenerate, maintain and improve planetary resources for use by future generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание уделяется ответственности нынешних поколений за регенерацию, сохранение и улучшение планетарных ресурсов для использования будущими поколениями.

This is part of the responsibility of educating the team and stakeholders about the Scrum principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часть ответственности за обучение команды и заинтересованных сторон принципам Scrum.

In countries with copyright legislation, enforcement of copyright is generally the responsibility of the copyright holder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах с законодательством об авторском праве обеспечение соблюдения авторских прав, как правило, является обязанностью правообладателя.

The wife shared responsibilities and worked with her husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена делила обязанности и работала вместе с мужем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «responsible for what happened». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «responsible for what happened» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: responsible, for, what, happened , а также произношение и транскрипцию к «responsible for what happened». Также, к фразе «responsible for what happened» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information