Russian turkish - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Russian turkish - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
русский турецкий
Translate

- russian [adjective]

adjective: русский, российский

noun: русский, русский язык, русская

- turkish [adjective]

adjective: турецкий

noun: турецкий язык



It's essentially a Turkish dynasty, like Romanov being a Russian one, Ming being Chinese etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, это турецкая династия, как Романов-русская, мин-китайская и т. д.

Today, it should close the Turkish straits not only to Russian warships, but to all commercial vessels bound for Russia’s Black Sea ports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня она должна закрыть турецкие проливы не только для российских военных кораблей, но и для всех коммерческих судов, направляющихся в порты России на Черном море.

Shipka National Park is founded on the same area where the bloody battles of the Russian-Turkish Liberation War occurred during the 1870s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шипкинский Национальный парк основан на той же территории, где в 1870-е годы происходили кровопролитные бои русско-турецкой освободительной войны.

But however the US fits in, the rise of a Russian-Iranian-Turkish triumverate is a hugely significant development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от роли США в этом процессе, формирование триумвирата России, Ирана и Турции само по себе является крайне важным событием.

According to the secret Anglo-Turkish treaty if a single Russian soldier enters Constantinople the British fleet will commence fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно секретному англо-турецкому протоколу стоит хоть одному русскому солдату войти в Константинополь эскадра открывает огонь.

The most spoken languages of Europe are Russian, Turkish, German, English, French, Italian, Spanish, and Polish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенными языками Европы являются русский, турецкий, немецкий, английский, французский, итальянский, испанский и польский.

Russian and Turkish officials held talks on brokering a ceasefire in Syria during the evacuation of Aleppo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские и турецкие официальные лица провели переговоры о посредничестве в прекращении огня в Сирии во время эвакуации Алеппо.

Moldovan cuisine is similar to neighbouring Romania, and has been influenced by elements of Russian, Turkish, and Ukrainian cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молдавская кухня похожа на соседнюю Румынию, и на нее повлияли элементы русской, турецкой и украинской кухонь.

At the end of season 2017–18 of Turkish Women's Volleyball League she will be transferred to Russian club WVC Dynamo Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце сезона 2017-18 турецкой женской волейбольной Лиги она будет переведена в российский клуб ВВЦ Динамо Москва.

The Turkish original was translated into English, German, Chinese, French, Dutch, Italian, Urdu, Hindi and Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турецкий оригинал был переведен на английский, немецкий, китайский, французский, голландский, итальянский, урду, хинди и русский языки.

The figures do not include deaths during the Russian Civil War and the Turkish War of Independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти цифры не включают число погибших во время Гражданской войны в России и турецкой войны за независимость.

Ankara’s relations with Moscow took a quick downward spiral after Turkish forces downed a Russian jet for invading Turkish airspace last November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения Анкары с Москвой резко пошли под откос после того, как турецкие военные сбили в ноябре прошлого года российский самолет за то, что тот нарушил турецкое воздушное пространство.

The leaflet is printed in Arabic, Bulgarian, Chinese, English, Farsi, French, Greek, Romanian, Russian and Turkish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Памятка издана на английском, арабском, болгарском, греческом, китайском, румынском, русском, турецком языках, фарси и французском языке.

The ships were the Russian bulk carriers Volnogorsk, Nakhichevan, Kovel and the Georgian Haji Izmail with a Turkish crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были российские сухогрузы Вольногорск, Нахичевань, Ковель и грузинский Хаджи Измаил с турецким экипажем.

In November 2015 the Quds Force conducted a successful rescue mission of a Russian bomber pilot who was shot down by a Turkish fighter jet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2015 года Силы Кудс провели успешную спасательную операцию российского пилота бомбардировщика, сбитого турецким истребителем.

The overall investment in the Russian domestic gas pipeline system to enable Nord Stream and Turkish Stream is estimated at $70 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая сумма инвестиций в обеспечивающую «Северный» и «Турецкий поток» российскую внутреннюю газопроводную систему оценивается в 70 миллиардов долларов.

Relying on any sort of innate Russian-Turkish hostility to keep Moscow’s ambitions in check overlooks those periods where Turkey and Russia have worked together for mutual interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине Эрдоган отказался от давней турецкой враждебности в отношении России и от стремления сдерживать московские амбиции, решив, что Анкаре и Москве лучше сотрудничать в общих интересах.

They play the music of the Balkans, and also Russian, Turkish and Klezmer tunes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они играют музыку Балкан, а также русские, турецкие и Клезмерские мелодии.

The most-commonly-spoken foreign languages in Berlin are Turkish, English, Russian, Arabic, Polish, Kurdish, Serbo-Croatian, Italian, Vietnamese, and French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенными иностранными языками в Берлине являются турецкий, английский, русский, арабский, польский, курдский, сербохорватский, итальянский, вьетнамский и французский.

Four times in the nineteenth century — in 1806-12, 1828-9, 1853-6 and 1877-8 — Russian armies rolled back Turkish power in the name of aiding the Sultan's Orthodox subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XIX веке русская армия четыре раза — в 1806-1812, 1828-1829, 1853-1856 и в 1877-1878 годах воевала с турецкими войсками, чтобы помочь православным народам, порабощенным Турецкой империей.

What the trio really guarantees, however, is the survival of Bashar a-Assad as president with full powers, to comply with Russian, Iranian, and Turkish demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле это трио гарантирует только одно: сохранение режима президента Башара аль-Асада, который отныне будет подчиняться требованиям России, Ирана и Турции.

We can confidently say that Russian-Turkish relations have advanced to the level of a multidimensional strategic partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно с уверенностью сказать, что российско-турецкие отношения вышли на уровень многопланового стратегического партнерства.

The Russian airwaves are filled with vows that the Turkish affront will never be forgotten or forgiven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отовсюду слышатся обещания, что это преступление Турции никогда не будет прощено и забыто.

The Russian decision to intervene in late September 2015 directly challenged Turkish interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение России осуществить прямое вмешательство, принятое в конце сентября 2015 года, бросило вызов интересам Турции.

This could bring Turkish troops in direct conflict with Russian troops, triggering Article 5 and bringing NATO into the bilateral conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к непосредственному конфликту между турецкими и российскими войсками, став поводом к началу двустороннего конфликта между Россией и НАТО.

In Turkish language the name of island Kibris, and sounds as Kubrus - Russian Cub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На турецком языке название острова Kibris, а звучит как Кубрус - Русский Куб.

These writings were recorded by the Ikhwan al-Safa, and subsequently translated from Arabic into Persian, Turkish, Hebrew, Russian, and English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти труды были записаны Ихваном Аль-Сафа и впоследствии переведены с арабского на персидский, турецкий, иврит, русский и английский языки.

It was erected in honour of Russian Emperor Alexander II who liberated Bulgaria from Ottoman rule during the Russo-Turkish War of 1877-78.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был воздвигнут в честь российского императора Александра II, освободившего Болгарию от османского владычества во время Русско-турецкой войны 1877-78 годов.

For centuries, the Turkish Straits were essentially the Russian economy’s umbilical cord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении столетий эти турецкие проливы были по сути дела той пуповиной, которая питала российскую экономику.

The terms of the deal also included joint RussianTurkish patrols 10 kilometers into Syria from the border except in the city of Qamishli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия сделки также предусматривали совместное российско-турецкое патрулирование в 10 километрах от границы Сирии, за исключением города Камышлы.

Russia's bitterly opposed to a new Turkish pipeline, which could see Russian economic dominance of oil exports shattered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия выступает против новейшего Турецкого трубопровода... В то время как, Российская экономика держится за счёт запаса нефти.

The 2014 laureates are Turkish performance artist Erdem Gündüz - Standing Man - together with Russian punk protest group Pussy Riot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лауреатами 2014 года стали турецкий перформанс-исполнитель Эрдем Гюндюз-стоящий человек-вместе с российской панк-протестной группой Pussy Riot.

Turkish-Russian relations have been poor for years because of conflicting agendas in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российско-турецкие отношения долгие годы страдали от того, что у этих стран были разные цели в Сирии.

On 30 November 1853, Russian Admiral Nakhimov caught the Turkish fleet in the harbor at Sinope and destroyed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 ноября 1853 года русский адмирал Нахимов поймал турецкий флот в гавани Синопа и уничтожил его.

During the Russo-Turkish War of 1787–1792 the Russian Army commander Alexander Suvorov successfully besieged the fortress of Izmail on 22 December 1790.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Русско-турецкой войны 1787-1792 годов командующий русской армией Александр Суворов успешно осадил крепость Измаил 22 декабря 1790 года.

He has translated both prosaic and poetic texts from Russian, English, Spanish and Turkish languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переводил как прозаические, так и поэтические тексты с русского, английского, испанского и турецкого языков.

This author undertook a study of Turkish, Kurdish, American, and Russian military actions in northern Aleppo between July 2014 and March 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор статьи изучал военные действия турок, курдов, американцев и русских в северной части Алеппо в период с июля 2014 по март 2017 года.

There are many paintings of Belarusian, Russian and foreign artists there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много картин Белорусской, там русских и зарубежных художников.

For example, in the Russian Federation waste generation varies from 5 to 7 tons per ton of actual product, and in some cases may be even higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Российской Федерации генерирование отходов колеблется от 5 до 7 т на тонну фактической продукции, а в некоторых случаях может быть даже выше.

We are among the leading Russian manufacturers of interference optical filters since 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания является одним из ведущих российских производителей интерференционных оптических фильтров, работая на этом рынке с 1989 года.

The plaintiff, a Belarusian Consumer Association, contracted to sell potatoes and beet roots to the defendant, a Russian company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истец - белорусский потребительский кооператив - договорился продать картофель и свеклу ответчику - российской компании.

Year after year, the Russian Central Bank (RCB) blames the weather, the poor harvest, or other non-monetary factors for its feeble performance in lowering the inflation rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из года в год Центральный Банк Российской Федерации (ЦБР) перекладывает вину за собственную неэффективность в снижении уровня инфляции на погоду, низкий урожай или другие факторы, не относящиеся к кредитно-денежной политике.

American bookstores rarely carry any Russian authors but the ones you read in high school or college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В американских книжных магазинах редко можно увидеть книги российских авторов кроме тех, которые все читают в школе и колледже.

Russia’s private sector also supports the Russian World by investing in the promotion of conservative and Orthodox values both in Russia and abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российский частный сектор тоже поддерживает продвижение концепции Русского мира, вкладывая деньги в пропаганду консервативных и православных ценностей как в России, так и за ее пределами.

In other words, though ethnic Russians do not rule the state, they do provide the foundations for the Russian civilization on which it is based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, хотя этнические русские не правят государством, они обеспечивают основы «русской цивилизации», на которых оно покоится.

And can U.S. audiences overcome their inherent prejudice that RT America is just a propaganda arm for the Russian government?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сможет ли американская аудитория преодолеть предубеждение против RT America, который большинство считает пропагандистским каналом российского правительства?

“At a time when Turkish foreign policy is going through a tough period, Germany was the one country that Turkey could rely on to understand its case and to bat for it,” he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«В то время, когда внешняя политика Турции переживает трудный период, Германия была единственной страной, на которую Турция могла рассчитывать в надежде на понимание и поддержку, — сказал он.

And he told us, just as he had told President Ahmadinejad that he would always act in the best interests of the Russian people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он сказал нам, как незадолго до этого сказал президенту Ахмадинежаду, что всегда будет действовать, исходя из интересов российского народа.

I’ve written repeatedly about Russian demographics and how I think that predictions of its imminent implosion are extremely misguided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не раз писал о российской демографии и о том, что, на мой взгляд, прогнозы о ее неминуемом обрушении абсолютно ошибочны.

Global investors, especially those in Europe that have close business ties to Moscow and St. Petersburg, have watched Russian stock prices remain cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные инвесторы, особенно европейские из числа тех, кто имеет тесные деловые связи с Москвой и Санкт-Петербургом, наблюдают, что котировки российских акций остаются низкими.

It’s just a pity that this great performance of Russian politics is only available to restricted audiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается только сожалеть, что это великолепное представление доступно только ограниченной аудитории.

Here the war was characterized by the doggedness of Turkish resistance and by the constant struggle against climate, terrain, and disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь война характеризовалась упорством турецкого сопротивления и постоянной борьбой с климатом, местностью и болезнями.

Would it be advisable for me to enter the page on the Republic of Cyprus and make alterations there from a Turkish POV?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы целесообразно для меня войти на страницу о Республике Кипр и внести изменения там из турецкого POV?

Some were persuaded or coerced to play an active role in the conflict, particularly under the direction of the Turkish Gendarmerie's unofficial JİTEM unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторых удалось убедить или заставить играть активную роль в конфликте, в частности под руководством неофициального подразделения турецкой жандармерии JITEM.

Turkish blades became a major export item to Europe and Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турецкие клинки стали основной статьей экспорта в Европу и Азию.

Brokeback Mountain, as an example, was seen in Turkish cinemas without any government censorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горбатая гора, например, была замечена в турецких кинотеатрах без какой-либо правительственной цензуры.

According to Jean During, the inhabitants of Tabriz did not speak Turkish in the 15th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Жана Дюри, в 15 веке жители Тебриза не говорили по-турецки.

While a few registries recognise all-white specimens as Turkish Vans, most do not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые реестры признают полностью белые экземпляры турецкими фургонами, большинство из них этого не делают.

No visas are required for Israelis to visit Turkey, while Turkish citizens with ordinary passports need a visa prior to travelling Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильтянам не требуется виза для посещения Турции, в то время как турецкие граждане с обычными паспортами нуждаются в визе до поездки в Израиль.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «russian turkish». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «russian turkish» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: russian, turkish , а также произношение и транскрипцию к «russian turkish». Также, к фразе «russian turkish» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information