Role of the state - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Role of the state - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Роль государства
Translate

- role [noun]

noun: роль

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять

  • constitutional state - правовое государство

  • state controller - контролер штата

  • triplet state - триплетное состояние

  • deteriorating state - ухудшение состояния

  • state graduate - государственный выпускник

  • they state - они утверждают,

  • state now - сейчас государство

  • emerging state - возникающие состояния

  • kennesaw state - Кеннесоу

  • state budget cuts - сокращение государственного бюджета

  • Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape

    Антонимы к state: have, individual, non, personal, own

    Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.



After monks played an active role in the protest movements against the military dictatorship in 2007, the state cracked down on Buddhist monks and monasteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как монахи сыграли активную роль в протестных движениях против военной диктатуры в 2007 году, государство расправилось с буддийскими монахами и монастырями.

Tillerson was first recommended to Trump for the secretary of state role by Condoleezza Rice, during her meeting with Trump in late November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиллерсон впервые был рекомендован Трампу на пост госсекретаря Кондолизой Райс во время ее встречи с Трампом в конце ноября.

Medvedev declared his objective to end “state capitalism”, increase the role of the private sector and protect entrepreneurs from abuse by law enforcement

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медведев объявил своей целью покончить с практикой «государственного капитализма», увеличить роль частного сектора и защитить предпринимателей от злоупотреблений правоохранительных органов.

Following upgrades and additional training in late 2018, state media announced that the ship would shift to a combat role in 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После модернизации и дополнительной подготовки в конце 2018 года государственные СМИ объявили, что корабль перейдет на боевую роль в 2019 году.

Human rights commissions could play an important role in protecting victims and holding the State to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссии по правам человека могли бы играть важную роль в области защиты жертв и привлечения к ответственности государства.

In the closely contested 2000 election, the state played a pivotal role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выборах 2000 года, проходивших в условиях жесткой конкуренции, государство играло ключевую роль.

They now filled high positions in the state, and played a determining role in the Armenian Genocide, among other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь они занимали высокие государственные посты и сыграли определяющую роль в геноциде армян.

The head of state is the president, who is elected by popular vote and has an important integrative role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главой государства является президент, который избирается всенародным голосованием и играет важную интегративную роль.

She did not initially state whether she would be reprising the role again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу она не уточнила, будет ли она снова повторять эту роль.

Anarchism has developed a critique of nationalism that focuses on nationalism's role in justifying and consolidating state power and domination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анархизм разработал критику национализма, которая фокусируется на роли национализма в оправдании и укреплении государственной власти и господства.

In December 2019, it was announced she would be created a life peer and would continue in her role as Secretary of State for Digital, Culture, Media and Sport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2019 года было объявлено, что она будет создана пожизненным Пэром и продолжит свою работу в качестве государственного секретаря по цифровым технологиям, культуре, СМИ и спорту.

Since the enactment of the 1947 constitution, the role of the Emperor has been delegated to a ceremonial head of state without even nominal political powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента принятия конституции 1947 года роль императора была делегирована церемониальному главе государства, лишенному даже номинальных политических полномочий.

One attempt to assess the humanities' role in teaching critical thinking and reducing belief in pseudoscientific claims was made at North Carolina State University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из попыток оценить роль гуманитарных наук в обучении критическому мышлению и ослаблении веры в псевдонаучные утверждения была предпринята в Университете штата Северная Каролина.

The table and the data show very clearly that the role of the State's economic policy and action continues to be decisive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные таблицы со всей ясностью показывают, что роль политики и действий государства в экономической сфере остается определяющей.

Later in office, Tusk changed his views on the role of taxation in the functioning of the state and his government never cut any taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, находясь у власти, Туск изменил свои взгляды на роль налогообложения в функционировании государства, и его правительство никогда не сокращало никаких налогов.

In response, U.S. Secretary of State Dean Rusk complained that he “could not believe that free aspirin and false teeth were more important than Britain’s role in the world.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ госсекретарь США Дин Раск недовольным тоном заявил, что «не может поверить в то, что бесплатные аспирин и вставные зубы важнее, чем роль Британии в мире».

In December 2019, it was announced she would be created a life peer and would continue in her role as Secretary of State for Digital, Culture, Media and Sport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2019 года было объявлено, что она будет создана пожизненным Пэром и продолжит свою работу в качестве государственного секретаря по цифровым технологиям, культуре, СМИ и спорту.

Scott's friendship with Chaim Weizmann played a role in the Balfour Declaration of 1917, and in 1948 The Manchester Guardian was a supporter of the new State of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дружба Скотта с Хаимом Вейцманом сыграла свою роль в Декларации Бальфура 1917 года, а в 1948 году Манчестер Гардиан была сторонником нового государства Израиль.

He played a major role in establishing and staffing the three Cabinet departments, and his influence helped Thomas Jefferson become the inaugural Secretary of State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сыграл важную роль в создании и укомплектовании Штатов трех департаментов Кабинета Министров,и его влияние помогло Томасу Джефферсону стать первым государственным секретарем.

He has increased the role of the Central Financial and Economic Affairs Commission at the expense of the State Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повысил роль Центральной комиссии по финансово-экономическим вопросам за счет Государственного Совета.

He regrets that contemporaneous Muslim societies limited the public role of women; he says this limitation is harmful to the state's well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сожалеет, что современные мусульманские общества ограничили общественную роль женщин; он говорит, что это ограничение вредно для благосостояния государства.

They believe a woman's primary role is to function as a broodmare for the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают что главная роль женщин это быть матками-производительницами на благо страны.

A major challenge for his administration was the royal role as simultaneous ruler of Hanover, a small German state that was opposed to Prussian supremacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным вызовом для его администрации была королевская роль в качестве одновременного правителя Ганновера, небольшого немецкого государства, которое выступало против прусского господства.

Due to its high concentration and its central role in maintaining the cell's redox state, glutathione is one of the most important cellular antioxidants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей высокой концентрации и центральной роли в поддержании окислительно-восстановительного состояния клетки глутатион является одним из важнейших клеточных антиоксидантов.

It had played a historic role in the emergence of the German state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сыграла историческую роль в становлении германского государства.

One of the inevitable consequences of the current food crisis will be a re-consolidation of the state's role in agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из неизбежных последствий сегодняшнего кризиса продовольствия будет заключаться в переориентации роли государства в сельском хозяйстве.

Transparency and international consensus on the appropriate role of the State can help to minimize risk of firms becoming unnecessarily exposed to trade conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимизации риска ненужного вовлечения фирм в торговые конфликты может способствовать транспарентность и международный консенсус в отношении соответствующей роли государства.

A major theme of the underlying political debate in the United States is the role of the state and the need for collective action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной темой, лежащей в основе политических дебатов в США, является роль государства и необходимость коллективных действий.

Gardiner Greene Hubbard, with the state government and numerous individuals, played a role in the founding of Clarke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гардинер Грин Хаббард, вместе с правительством штата и многочисленными частными лицами, сыграл определенную роль в создании Кларка.

The role of the federal government in environmental issues is generally to set national guidelines and the state governments’ role is to address specific issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль федерального правительства в решении экологических проблем, как правило, заключается в разработке национальных руководящих принципов, а роль правительств штатов-в решении конкретных вопросов.

Various sources state that the role was then offered to Rock Hudson, Cary Grant, and Charlton Heston, all of whom declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные источники утверждают, что эта роль была предложена року Хадсону, Кэри Гранту и Чарльтону Хестону, которые все отказались.

Conditions of flow, defined as a state in which challenges and skills are equally matched, play an extremely important role in the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия потока, определяемые как состояние, в котором задачи и навыки в равной степени соответствуют друг другу, играют чрезвычайно важную роль на рабочем месте.

So I hope that you will consider maintaining your role as secretary of state in my cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что вы подумаете о том, чтобы остаться на посту госсекретаря в мой президентский срок.

Nevertheless, the role of censorship, state-based or otherwise, is still perhaps the most frequent theme explored in the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, роль цензуры, государственной или иной, по-прежнему является, пожалуй, самой частой темой, исследуемой в этой работе.

Polish citizens now recognize that the proper role of the State is to protect civil rights rather than the political order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польские граждане теперь признают, что истинная роль государства заключается в защите гражданских прав, а не политического строя.

Enhance the Board's role as an element of the country's civil society and as mouthpiece of public opinion on the state of inter-ethnic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

повысить его роль в качестве компонента гражданского общества Молдовы и выразителя общественного мнения о состоянии межэтнических отношений.

Photography plays a crucial role in his art due to its often ephemeral and transient state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотография играет решающую роль в его искусстве из-за своего часто эфемерного и преходящего состояния.

Legislation became more forceful; the free Negro had to accept his new role or leave the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство стало более жестким; свободный негр должен был принять свою новую роль или покинуть государство.

The State party acknowledges that TBAs play a critical role for expectant mothers especially in the remote areas of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство-участник признает, что традиционные акушерки играют важную роль в деле оказания помощи роженицам, особенно в удаленных районах страны.

The Working Group discussed the role of the State in the sharing of the loss arising out of harm caused by hazardous activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа обсудила вопрос о роли государства в распределении ущерба, обусловленного вредом от опасных видов деятельности.

On December 3, 1948, Miran Thompson and Sam Shockley were executed in the gas chamber at San Quentin State Prison for their role in the Battle of Alcatraz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 декабря 1948 года Майран Томпсон и Сэм Шокли были казнены в газовой камере тюрьмы штата Сан-Квентин за участие в битве при Алькатрасе.

The State and society are devoting attention on the role of men and women in raising children in the city and in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство и общество уделяют внимание роли мужчин и женщин в воспитании детей в городе и сельской местности.

During World War II, the role of the Emperor as head of the Shinto religion was exploited, which resulted in the creation of State Shinto and an Imperial cult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны роль императора как главы синтоистской религии была использована, что привело к созданию Государственного синтоизма и Имперского культа.

After the British Aerospace 146–200 was retired, the national airline continued its role as a state VIP transporter, using the 767-200ER.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как British Aerospace 146-200 был отправлен в отставку, национальная авиакомпания продолжила свою роль государственного VIP-транспортера, используя 767-200ER.

From then on the role of the monarch was relegated to that of a symbolic head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор роль монарха была низведена до роли символического главы государства.

As a border state, Missouri's role in the American Civil War was complex and there were many conflicts within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи пограничным штатом, Миссури играла сложную роль в Гражданской войне в Америке, и внутри нее было много конфликтов.

This government simulation game, like its predecessor, puts the player in the role of any nation's head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта правительственная симуляционная игра, как и ее предшественница, ставит игрока в роль главы любого государства.

In such cases involving strongly dipolar, slowly relaxing solvents, solvation of the transition state does not play a very large role in affecting the reaction rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях с участием сильно дипольных, медленно релаксирующих растворителей сольватация переходного состояния не играет очень большой роли в влиянии на скорость реакции.

Her role in these negotiations resulted in the sale of these state firms for a fraction of their stated book value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее роль в этих переговорах привела к продаже этих государственных фирм за часть их заявленной балансовой стоимости.

The Law on the Status of Municipalities regulates the role and structure of municipal bodies and outlines state guarantees of legal and financial autonomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон О статусе муниципальных образований регулирует роль и структуру муниципальных органов и определяет государственные гарантии правовой и финансовой автономии.

He united numerous Slav principalities into a single powerful state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объединил многочисленные славянские княжества в единое могущественное государство .

My mother graduated from Moscow State University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама окончила Московский Государственный университет.

Such cases represented an application of the legal interests of the State to whom the troops in question belonged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные случаи представляют собой применение юридических интересов государства, которому принадлежат данные войска.

In this connection the State party recalls that the author's case was in fact heard by the Privy Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи государство-участник напоминает, что фактически дело автора слушалось в Тайном совете.

Rather, it was the result of initial conditions, characterized by a strong state, and well-sequenced liberalization in trade and finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее он является результатом создания исходных условий, характеризующихся наличием сильного государства и проведением строго последовательной либерализации в сфере торговли и финансов.

Life, she continues, is “an out-of-equilibrium state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь, продолжает она, «не находится в состоянии равновесия.

- Iraqi government officials see Saudi Arabia, not Iran, as the biggest threat to the integrity and cohesion of their fledgling democratic state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Руководство Ирака видит Саудовскую Аравию, а не Иран, в качестве главной угрозы единству и целостности своего не оперившегося демократического государства.

Mr Macron has pledged not to lift the state of emergency in place in France in the wake of a string of terror attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Макрон пообещал не отменять режим чрезвычайного положения, введенный во Франции после череды терактов.

Fellow witches of New Orleans, the ancestors call us here today to bear witness as I accept the role of regent to our people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведьмы Нового Орлеана, сегодня предки призвали нас сюда дабы засвидетельствовать, что я принимаю на себя обязанности лидера.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «role of the state». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «role of the state» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: role, of, the, state , а также произношение и транскрипцию к «role of the state». Также, к фразе «role of the state» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information