Semblance of normalcy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Semblance of normalcy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Подобие нормальности
Translate

- semblance [noun]

noun: подобие, видимость, сходство, вид, наружность

  • bear semblance to - иметь сходство с

  • semblance of progress - видимость прогресса

  • semblance of success - видимость успеха

  • semblance of life - видимость жизни

  • some semblance - некое подобие

  • any semblance of - любое подобие

  • semblance of stability - видимость стабильности

  • some semblance of - некое подобие

  • a semblance of - видимость

  • semblance of normality - подобие нормальности

  • Синонимы к semblance: (outward) appearance, show, air, facade, pretense, guise, veneer, front, likeness, gloss

    Антонимы к semblance: difference, real, big difference, dissimilarity, significant amount, abundance of, ample amount of, ample amounts of, bags of, bazillions of

    Значение semblance: the outward appearance or apparent form of something, especially when the reality is different.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- normalcy [noun]

noun: нормальность, обычное состояние

  • bivariate normalcy - двумерная нормальность

  • return to normalcy - возвращение к нормальной жизни

  • semblance of normalcy - Подобие нормальности

  • restore normalcy - восстановление нормальной

  • constitutional normalcy - конституционная нормальность

  • peace and normalcy - мир и нормальность

  • absolute normalcy - абсолютная нормальность

  • almost normalcy - почти нормальность

  • approximate normalcy - приближенная нормальность

  • asymptotic normalcy - асимптотическая нормальность

  • Синонимы к normalcy: normality, commonness, regularity, normal, ordinariness, prevalence, balance, customariness, usualness, commonality

    Антонимы к normalcy: abnormality, curiosity, anomaly, oddity, thinking outside the box, irregularity, peculiarity, aberration, awesomeness, eccentricity

    Значение normalcy: The state of being normal; the fact of being normal; normality.



You know, Tom and I were just starting to find some semblance of normalcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, мы с Томом только нашли подобие нормальной жизни.

Herb and Judith then reluctantly get back together and Herb returns to normalcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем герб и Джудит неохотно возвращаются друг к другу, и герб возвращается к нормальной жизни.

This being to make homosexuality seem to be legitimate and widespread, thereby giving it an appearance of normalcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делается для того, чтобы гомосексуализм казался законным и широко распространенным, тем самым придавая ему видимость нормальности.

I mean, we would ruin any semblance of peace you had in your home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нарушим всякое подобие покоя в вашем доме.

This man refused to fold to the conventions of normalcy and just decided to fold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отказался согнуться пред условностями нормы, и решил просто согнуть бумагу.

Just because you have no semblance of a life outside of this office, you think that you can treat all of us like your own personal slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, если у тебя нет никакой жизни за пределами этого офиса, ты можешь обращаться с нами, как с личными рабами?

Was it not so, O Morquan! King of Japan, whose lofty jet they say at times assumed the semblance of a snow-white cross against the sky?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это не так, о Моркан! владыка Японии, ты, чей высокий фонтан напоминал, говорят, порой белоснежный крест на фоне неба?

I'd be lying if I said this didn't have some semblance of nostalgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы солгал, если бы сказал, что это не пробуждает во мне ностальгию.

This focus on rehabilitation includes an emphasis on promoting normalcy for inmates, a charge lead by experienced criminologists and psychologists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот акцент на реабилитации включает в себя акцент на содействии нормализации для заключенных, обвинение, возглавляемое опытными криминологами и психологами.

It became easier to feel a sense of normalcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувство, будто всё хорошо, стало нормой.

I believe that he is approaching some semblance of peace here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, что он приближает некое подобие мира здесь.

I need to provide some semblance of a normal life for you and Luca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хочу дать тебе и Луке некоторое подобие нормальной жизни.

And Matty and I were on the path back to normalcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Мэтти были на пути к нормальным отношениям.

Don't you wish you could maintain some semblance of control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве ты бы не хотела поддерживать хотя бы видимость контроля?

Justice provides the rules that make it possible for people to live together with some semblance of decency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливость дает людям возможность сосуществовать с какой-то видимостью порядочности.

I think that United Nations should assume a greater and more responsible role in returning normalcy to the country during the transitional period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что Организации Объединенных Наций следует взять на себя более значительную и ответственную роль в деле восстановления нормальной обстановки в стране в переходный период.

This reflects our commitment to restoring peace and normalcy on Bougainville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это свидетельствует о нашей приверженности делу восстановления мира и нормализации положения в Бугенвиле.

The shortages underscore the difficulties the Kremlin-backed rebels face to establish a semblance of normality and cement their rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит указывает на те трудности, с которыми сталкиваются повстанцы и их кремлевские пособники в создании какого-то подобия порядка при попытках укрепить свою власть.

“I would call it the realization of the need for normalcy.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я бы назвал это осознанием потребности в нормальных связях».

They sprawled on the floor in semblance of a rug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они расстилались по полу как ковёр.

The constant, never ceasing noise of its falling water reigned over all the sounds at the junction and imparted to them a deceptive semblance of silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный, никогда не прекращающийся шум его водяного обвала царил над всеми звуками на разъезде и придавал им обманчивую видимость тишины.

Which is why we should cling to any last shred of normalcy

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему мы должны хвататься за любой, даже последний лоскуток нормальной жизни

And I know Pete thought it would do Julie some good to see you... but I think what she needs right now is normalcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я понимаю, что Пит думал, что Джули твой приезд поможет. Но мне кажется, ей сейчас лучше нормальное состояние.

Ten long minutes passed before she saw a trace of respiration, and then it assumed perfect normalcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло десять долгих минут, прежде чем она обнаружила у него признаки дыхания - оно становилось все ровнее и наконец стало совсем нормальным.

My mom said it would be good for normalcy, as if that's possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама говорит, что это поможет вернуться в нормальное русло, если это возможно.

The return to normalcy begins now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращение к унылой норме начинается сейчас.

He pelted straight on in his socks, beplastered with filth out of all semblance to a human being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мчался в носках, облепленный грязью, потеряв всякое подобие человеческое.

At first, her eyes were vague and far away. Then they cleared and her lips curved into a semblance of a smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала ее взгляд был отсутствующим, потом ожил, и губы сложились в подобие улыбки.

Then you swoop in and take care of her, and then slowly, after many years, she might fall in some weird semblance of love with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда появишься ты и позаботишься о ней, и тогда со временем, спустя многие годы, у неё, возможно, появится какое-то подобие любви к тебе.

It would be best if we presented at least a semblance of professionalism while the board is here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет лучше, если мы проявим хотя бы видимость профессионализма, пока правление здесь.

You still enjoy the semblance of a free press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всё ещё наслаждаетесь видимостью свободы слова.

All these things could potentially disappear, or you could go back to following the rules and have some semblance of your happy little lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это может просто исчезнуть, или вы можете снова следовать правилам и сохранить видимость счастья в ваших маленьких жизнях.

He went to the bathroom at the end of the hall; she watched him washing his hands, throwing his loose, straight hair back into a semblance of order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рорк направился в ванную в конце холла. Она наблюдала за ним, пока он умывался, приводил свои размётанные прямые волосы в некое подобие порядка.

Sire... might I recommend sending Prince Jingim... so the parley has some semblance of royal command?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин... могу я порекомендовать вам отправить принца Джингима... ведь так переговоры перейдут на королевский уровень.

And I'm sure if I were from your neck of hickland, that would some semblance of sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен если снять это с твоих плеч это обретёт хоть какой-то смысл

In no way did he present the semblance of a proprietor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он совсем не был похож на хозяина.

So, please, leave me alone and let me live some semblance of a normal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради бога, оставьте меня в покое. Дайте мне жить хоть приблизительно нормальной жизнью.

The Brits nursed us back to some semblance of health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британцы выходили нас так, что внешне мы казались здоровы.

Well, if our guys are telling the truth about the timeline, then we may actually have a semblance of an Alibi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если наши парни говорят правду о действиях во времени, тогда у нас одинаковое алиби.

They had long since dropped to pieces, and every semblance of print had left them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они давным-давно рассыпались на куски, на них не осталось даже следов букв.

One branch moved, then another ... then all along that living cliff-face branches and stems moved in a semblance of unthinking animation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колыхнулась одна веточка, следом другая, и вот уже ветки и стебли задвигались на всем протяжении живого утеса, словно танцуя какой-то бездумный танец.

What they don't think of is you working long hours late into the night, giving up any semblance of a life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О чем они не думают, так это о вас. Долгие часы работы, иногда до ночи, отказавшись от всякого подобия нормальной жизни.

There is no explicitly-given semblance between them and the actual monarchs who ruled these countries during that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между ними и реальными монархами, правившими этими странами в то время, нет явного сходства.

Even in communities not laid out on a grid, such as Arlington County, Virginia, a grid-based naming system is still sometimes used to give a semblance of order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в сообществах, не расположенных на сетке, таких как округ Арлингтон, штат Вирджиния, сеточная система именования все еще иногда используется для создания видимости порядка.

Never can reality and the mere semblance of reality be one, and wide is the difference between fancy and fact, between truth and the phantom thereof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальность и простое подобие реальности никогда не могут быть одним целым, и велика разница между фантазией и фактом, между истиной и ее фантомом.

The white uniforms popular amongst many armies through the 18th and early 19th centuries soiled easily and had to be pipeclayed to retain any semblance of cleanliness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белые мундиры, популярные во многих армиях на протяжении 18-го и начала 19-го веков, легко загрязнялись и должны были быть проклеены, чтобы сохранить хоть какое-то подобие чистоты.

Its descriptive passages have verity and charm, it has the saving grace of humor, its multitude of personages, as we have said, all have the semblance of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его описательные пассажи обладают правдивостью и очарованием, он обладает спасительной грацией юмора, его многочисленные персонажи, как мы уже говорили, все имеют видимость жизни.

Especially for women living in rural areas of France, the closing of the churches meant a loss of normalcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно для женщин, живущих в сельских районах Франции, закрытие церквей означало потерю нормальной жизни.

It has beady black eyes which can be seen through its disguise, and a vague semblance of a foot or lower body can be seen at the hem of its disguise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него черные глаза-бусинки, которые можно увидеть сквозь его маскировку, и смутное подобие ноги или нижней части тела можно увидеть на краю его маскировки.

Consequently, anyone who differs from the normalcy of heterosexuality is deemed deviant or abhorrent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, любой, кто отличается от нормальной гетеросексуальности, считается отклоняющимся или отвратительным.

However, can we have the normalcy restored by noon UTC, please ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, не могли бы мы восстановить нормальную работу к полудню по UTC, пожалуйста ?

The Republicans returned to the White House throughout the 1920s, running on platforms of normalcy, business-oriented efficiency and high tariffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Республиканцы вернулись в Белый дом в течение 1920-х годов, работая на платформах нормальности, бизнес-ориентированной эффективности и высоких тарифов.

At least some of the nāgas are capable of using magic powers to transform themselves into a human semblance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, некоторые Наги способны использовать магические силы для превращения себя в подобие человека.

One of the reasons Ray doesn't go away on vacation is because it's another extension of the normalcy he's fallen into.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из причин, по которой Рэй не уезжает в отпуск, заключается в том, что это еще одно продолжение нормальной жизни, в которую он впал.

The modern nation state's heightened demand for normalcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышенная потребность современного национального государства в нормальности.

Many German civilians expected life to return to prewar normalcy following the removal of the naval blockade in June 1919.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие немецкие гражданские лица ожидали, что после снятия морской блокады в июне 1919 года жизнь вернется к довоенной норме.

The city of Bell had a difficult time restoring some semblance of normality in the year following the salary scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение года, последовавшего за скандалом с зарплатой, город Белл с трудом восстанавливал хоть какое-то подобие нормальной жизни.

During the Ottoman period, the dilapidated state of the patriarchs' tombs was restored to a semblance of sumptuous dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Османский период обветшалое состояние гробниц патриархов было восстановлено до подобия роскошного достоинства.

By bringing the essence into prominence one degrades the hitherto misapprehended appearance to a bare semblance, a deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдвигая сущность на первый план, человек низводит до сих пор неверно понимаемую внешность до голого подобия, обмана.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «semblance of normalcy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «semblance of normalcy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: semblance, of, normalcy , а также произношение и транскрипцию к «semblance of normalcy». Также, к фразе «semblance of normalcy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information