Return to trend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Return to trend - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вернуться к тренду
Translate

- return [noun]

noun: возвращение, возврат, ответ, доход, прибыль, отдача, отчет, возмещение, обратный путь, оборот

adjective: обратный, вернувшийся

verb: возвращаться, возвращать, отдавать, отвечать, давать ответ, избирать, приносить, идти обратно, вновь обращаться, отплачивать

  • total shareholder return - совокупный доход акционера

  • return on assets - доходность активов

  • prompt return - незамедлительное возвращение

  • i shall return - я вернусь

  • excellent return on investments - отличная отдача от инвестиций

  • submit a return - представить возвращение

  • o return - о возвращение

  • in order to return to - для того, чтобы вернуться к

  • our return to - наше возвращение

  • return the attached - вернуть прилагаемый

  • Синонимы к return: homecoming, resurrection, resurgence, reappearance, revival, repetition, reoccurrence, recurrence, renaissance, repeat

    Антонимы к return: take, take up, loss, damage, care, nonreturn

    Значение return: an act of coming or going back to a place or activity.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- trend [noun]

noun: тенденция, направление, устремленность

verb: отклоняться, иметь тенденцию, склоняться

  • ideological trend - идеологическое течение

  • trend can be seen - тенденции можно увидеть

  • trend reflects - тенденция отражает

  • trend pattern - тенденция шаблон

  • lead the trend - привести тенденции

  • interesting trend - интересная тенденция

  • historic trend - историческая тенденция

  • latest trend - последние тенденции

  • core trend - основная тенденция

  • trend over the past - тенденция в течение последних

  • Синонимы к trend: swing, tendency, shift, bias, movement, bent, current, direction, inclination, leaning

    Антонимы к trend: old fashioned, antiquated, unfashionable, continual, outmoded, constant, concealed, esoteric, permanent, perpetual

    Значение trend: a general direction in which something is developing or changing.



We will gladly accept this offer to return to the home of our ancestors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с радостью примем предложение вернуться на родину наших предков.

At the end of a year he would be free to return to the cloisters, for such had been his father's bequest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А через год он сможет вернуться в монастырь, ибо такова была последняя воля его отца.

Mr Selfridge has made it very clear there is no rush for you to return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Сэлфридж ясно дал понять, что ты можешь не торопиться на работу.

It means repose and a return to their Destiny, which leads eternity, to know eternity means enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает покой и следование судьбе, понимание вечности, которое ведет к просветлению.

You can use this cmdlet when you need to return a set of results that exceeds the limits defined on the New-AdminAuditLogSearch cmdlet or in the EAC Audit Reporting reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот командлет позволяет вернуть набор результатов, который превышает ограничения, определенные в командлете New-AdminAuditLogSearch или в отчетах аудита EAC.

The question today is whether the current crisis of American consciousness marks the beginning of America’s decline or, let us hope, the beginning of a return to multilateralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня вопрос стоит так: в существующем кризисе американского сознания прослеживается начало упадка Америки или, будем надеяться, начало возвращения к принципу многосторонних отношений?

However, if a return order line requires 10 units of a particular item to be returned, but you receive only four, it is a partial delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в том случае, если в строке заказа на возврат указано количество, равное 10 единицам измерения конкретной номенклатуры, подлежащей возврату, а было получено, только четыре единицы, то такая поставка считается частичной поставкой.

Nowadays in Russia, there is a fashionable trend of borrowing superficial features from overseas and not paying enough attention to substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни в России модно заимствовать из-за границы внешние черты, не уделяя достаточного внимания содержанию.

After making his bold moves towards the West after September 11 th, Putin undoubtedly expected to receive praise and favors in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделав смелые шаги в направлении Запада после событий 11 сентября, Путин несомненно ожидал получить взамен похвалу и выгоды.

First, to the extent that the gap between trend growth and natural rates drives up asset valuations, marginal changes in that gap should lead to changes in those valuations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, в той же степени, в какой разница между тенденциями роста экономики и естественными ставки движет вверх оценку активов, маржинальные изменения в этой разнице должны приводить и к изменениям в оценке.

Since there are no slot machines to swindle in his native country, Murat Bliev didn’t linger long in Russia after his return from St. Louis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в России нет «одноруких бандитов», чтобы выкачивать из них деньги, Мурат Блиев не задержался в России после возвращения из Сент-Луиса.

It's safe to say that trend line continued downward for the past several months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Можно с уверенностью сказать, что тенденция к снижению объемов сохранялась в течение последних нескольких месяцев».

As for the broader trend, the break above 1.1045 signaled the completion of a possible double bottom formation, something that could carry larger bullish implications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается общей тенденции, прорыв выше 1,1045 ознаменовал завершение возможного формирования двойного дна, что может вызвать крупные бычьи последствия.

A situation like this is golden for trend followers of course, who have been short all the way down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущие условия идеальны для последователей за трендом, которые предпочитали короткую сторону на протяжении всего времени, пока наблюдалась нисходящая тенденция.

I consent to wait your return; however, hasten it as much as possible, and do not forget how much I wish for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен ждать вашего возвращения. Но поторопитесь и не забывайте, как я его жажду.

Regaining the outer rows of houses still left standing, I looked about me, intending to return by the street which was known to me already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись к веренице домов, еще сохранившихся, я осмотрелся вокруг, намереваясь вернуться по той самой улице, по которой пришел.

Think of it, madame, he said; if, on my return, justice his not been satisfied, I will denounce you with my own mouth, and arrest you with my own hands!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, сударыня, - сказал он, - что, если к моему возвращению правосудие не свершится, я сам вас изобличу и сам арестую.

Wherefore by my counsel we shall lightly return to our horses and follow this White Stag no further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А посему я советую вернуться к нашим коням и не преследовать более Белого Оленя.

On his return he announced that the purchaser proposed four thousand francs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись, он сообщил, что покупатель дает четыре тысячи франков.

Do I not look like a man who has searched the globe, looking for just one more eye to eat, in hopes of regaining sufficient humanity to return to his research?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не похож на человека, который обыскал весь мир в поисках ещё одного глаза, в надежде восстановить человеческий облик настолько, чтобы вернуться к исследованию?

Please press the button to return to floor 9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, нажмите, чтобы вернулся на 9-й

We return again to the astonishing data, and slowly we begin to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снова возвращаемся к ошеломительной информации и медленно начинаем понимать.

I'll turn over the tape in return for your reinstatement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возвращаю им пленку... - ... в обмен на ваше восстановление.

And you can guarantee that when I return this evening, my silverware will be intact?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты можешь гарантировать, что когда я вечером вернусь, мои серебряные ложки будут на месте?

A single man carried by swift purpose could return with reinforcements...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А единственный человек, знающий свою цель, может вернуться с подкреплением...

And with a complacent sigh he would return to the drawing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То-то... И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.

Maybe you can return the favor, because she needs the life-saver now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот твой шанс вернуть услугу - ее может спасти только чудо.

You shall give me back the sum at my return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я приеду, вы вернете мне эти деньги.

And she gives you nothing in return?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А она-то ничего не дает в замен?

Dinner was waiting, but as Albert had told him that he should not return so soon, Franz sat down without him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обед ждал его. Так как Альбер предупредил, что не рассчитывает рано вернуться, то Франц сел за стол один.

We must go away from this house, but we shall return to it, and we shall be very happy here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны уйти из этого дома, но мы опять вернемся сюда, и нам здесь будет очень хорошо.

Today is the first of November. From midnight to dawn, the dead return to the castle to relive the tragedies of their deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, 1-го ноября с полуночи до рассвета, мертвецы вернутся в замок, чтобы снова пережить трагичную смерть.

I will personally lead a landing party to an abandoned city on the surface of Kronos where we will capture the fugitive, John Harrison, and return him to Earth so he can face judgment for his actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лично возглавлю десантную группу, которая направится к брошенному городе на Кроносе, где мы захватим беглого Джона Харрисона и доставим его на Землю, где он предстанет перед судом.

He will have to return to Monsieur Delplanque to turn off the refrigeration system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему придётся вернуться к Дельпланку, чтобы отключить холодильную установку.

If I did have something... what could you give me in return?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я сообщу вам кое-что... что я получу взамен?

We must accept their help and give back in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны принять их помощь и отплатить им в ответ.

I return to my compartment, he said. Come along presently and converse with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я иду к себе, - сказал он. - Приходите сразу после обеда поболтать.

Go on, take it apart and return the stocking to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми, разбери это и верни ей чулок. Вперёд.

In return for the money, the cars, the dogs and the personal property... you're going to sign over the title of your Las Vegas home on Laramore to Lee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить деньги, машины, собак и личные вещи... ты перепишешь свой дом в Лас-Вегасе на Ли.

We'd sent Young Simon to persuade them to return with the promise of land when the war was over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправили молодого Саймона убедить их вернуться, пообещав им земли после окончания войны.

Return to base one immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немедленно возвращайтесь на базу.

The trend has drawn criticism for taking money away from people in actual need, with one known begpacker barred from entering Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция вызвала критику за то, что они отнимают деньги у людей, действительно нуждающихся, а одному известному бегпакеру запретили въезд в Сингапур.

This trend later was fixed with new member coming – Johannes Enders, a studied jazz sax player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция позже была закреплена с приходом нового члена-Йоханнеса Эндерса, изучавшего джаз-саксофониста.

This trend continued during the first two decades of the 20th century, and even in the 1920 census there was a loss of about 2 million inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция продолжалась в течение первых двух десятилетий XX века, и даже по переписи 1920 года было потеряно около 2 миллионов жителей.

This transition emphasizes the customary trend of the Mandate of Heaven, which provided leeway for the rise of a new power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот переход подчеркивает обычную тенденцию мандата небес, который предоставил свободу действий для возвышения новой власти.

In any known profit-driven economy, health considerations are hardly a priority; effective production of cheap foods with a long shelf-life is more the trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любой известной экономике, ориентированной на получение прибыли, соображения здоровья едва ли являются приоритетом; эффективное производство дешевых продуктов с длительным сроком хранения-это скорее тенденция.

The trend was that both nagging as a whole and manipulative nagging significantly increasing with age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденция заключалась в том, что как нытье в целом, так и манипулятивное нытье значительно возрастали с возрастом.

During these two periods of economic problems, the enrollment in TANF followed a downwards trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этих двух периодов экономических проблем зачисление в Танф шло по нисходящей тенденции.

ISPU also highlighted a particular trend in relation to anti-Muslim sentiment in the U.S.- internalized Islamophobia among Muslim populations themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИСПУ также выделила особую тенденцию в отношении антимусульманских настроений в США-интернализованную исламофобию среди самих мусульман.

The formation shows an overall upward-fining trend, which continued with the overlying Loch na Dal Formation siltstones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта формация демонстрирует общую тенденцию к восходящему окаймлению, которая продолжилась с вышележащими алевролитами лох-на-Даль.

Lovato's decision to compose poetry in Latin instead of the vernaculars, as it was the trend of the time was not coincidental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Ловато сочинять стихи на латыни, а не на просторечии, как это было принято в то время, не было случайным.

We need to step up out game a bit to reverse the slide and get in on a downward trend instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно немного выйти из игры, чтобы повернуть вспять спуск и вместо этого войти в нисходящий тренд.

Another upcoming trend is to expand the initials to reflect how it would sound in the native language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна предстоящая тенденция заключается в расширении инициалов, чтобы отразить, как это будет звучать на родном языке.

However, this trend was partially reversed in 2009 with the demise of Canwest's E!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта тенденция была частично обращена вспять в 2009 году с исчезновением Canwest'S E!

It won the Motor Trend Car of the Year award in 1974 and 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выиграл премию Motor Trend Car of the Year award в 1974 и 1994 годах.

It is difficult to quantify the relative impact of socio-economic factors and climate change on the observed trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно количественно оценить относительное влияние социально-экономических факторов и изменения климата на наблюдаемую тенденцию.

Arnold was an outspoken critic of the trend towards high levels of abstraction in mathematics during the middle of the last century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арнольд был откровенным критиком тенденции к высокому уровню абстракции в математике в середине прошлого века.

Shaikh and Tonak argued that the falling rate of profit is not a short-term trend of the business cycle, but a long-term historical trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шейх и тонак утверждали, что падение нормы прибыли - это не краткосрочная тенденция делового цикла, а долгосрочная историческая тенденция.

Sociologist George Ritzer sees MaDonal as part of a trend of other countries developing their own regional variations of McDonald's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социолог Джордж Ритцер рассматривает MaDonal как часть тенденции других стран, развивающих свои собственные региональные вариации Mcdonald's.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «return to trend». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «return to trend» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: return, to, trend , а также произношение и транскрипцию к «return to trend». Также, к фразе «return to trend» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information