Script book - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сценарий, подлинник, почерк, рукописный шрифт, расписка, квитанция, клочок бумаги
verb: писать сценарий
HTML script - HTML сценарий
barcode script - сценарий штрихкода
rewrite the script - переписывать сценарий
regular script - обычный скрипт
setup script - сценарий установки
script error - ошибка сценария
fix script - исправить скрипт
by the script - скриптом
learn script - узнать сценарий
installation script - сценарий установки
Синонимы к script: calligraphy, writing, hand, handwriting, penmanship, score, lines, screenplay, dialogue, words
Антонимы к script: print, type, typewriting
Значение script: handwriting as distinct from print; written characters.
noun: книга, книжка, журнал, книжечка, том, текст, часть, литературное произведение, сценарий, библия
adjective: книжный
verb: заказывать, зарегистрировать, заносить в книгу, ангажировать, вносить в книгу, регистрировать, брать, брать билет, принимать заказы на билеты, выдавать билет
dream book - сонник
the book purports - книжные смыслы
volume of the book - Объем книги
educational book - образовательная книга
book with - книги с
the english version of the book - английская версия книги
with a good book - с хорошей книгой
chapters of the book - главы книги
of its book value - его балансовой стоимости
book a flight - забронировать рейс
Синонимы к book: volume, storybook, title, novel, tome, anthology, pocket book, manual, e-book, hardback
Антонимы к book: exonerate, cancel, free, let-go, bow-out
Значение book: a written or printed work consisting of pages glued or sewn together along one side and bound in covers.
The original script had a different tone from the book and was set on a college campus. |
Другими словами, такая активность может быть прослежена вплоть до тревоги, вызванной угрозой. |
They realised the text was potentially important, but wrongly concluded that it was a transliteration of the Egyptian Book of the Dead in the Arabic script. |
Они понимали, что текст потенциально важен, но ошибочно заключили, что это транслитерация египетской Книги Мертвых арабским шрифтом. |
Wigram wrote and John Watkiss drew a 25-page comic book about Holmes in place of a spec script. |
Уигрэм написал, А Джон Уоткисс нарисовал 25-страничный комикс о Холмсе вместо специального сценария. |
And it was his thoughtful comparison of the book to the script that's helped keep all of the departments focused. |
А ведь именно его тщательное сопоставление книги и сценария помогло всем настроиться. |
The first series DVD, released in the UK on 31 October 2005, also preserves this same order, along with the Extras script book. |
Первый серийный DVD, выпущенный в Великобритании 31 октября 2005 года, также сохраняет этот же порядок, наряду с дополнительной книгой сценариев. |
The courts ruled against Welles, who was found to have abandoned any rights to the script after it was published in Cantril's book. |
Суд вынес решение против Уэллса, который, как было установлено, отказался от каких-либо прав на сценарий после того, как он был опубликован в книге Кантрила. |
It's covered in writings, in inscriptions from the Islamic holy book, the Koran, and for Islam the Arabic script is more than just a writing system invented by man - it's a gift from God. |
Он весь покрыт письменами. Цитатами из исламской священной книги, Корана, и для мусульман арабские письмена не только система письма, придуманая человеком, но и дар Бога. |
The reverse featured an adaptation of animal and script extracts from the Book of Kells, an eighth century copy of the gospels. |
На оборотной стороне была изображена адаптация животных и письменных отрывков из Келлской книги, копии Евангелий восьмого века. |
Tutored on the book, Lofland recognized parts of the work in the films script. |
Когда-то Лофланд изучал книгу в школе, и во время работы над фильмом он узнал некоторые отрывки из романа в сценарии к фильму. |
Film or theatrical producers often buy the right — but not the obligation — to dramatize a specific book or script. |
Кино-или театральные продюсеры часто покупают право — но не обязанность-драматизировать конкретную книгу или сценарий. |
To learn more about how to write a successful comic-book script, he asked advice from his friend Steve Moore. |
Чтобы узнать больше о том, как написать успешный сценарий комикса, он попросил совета у своего друга Стива Мура. |
The script for Flamingos Forever would later be published in John Waters 1988 book Trash Trio, which also included the scripts for Pink Flamingos and Desperate Living. |
Сценарий для Flamingos Forever позже будет опубликован в книге Джона Уотерса 1988 года Trash Trio, которая также включала сценарии для розовых фламинго и отчаянной жизни. |
In 2005 he also wrote a script to the same name movie that is based on the book. |
В 2005 году он также написал сценарий к одноименному фильму, который основан на книге. |
The script was released as a book at the time of the premiere, with a revised version following the next year. |
Сценарий был выпущен в виде книги во время премьеры, а его пересмотренная версия последовала в следующем году. |
Niccol rewrote the script twelve times, while Weir created a fictionalized book about the show's history. |
Никкол переписывал сценарий двенадцать раз, пока Вейр создавал вымышленную книгу об истории шоу. |
Many of the book's stories and characters were dropped to create a cohesive script of adequate length. |
Вы не можете просто добавить варианты к голосованию и надеяться, что оно останется действительным. |
A reading of the script, however, suggests that this teleplay remained fairly faithful to the book. |
Чтение сценария, однако, предполагает, что эта телепередача осталась довольно верной книге. |
The director slaps Travis with his script book after he fails to understand what is being asked of him. |
Режиссер шлепает Трэвиса своей книгой сценариев после того, как тот не понимает, о чем его просят. |
Sayles rewrote the script with the same self-aware, satirical tone that he gave Piranha, and his finished draft bears only a vague resemblance to Brandner's book. |
Сэйлз переписал сценарий с тем же самоуверенным, сатирическим тоном, который он дал Пиранье, и его готовый черновик имеет лишь смутное сходство с книгой Бранднера. |
August worked hard to make the episodic book into a cohesive screenplay, deciding on several narrators for the script. |
Август упорно трудился над тем, чтобы сделать эпизодическую книгу связным сценарием, решая несколько рассказчиков для сценария. |
A description of The Highwaymen from the man who wrote the script is at page 230 of this book at Google Books. |
Описание разбойников с большой дороги от человека, который написал сценарий, находится на странице 230 этой книги в Google Books. |
The script was written by José A. Martínez Suárez, Carlos Alberto Parrilla and Solly Schroder, based on the book by Jose A. Gerino. |
Сценарий был написан Хосе А. Мартинесом Суаресом, Карлосом Альберто Паррильей и Солли Шредером по мотивам книги Хосе А. Герино. |
Director Bille August had already worked with Reuter, on the 1983 movie Zappa where August's script was based on a book by Reuter. |
Режиссер Билле август уже работал с Reuter над фильмом Заппа 1983 года, где сценарий августа был основан на книге Reuter. |
The Russian script was written by Sergei Kozlov, who also published a book under the same name. |
Русский сценарий был написан Сергеем Козловым, который также издал книгу под тем же названием. |
The script was first published in his third book Occult Philosophy. |
Сценарий был впервые опубликован в его третьей книге оккультная философия. |
I'm supposed to do a scene-by-scene comparison of the book to the script. |
Предполагалось, что я сравниваю, насколько сценарий близок к оригиналу. |
A comprehensive description of Parpola's work until 1994 is given in his book Deciphering the Indus Script. |
Исчерпывающее описание работы Парполы до 1994 года дано в его книге расшифровка письменности Инда. |
With only his own abandoned script for Lorna Doone to fall back on, Houseman told Koch to continue adapting the Wells fantasy. |
Имея только свой собственный заброшенный сценарий для Лорны Дун, Хаусман сказал Коху, чтобы он продолжал адаптировать фантазию Уэллса. |
Indeed, in the book Superintelligence by the philosopher Nick Bostrom, he picks up on this theme and observes that a superintelligence might not only be dangerous, it could represent an existential threat to all of humanity. |
Философ Ник Бостром в книге Искусственный интеллект поднимает эту проблему и пишет, что ИИ может быть не только опасен, он может быть угрозой существованию человечества. |
He takes with him the book that the young lady has left behind. |
Но прихватил книгу, которую барышня оставила на скамейке. |
Harry now studied the photocopy of the envelope that was addressed to him in a printed script of block letters. |
Теперь Гарри изучал фотокопию конверта, на котором большими печатными буквами был написан его адрес. |
They gave only a very subdued light, but more was not needed, because when the congregation sang, it was without a hymn book. |
Они давали очень мало света, но большего и не требовалось, поскольку приход пел не по псалтыри. |
Я вижу как ты постоянно что-то пишешь в эту тетрадку. |
|
That's a 515 form, not a coloring book. |
Это форма 515, а не раскраска. |
Сегодня я прочитал превосходный отзыв о его последней книге. |
|
You wrote the book on, uh, scaffold-free cartilage fabrication. |
Вы написали книгу о... бескаркасном хрящевом импланте. |
He was sitting stock-still over a book. From the outside it might look as though he were reading, but in fact he wasn't. |
И он замирал над книгой, со стороны будто читая, а сам не читал. |
Я забыл свой молитвенник. Увидимся там. |
|
Сказано: пока ночь, а не пока утро. |
|
The book is original because it doesn't contain balanced statistics and doesn't chronicle completed events. This book is synchronised with human life. |
Оригинальность книги состоит в том, что она не является статистикой, подводящей итог, или информацией о событиях, уже прошедших, но, что она синхронна миру людей. |
One of the things was this book he wrote, ''Training People Effectively''. |
Среди этих вещей была книга, которую он написал, Эффективная тренировка людей. |
The script felt heavy in his hand. |
Пачка листов оказалась довольно увесистой. |
My artistic freedom is constrained, what, with QA breathing down my neck and behavior programming the damn things to go off script. |
Моя свобода художника зажата. Между контролем качества, который дышит мне в затылок, и поведенщиками, нарушающими сюжет. |
Amongst other things, nobble some needlewomen for my Sewing Club, and buy a book on flower arranging, so I could teach a flower arranging class. |
Помимо всего прочего, подкупить нескольких швей для моего швейного клуба, также купить книгу про составление букетов, так я смогу проводить занятия по составлению букетов. |
Она повторила, и Селдон быстро начал листать книгу. |
|
He asked a few questions and wrote down several addresses in his order book for the Dutch firm's dental instruments. |
Рубашов задал пару вопросов и внес несколько фамилий с адресами в книгу заказчиков датской фирмы, делавшей инструменты для зубных врачей. |
Be a book-keeper, be a lawyer's clerk, be a...counter-jumper. |
Быть счетоводом, адвокатом, клерком... кассиром. |
The book-keeper will get us into trouble and he wasn't worth it. |
Я говорю, что книготорговец принесет нам кучу неприятностей, а он этого не стоил. |
I saw the book you keep your notes in. |
Я видела твой блокнот. |
You injected one with the puffer fish poison- something you'd read about in your script - leaving the other box untouched. |
В одну вы впрыснули яд рыбы фугу - о котором прочитали в своём сценарии - оставив другую коробку нетронутой. |
Я вписала тебя в сценарий и я могу тебя оттуда вычеркнуть. |
|
You're too blind to see that this is a script. |
Вы слишком слепы, чтобы увидеть, что это все срежиссировано. |
In January 2011, Marvel Studios hired documentary filmmaker Mark Bailey to write a script for Black Panther, to be produced by Feige. |
В январе 2011 года Marvel Studios наняла режиссера-документалиста Марка Бейли для написания сценария фильма Черная Пантера, который будет спродюсирован фирмой Feige. |
By tracing the development of a script, it is possible to learn about the needs of the people who used the script as well as how the script changed over time. |
Прослеживая развитие сценария, можно узнать о потребностях людей, которые использовали сценарий, а также о том, как сценарий менялся с течением времени. |
The script is written from right to left, and sometimes follows a boustrophedonic style. |
Сценарий написан справа налево, и иногда следует бустрофедоническому стилю. |
I eventually decided the script's focus was enhancing the What links here pages. |
В конце концов я решил, что в центре внимания сценария было усиление ссылок на страницы What here. |
In 1993, his manager, Melanie Green, gave him the script for the pilot episode of The X-Files. |
В 1993 году его менеджер Мелани Грин дала ему сценарий для пилотного эпизода Секретных материалов. |
Both Woody Harrelson and Winona Ryder agreed to appear in the film based on the script. |
И Вуди Харрельсон, и Вайнона Райдер согласились сняться в фильме по этому сценарию. |
I think I'd have to get somebody to get a new script and somebody else to direct it as a movie. |
Я думаю, что мне нужно было бы найти кого-то, чтобы получить новый сценарий, и кого-то другого, чтобы поставить его в качестве фильма. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «script book».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «script book» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: script, book , а также произношение и транскрипцию к «script book». Также, к фразе «script book» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.