Restore constitutional order - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Restore constitutional order - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
восстановить конституционный порядок
Translate

- restore [verb]

verb: восстанавливать, реставрировать, возобновить, восстанавливаться, возвращать, возрождать, реконструировать, возмещать, восстанавливать здоровье, отдавать обратно

  • restore to life - восстановить жизнь

  • restore order - восстанавливать порядок

  • restore spring - восстанавливать источник

  • restore account access - восстанавливать доступ к счету

  • restore alarm - аварийный сигнал восстановления

  • restore fighting - восстанавливать боеспособность

  • restore point - точка восстановления

  • restore life - возвращать жизнь

  • restore hope - возродить надежду

  • restore balance - восстановление баланса

  • Синонимы к restore: bring back, reinstate, reimpose, reestablish, reinstitute, reinstall, return, give back, hand back, rebuild

    Антонимы к restore: destroy, unregenerate

    Значение restore: bring back (a previous right, practice, custom, or situation); reinstate.

- constitutional [adjective]

adjective: конституционный, конституциональный, органический

noun: моцион, прогулка

- order [noun]

noun: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, ордер, последовательность, строй, предписание, упорядоченность

verb: заказывать, приказывать, упорядочивать, назначать, делать заказ, распоряжаться, предписывать, приводить в порядок, велеть, направлять

  • order around - порядок вокруг

  • money order - денежный перевод

  • standing order - постоянный заказ

  • order of business - порядок ведения бизнеса

  • long-term payment order - долгосрочное платежное поручение

  • execution of the order - исполнение поручения

  • deploy in battle order - развертываться в боевой порядок

  • receive order - получать заказ

  • maintenance work order - заказ на техническое обслуживание

  • execution order - порядок выполнения

  • Синонимы к order: succession, classification, categorization, system, sequence, systematization, codification, arrangement, series, disposition

    Антонимы к order: disorder, ban, prohibition

    Значение order: the arrangement or disposition of people or things in relation to each other according to a particular sequence, pattern, or method.



It promised constitutional changes to restore certain powers to Parliament and called for early elections to be held by December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обещала конституционные изменения для восстановления определенных полномочий парламента и призвала к проведению досрочных выборов к декабрю.

During her reign, she attempted to draft a new constitution which would restore the power of the monarchy and the voting rights of the economically disenfranchised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего правления она попыталась разработать новую конституцию, которая восстановила бы власть монархии и избирательные права экономически бесправных.

The Parliament amended the Constitution on 29 December 1989 to formally restore democracy, the rule of law and civil liberties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 декабря 1989 года парламент внес поправки в Конституцию, чтобы официально восстановить демократию, верховенство закона и гражданские свободы.

Takechi is plotting to overthrow the Shogunate and restore the Emperor to power, in order to become a Daimyo Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такэти хочет свергнуть сёгунат и привести к власти императора, чтобы самому возвыситься и стать князем.

At the end of the 17th century, the Arcadians began a movement to restore simplicity and classical restraint to poetry, as in Metastasio's heroic melodramas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце XVII века Аркадийцы начали движение за восстановление простоты и классической сдержанности поэзии, как в героических мелодрамах Метастазио.

Rebecca Solnit, I think, put it brilliantly, when she explained: The accretion of incremental, imperceptible changes which can constitute progress and which render our era dramatically different from the past - the past was much more stable - a contrast obscured by the undramatic nature of gradual transformation, punctuated by occasional tumult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребекка Солнит блестяще сформулировала эту мысль: постепенное приращение незаметных изменений, которые и создают прогресс и делают нашу эпоху настолько отличной от прошлого, — прошлое было намного стабильнее, — контраст, скрытый из-за незначительности постепенной трансформации, перемежающейся периодическими всплесками.

And we must shut down these bankers and restore sound money to this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны остановить банкиров и вернуть здоровые деньги нашей стране.

Historically, the cashew sector constituted a big part of Mozambique's economy, providing income to several million individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сектор, который занимался выращиванием орехов кешью, составлял большую часть экономики Мозамбика.

The Constitution provides for pre-trial detention by police not exceeding 15 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно конституционным нормам превентивное содержание под стражей в полиции не может превышать 15 суток.

The continued existence of nuclear weapons and the absence of a firm commitment to their total elimination constitute an incentive for potential proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизменное существование ядерного оружия и отсутствие твердого обязательства добиваться его полной ликвидации выступают в качестве стимула для потенциального распространения.

Weighting by region and distribution channel has been built into the calculation so as to restore the relative magnitude of the prices thus obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взвешивание по районам и каналам сбыта интегрировано в расчеты таким образом, чтобы сохранить относительную величину полученных цен.

The Constitution recognizes marriage as the legal foundation of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция признает семейную пару в качестве законной основы семьи.

Police are still attempting to regain full control and it is clear that the Solomon Islands government needs assistance from its neighbours to restore law and order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция все ещё предпринимает попытки вернуть полный контроль, и ясно, что правительству Соломоновых Островов понадобится помощь соседей, чтобы восстановить законность и порядок.

When he rose to go, he took up instead of his own, the general's three-cornered hat, and held it, pulling at the plume, till the general asked him to restore it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее.

I did at one time mean, said Miss Flite, echoing the sigh, to nominate, constitute, and appoint poor Gridley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно время, - начала мисс Флайт и тоже вздохнула, - я собиралась назначить, уполномочить и утвердить бедного Гридли.

According to the NBC employee handbook, your little card game lottery constitutes gambling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно трудовому уставу NBC ваша маленькая карточная лотерея называется азартные игры.

Kansas needs to be represented by someone of unassailable character who can restore the faith that burke has tarnished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канзас должен быть представлен кем-то совершенно неподкупным кем-то, кто мог бы заставить сиять веру, которую запятнал Берк

In France hypocrisy is a result of education; it constitutes, so to say, a part of good manners, and always has a distinct political or social coloring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Франции лицемерие вырабатывается воспитанием, составляет, так сказать, принадлежность хороших манер и почти всегда имеет яркую политическую или социальную окраску.

This complete ignorance of the realities, this innocent view of mankind, is what, in my opinion, constitutes the truly aristocratic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совершенное незнание действительности и невинный взгляд на людей были бы, конечно, чрезвычайно аристократичными.

That you banish all suffering, and restore us to wholeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избавь нас от всех страданий, и верни нам целостность.

They have dissolved the carnal family, and constituted in their community a spiritual family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди отторгаются от семьи кровной и создают в своей общине семью духовную.

I've got a constituency of one too, Josh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня тоже есть избирательный округ из одного, Джош.

If I were contesting this constituency, McCorkadale wouldn't get one vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы кандидатом был я, у товарища Мак-Коркодейл не было бы шансов.

A president should know his constituents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент должен знать своих избирателей.

Heroin in a locked compartment does not constitute child endangerment, which is all this court order authorizes me to search for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Героин в недоступном месте и не опасен для ребенка, так что согласно постановлению суда я не уполномочена его обыскивать.

And when I found myself at a loss due to the various misfortunes that constitute my life... I met you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда бесконечная череда неудач меня измотала... я встретила вас.

Together we will restore the Seven Kingdoms to glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе мы вернем Семи Королевствам величие.

And as Lady Dedlock, I can do much to help the family, restore Father's standing, help Frances's social position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как Леди Дедлок, я многим смогу помочь семье: восстановить репутацию отца, помочь Фрэнсис с положением в обществе.

Together, we can restore my family name and we can keep the Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе мы можем восстановить имя моей семьи и удержать себе Институт.

If somebody whom I love kisses somebody else without my permission, is it not simpler to restore balance by kissing somebody else myself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человек, которого я люблю, имеет кого-то другого без моего на то согласия, справедливым ли будет мне для восстановления равновесия также поиметь кого-нибудь на свой вкус?

They instantly carried it to the cottage of an old woman near the spot and endeavoured, but in vain, to restore it to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они немедленно отнесли его в домик одной старой женщины, живущей неподалеку, и попытались, к сожалению, напрасно, вернуть его к жизни.

Our only intention is to end it and restore peace to our galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша единственная цель, остановить её и вернуть мир в галактику.

Section seven here, on the right to enter the bathroom in emergency situations, is not specific as to what constitutes an emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел седьмой, о праве входить в ванную в случае чрезвычайной ситуации не поясняет, что следует считать чрезвычайной ситуацией.

In order to restore his hearing and relieve his pain, he's been scheduled for a tympanoplasty tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для восстановления слуха и купирования боли, на завтра ему назначена тимпанопластика.

We thought we'd restore order, make them obey us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считали, что в наших же интересах заставить их подчиняться нам.

Given its proximity to the lakefront, I'd say we've got less than 24 hours to restore the ecology, or every living thing within five miles of here could die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая близость к озеру, я дам 24 часа, чтобы восстановить экологическую обстановку, или всё живое в радиусе пяти миль погибнет.

Sir, may I restore and edit them ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин, могу я востановить и издать их?

Cam, they wrote, Zuckerberg said he hoped the privacy options would help restore his reputation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пишут, что Цукерберг надеялся... что настройки приватности помогут ему реабилитироваться...

A report made in October 2005 estimates that 1,061,400 Romanians are living in Italy, constituting 37.2% of 2.8 million immigrants in that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам доклада, опубликованного в октябре 2005 года, в Италии проживает 1 061 400 румын, что составляет 37,2% от 2,8 миллиона иммигрантов в этой стране.

It is not easy for a defendant to show both elements and therefore comparative negligence usually constitutes a better defence in many cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не легко для ответчика, чтобы показать, как элементов, и, следовательно, сравнительная небрежность, как правило, представляет собой лучшую защиту во многих случаях.

The radicals began to protest against the National Constituent Assembly government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радикалы начали протестовать против правительства национального учредительного собрания.

Gaetz arrived 30 minutes late to the town hall meeting, where he faced at least 500 constituents crowded into a bowling alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаец опоздал на 30 минут на заседание городской ратуши, где он столкнулся по меньшей мере с 500 избирателями, собравшимися в боулинге.

To restore the land the overburden must be shifted back, in this case at a cost of $29,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы восстановить землю, вскрышные породы должны быть сдвинуты назад, в данном случае по цене 29 000 долларов.

Using the sequence CSI u will restore it to the position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя последовательность CSI u, вы восстановите его в нужном положении.

It is currently unclear as to whether these rulings constitute substantive law on the issue of changing legal gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время неясно, являются ли эти постановления материальным правом по вопросу об изменении юридического пола.

About 1.7 million people commute to work across a European border each day, and in some regions these people constitute up to a third of the workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 1,7 миллиона человек ежедневно ездят на работу через европейскую границу, и в некоторых регионах эти люди составляют до трети рабочей силы.

In most or all US jurisdictions, pieing is punishable as battery, and may constitute assault as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве или во всех юрисдикциях США нанесение побоев карается как нанесение побоев, а также может представлять собой нападение.

Khan left the firm in 2004, after he became the prospective Labour candidate for the Tooting parliamentary constituency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хан покинул фирму в 2004 году, после того как стал потенциальным кандидатом от лейбористов в парламентском округе Тутинг.

When that plan proved impractical, she decided to restore it in place and temporarily moved to Round Top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда этот план оказался неосуществимым, она решила восстановить его на месте и временно переехала в раунд-топ.

But by this time Iran managed to procure spare parts from various sources, helping them to restore some weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но к этому времени Ирану удалось закупить запасные части из различных источников, помогая им восстановить некоторые виды оружия.

In years following, more sophisticated mining methods would restore West Virginia's role as a major producer of salt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие годы более сложные методы добычи восстановят роль Западной Вирджинии как основного производителя соли.

CSCC seeks to restore the outer facades of the existing buildings while renovating their interiors to accommodate tenants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CSCC стремится восстановить внешние фасады существующих зданий, а также реконструировать их интерьеры для размещения арендаторов.

I have had to restore my edit three times because Nescio will not discuss edits here as specifically requested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось трижды восстанавливать свою правку, потому что Nescio не будет обсуждать здесь правки, как это было специально запрошено.

Or do I go against the wishes of the original author and restore the articles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метрополис является Альфа-глобальным городом, перечисленным исследовательской сетью глобализация и мировые города.

During the time the gallery was closed the opportunity was also taken to restore the paintings to their original condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время закрытия галереи была также использована возможность восстановить картины в их первоначальном состоянии.

Unless I can be convinced there really is a copyright problem there, I say we should restore that link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я не могу быть уверен, что там действительно есть проблема с авторским правом, я говорю, что мы должны восстановить эту ссылку.

Please restore the changes that I made, or agree to leave them alone when they are changed to lower case, as the MoS calls for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, восстановите внесенные мной изменения или согласитесь оставить их в покое, когда они будут изменены на нижний регистр, как того требует MoS.

The chief goal of the government for the 1949–52 period was simply to restore the economy to normal working order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной целью правительства на период 1949-1952 годов было просто восстановить нормальное рабочее состояние экономики.

He temporarily sought refuge with Ammunira and unsuccessfully appealed for support from Egypt to restore him to the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он временно искал убежища у Аммуниры и безуспешно просил поддержки у Египта, чтобы вернуть его на трон.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «restore constitutional order». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «restore constitutional order» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: restore, constitutional, order , а также произношение и транскрипцию к «restore constitutional order». Также, к фразе «restore constitutional order» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information