Save lives and property - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Save lives and property - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сохранения жизни и имущества
Translate

- save [noun]

verb: сохранять, экономить, спасать, сберечь, копить, откладывать, записывать, беречь, скопить, избавлять

preposition: за исключением, кроме, без, если бы не

conjunction: кроме, если

noun: предотвращение прорыва, остановка шайбы вратарем

  • great save - великолепный сейв

  • save penalty - отражать пенальти

  • save travel expenses - расходы на проезд экономят

  • save u - сохранить U

  • save your health - сохранить свое здоровье

  • save that - кроме того, что

  • save profile - сохранить профиль

  • save a lot of energy - сэкономить много энергии

  • save your budget - сохранить свой бюджет

  • save and restore - сохранение и восстановление

  • Синонимы к save: outside of, aside from, saving, besides, except, but, excluding, bar, apart from, leaving out

    Антонимы к save: spend, lose, consume, expend, eat, waste

    Значение save: an instance of a relief pitcher saving a game.

- lives [noun]

noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание

  • claimed many lives - Заявленные много жизней

  • lives all around the world - живет во всем мире

  • our lives - наши жизни

  • the lives of all - жизнь всех

  • private and public lives - частная и общественная жизнь

  • guy who lives here - парень, который живет здесь

  • risk their lives for - рисковать своей жизнью ради

  • long and happy lives - долгой и счастливой жизни

  • that affects their lives - что влияет на их жизнь

  • in saving lives - в спасении жизни

  • Синонимы к lives: creation, sentience, animation, living, viability, existence, being, ecosystems, flora, man

    Антонимы к lives: dead, death, death, demise, die, leave, never live, depart, indwell

    Значение lives: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- property [noun]

noun: свойство, собственность, имущество, достояние, имение, качество, поместье, право собственности, хозяйство, реквизит

adjective: имущественный



Occupation or destruction of places or equipment or property responsible for maintaining them or exposure of the lives of persons in those places to appreciable danger;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

занятие или разрушение объектов, техники или имущества, необходимых для их эксплуатации, или создание существенной угрозы жизни лиц в этих объектах;

My mother has a little property, which takes the form of a small life annuity, upon which she lives in an independent though unassuming manner in the Old Street Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моей мамаши есть небольшой доход в виде маленькой пожизненной ренты, на которую она и живет, хотя и скромно, но ни от кого не завися, на улице Олд-стрит-роуд.

Florence Kernel, an insurance loss adjuster, visits him at his rambling property and stables, where he lives alone, aided by Antoine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флоренс Кернел, специалист по страхованию убытков, навещает его в его разбросанных владениях и конюшнях, где он живет один, с помощью Антуана.

Calls submission duty and lives only to please a man and pass on his property to his sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которая называет покорность долгом и живет лишь затем, чтобы ублажать мужа и передавать его собственность сыновьям.

Do you simply turn your back downward and give over our lives and property to this primitive backworld alien?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовы отдать наше имущество и жизни на откуп варвару?

The Winklevi aren't suing me for intellectual property theft. They are suing me because for the first time in their lives, things didn't work out the way they were supposed to for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винклвоссы со мной судятся не из-за кражи интеллектуальной собственности... они судятся, потому что в первый раз в их жизни что-то пошло не так... как они задумывали.

Shrapnel from the rockets landed in a commercial and residential area, destroying property and putting lives of civilians at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осколки от этих ракет упали на торговый и жилой районы, в результате чего был нанесен ущерб имуществу и создана угроза для жизни гражданских лиц.

Depreciation on other items of property and equipment is calculated using the straight-line method over the estimated useful lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амортизация других основных средств рассчитывается на основе линейного метода с учетом прогнозируемого срока полезного использования.

L.A.P.D. officers are trained to safeguard the lives and property of the people they serve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские Лос-Анджелеса охраняют жизни и имущество жителей города.

Lives and property had been destroyed, and the sealing off of Palestinian areas had had a serious impact on jobs, health and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она привела к гибели людей и уничтожению имущества, а также негативным последствиям, вызванным блокированием палестинских районов в плане занятости, здравоохранения и образования.

This led to intense fighting between the two communities with very heavy loss of lives and destruction of property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это спровоцировало ожесточенные бои между двумя общинами, приведшие к многочисленным человеческим жертвам и к уничтожению имущества.

Along with property and ideology, social lives were also held in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с собственностью и идеологией существовала и общая социальная жизнь.

These reforms included guarantees to ensure the Ottoman subjects perfect security for their lives, honour and property;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти реформы включали гарантии обеспечения османским подданным совершенной безопасности их жизни, чести и имущества;.

The major responsibility for the protection of the lives and property of Compton's citizens rested with the Police Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная ответственность за защиту жизни и имущества граждан Комптона лежала на полицейском управлении.

Their lives were threatened and their property destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их жизни угрожали, а имущество было уничтожено.

One in which you can grow up without jeopardizing the lives and property of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В котором ты сможешь вырасти, не подвергая опасности жизни... и имущество окружающих.

Approximately two dozen of our glacial lakes could overflow their banks at any time, causing a huge loss in lives and property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти два десятка наших ледниковых озер могут в любой момент выйти из берегов, что может привести к гибели большого числа людей и огромному материальному ущербу.

Predominant among these are theft and armed robbery, which seriously endanger the security, property and lives of citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными из них являются воровство и вооруженный грабеж, создающие серьезную угрозу безопасности, собственности и жизни граждан.

It doesn't reflect what we stood for during our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не передаёт то, какими мы были в течение нашей жизни.

School funding should not be decided by property taxes or some funky economic equation where rich kids continue to benefit from state aid, while poor kids are continuously having food and resources taken from their mouths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансирование школ не должно зависеть от налога на собственность или каких-то заумных экономических уравнений, в то время как богатые дети продолжают пользоваться помощью государства, а у бедных детей еду и средства буквально вырывают изо рта.

How many surgeons could claim to save three thousand lives in ten years of their careers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много ли найдется хирургов, которые скажут, что спасли три тысячи жизней за десять лет работы?

Your mortgage can be as much as 100% of the property value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер ипотеки может составлять до 100% стоимости недвижимости.

Our company offers the help in purchase/sale of real estate and property management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания предлагает помощь в покупке/продаже и управлении собственностью.

A house is private property in Moldova, therefore the majority of houses and apartments are under private ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в Республике Молдова дом может являться частной собственностью, большинство домов и квартир находятся именно в такой собственности.

If resumption of political violence and property destruction is to be avoided, a new internal security policy will be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отказаться от возвращения к политическому насилию и разрушению собственности, необходимо разработать новую политику внутренней безопасности.

Furthermore, joint parental authority is extended to joint representation of the children in civil matters and joint administration of the children's property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, совместные родительские права распространяются на совместное представительство детей в гражданских делах и совместное управление собственностью детей.

A further feature of movable property is that it is susceptible to numerous legal and physical transformations over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной особенностью движимого имущества является то, что с течением времени движимое имущество может подвергаться многочисленным преобразованиям юридического статуса и материальной формы.

The Magistrate also has the power to order evictions from property in certain cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в некоторых случаях магистрат уполномочен издавать распоряжения о выселении.

Many who want to refinance their mortgages still cannot, because they are “underwater” (owing more on their mortgages than the underlying property is worth).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие, кто хочет рефинансировать свои ипотечные кредиты, по-прежнему не могут этого сделать, поскольку они «находятся под водой» (имея долг по своей ипотеке выше, чем стоит залоговое имущество).

Since this is a criminal case, the personal property of the decedent will be held until after trial and appeals, if any.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело уголовное, потому мы удержим имущество покойной до конца суда и возможных апелляций.

If anything happens on the property, the family is liable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если что-нибудь там случится, наша семья будет ответственна за это.

Destroyed property must be paid for, he went on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ущерб, нанесенный собственности, должен быть возмещен, - продолжал председатель.

Sometimes, however, a tragedy that possesses artistic elements of beauty crosses our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но случается, что мы в жизни наталкиваемся на драму, в которой есть элементы художественной красоты.

Another had formed a nook and were protecting it against everyone that wanted to pass through as though it were their own property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое отгородило себе уголок и защищало его, как свою собственность, от каждого, кто хотел в него вторгнуться.

The shocks of youthful minds among themselves have this admirable property, that one can never foresee the spark, nor divine the lightning flash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В столкновении юных умов чудесно то, что никогда нельзя предвидеть, блеснет ли искра или засверкает молния.

They were all white, Protestant, property-owning males.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все были белыми мужчинами, протестантами и собственниками.

Plenty of time to reminisce about your pitifully short lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куча времени, чтобы припомнить всю свою жизнь, увы, короткую.

I have hereunder A's an Arky, who's a part poodle, part Rottweiler, who lives on Maple and belongs to Mr Rumple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под буквой А я вижу Арки, который помесь пуделя с ротвейлером, проживает на Мэйпл и принадлежит мистеру Рамплу.

Lang, Bowden, and Donaldson were three of the farmers whose lives you ruined when you sued them for copyright infringement for unknowingly taking corn containing the Dafoe gene to market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэн, Воудэн и Дональдсон были тремя фермерами, чьи жизни вы разрушили, когда судились с ними за авторские права неосознанно собранной кукурузы, включая сорт Дафо, и отправленной в магазины.

If you succeed, countless lives will be affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы преуспеете, то это затронет бесчисленное количество жизней.

We commiserated over similarities in our personal lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе сожалели о сходствах нашей личной жизни.

But now you bring in an unauthorized admission into this hospital, and you endanger the lives of every patient in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь вы привезли в госпиталь неразрешенного пациента, и подвергли опасности жизни каждого пациента что здесь находятся.

We don't send out a press release every time we save lives, we can't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не рассылаем пресс-релизы каждый раз, когда спасаем жизни.

They think of the names of their friends and the people who enter into their daily lives like the Farlows and they think up funny situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они используют имена друзей и людей, которых встречают в повседневной жизни таких, как пара Фарлоу и выдумывают смешные ситуации.

But it can't justify the loss of lives... whether it's millions... or just one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но оно не может оправдывать потерю жизней... миллионов людей... или только одного.

The greatest honor is bestowed on those who sacrifice their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величайшая честь даруется тем, кто жертвует своими жизнями.

and the property of infinite sets is unlike the property of finite sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и свойство бесконечных множеств в отличие от свойств конечных множеств.

I'll give you everything from my property study group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дам тебе все, что захочешь от моей исследовательской группы.

The world seems full of little lives just now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир сейчас, похоже, наполнен маленькими жизнями.

This is the property of the United States Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это собственность правительства США.

After I convince him to sign away his property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала мне надо убедить его отказаться от своего имущества.

You've caused a lot of damage to private property today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня ты нанёс большой ущерб частной собственности.

Yes, but, uh, after the government seized the property, they auctioned it off to some dummy corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но, э, после того, как дом был под арестом у правительства, они решили выдвинуть его на аукционе какой-то подставной корпорации.

But I fear the property may be somewhat neglected and... we will not be far from where Sharpe is posted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я боюсь, что дом запущен и может быть недалеко от места, где служит Шарп.

And that museum is property of the Government, so is the warehouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А музей - это собственность правительства, как и этот пакгауз.

Sharaf writes that Reich detested unannounced visitors; he had once chased some people away with a gun just for looking at an adjacent property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шараф пишет, что Райх терпеть не мог незваных гостей; однажды он прогнал нескольких человек с ружьем только за то, что они осмотрели соседнюю собственность.

The lender is then participating in the income stream provided by the particular property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае кредитор участвует в потоке доходов, получаемых от конкретного объекта недвижимости.

Older solid aluminum wire also had some problems with a property called creep, which results in the wire permanently deforming or relaxing over time under load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более старая твердая алюминиевая проволока также имела некоторые проблемы со свойством, называемым ползучестью, что приводит к тому, что проволока постоянно деформируется или расслабляется с течением времени под нагрузкой.

In cases where communities did not stay together and communal property was lost, individuals would receive compensation for donations made to those buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда общины не оставались вместе и общая собственность была утрачена, отдельные лица получали компенсацию за пожертвования, сделанные на эти здания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «save lives and property». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «save lives and property» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: save, lives, and, property , а также произношение и транскрипцию к «save lives and property». Также, к фразе «save lives and property» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information