Sense of collective responsibility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: смысл, чувство, ощущение, значение, сознание, толк, разум, здравый смысл, мнение, ум
verb: чувствовать, ощущать, понимать
common sense - здравый смысл
horse sense - чувство лошади
my sense is - мой смысл
sense of duty - чувство долга
make sense of - смысл в
sixth sense - шестое чувство
(sense of) morality - (смысл) морали
visual sense - визуальный смысл
good sense - здравый смысл
sense of direction - чувство направления
Синонимы к sense: touch, sensation, sensory faculty, feeling, smell, sight, taste, hearing, perception, awareness
Антонимы к sense: dullness, idiocy, feeble wit, unawareness, insensibility, indifference, be numb, overlook, be unaware
Значение sense: a faculty by which the body perceives an external stimulus; one of the faculties of sight, smell, hearing, taste, and touch.
act of marriage - заключение брака
bustup of a marriage - развод
dissolution of a marriage - расторжение брака
make proposal of marriage - делать предложение о вступлении в брак
spitting of stock - перебрасывание массы
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
cumulation culvert of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
cumulation of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: коллектив, колхоз
adjective: коллективный, собирательный, общий, совокупный, совместный
collective farm - колхоз
collective farmer - колхозник
collective opinion - общественное мнение
collective punishment - коллективное наказание
collective call sign - позывной радиосети
collective license - групповая лицензия
collective dismissal - коллективное увольнение
labour collective - трудовой коллектив
principle of collective leadership - принцип коллегиальности
collective electron - коллективизированный электрон
Синонимы к collective: allied, cooperative, collaborative, pooled, combined, communal, common, joint, united, mutual
Антонимы к collective: individual, personal, separate, person
Значение collective: done by people acting as a group.
noun: ответственность, обязанности, обязанность, обязательство, вменяемость, платежеспособность
take responsibility for - брать ответственность за
shirk responsibility - уклонение от ответственности
responsibility insurance policy - полис страхования ответственности
bear responsibility - понести ответственность
handle responsibility - справляться с обязательством
acknowledge responsibility - признавать ответственность
burden-and responsibility-sharing - распределение бремени и ответственности
confer responsibility - возлагать ответственность
mutual responsibility - круговая порука
sense of responsibility - сознание ответственности
Синонимы к responsibility: job, business, function, role, duty, task, fault, blame, guilt, culpability
Антонимы к responsibility: dodginess, unreliability
Значение responsibility: the state or fact of having a duty to deal with something or of having control over someone.
For iOS, garbage collection has never been introduced due to problems in application responsivity and performance; instead, iOS uses ARC. |
Для iOS сбор мусора никогда не вводился из-за проблем с отзывчивостью и производительностью приложений; вместо этого iOS использует ARC. |
They are also responsible for the collection of any taxes due to the county. |
Они также несут ответственность за сбор любых налогов, причитающихся графству. |
In practice, the core was not responsible to the collective leadership. |
На практике ядро не несет ответственности перед коллективным руководством. |
Every minister is expected to follow collective responsibility, and the Ministerial Code 2010. |
Ожидается, что каждый министр будет соблюдать коллективную ответственность и Кодекс министров 2010 года. |
The play 'An Inspector Calls' by J.B Priestley also features the theme of collective responsibility throughout the investigation process. |
Принц оставался привязанным к Марии Фитцхерберт до конца своей жизни, несмотря на несколько периодов отчуждения. |
However, it is important to point out the difficulty of defining collective security solely in terms of the responsibility to protect. |
Однако важно отметить трудность определения коллективной безопасности исключительно в плане ответственности за защиту. |
Now, as ward bosses, you'll each be responsible for taking orders and collecting from your restaurants, hotels, what have you. |
Итак, будучи главами городских районов, вы отвечаете за приёмы заказов и сбор денежных средств с ресторанов, отелей и других подконтрольных точек. |
The house system fosters a sense of collective responsibility and solidarity amongst students. |
Система домов воспитывает чувство коллективной ответственности и солидарности среди студентов. |
The cosmopolitan says, we have to begin by recognizing that we're responsible... collectively, for each other, as citizens are. |
Космополит призывает к признанию того, что все мы несем ответственность друг за друга, поскольку все мы граждане. |
It is therefore our collective responsibility to ensure compliance by Israel with the provisions of the Geneva Convention of 1949. |
Поэтому мы несем коллективную ответственность за то, чтобы заставить Израиль соблюдать положения Женевской конвенции 1949 года. |
Small groups of merchants were granted monopolies and tax-collecting responsibilities in exchange for payments to the state. |
Небольшие группы торговцев получали монополии и обязанности по сбору налогов в обмен на выплаты государству. |
At Da Nang, Flowers was responsible for collecting casualties, hauling wounded and deceased soldiers out of the jungle at night. |
В Дананге Флауэрс отвечал за сбор жертв, вывоз раненых и погибших солдат из джунглей по ночам. |
Large governments usually have an agency or department responsible for collecting government revenue from companies and individuals. |
Крупные правительства обычно имеют агентство или департамент, ответственные за сбор государственных доходов с компаний и частных лиц. |
Collectively, the tropical cyclones were responsible for at least 3,364 deaths—the most fatalities in a single season since 2005. |
В совокупности тропические циклоны стали причиной по меньшей мере 3 364 смертей—это самое большое число смертей за один сезон с 2005 года. |
To sustain such a treasured legacy and defend democracy wherever it is threatened is our collective responsibility. |
Сохранить такое ценное наследие и защитить демократию в случае возникновения угрозы – это наша коллективная обязанность. |
David Cameron suspended the cabinet collective responsibility doctrine for the 2016 EU referendum, following the precedent set by Harold Wilson in 1975. |
Дэвид Кэмерон приостановил действие доктрины коллективной ответственности Кабинета министров на референдуме ЕС в 2016 году, следуя прецеденту, установленному Гарольдом Вильсоном в 1975 году. |
Because it says that we all share collective responsibility for our collective future. |
Потому что в нём говорится, что на нас лежит общая ответственность за наше общее будущее. |
NSO's founders are ex-members of Unit 8200, the Israeli Intelligence Corps unit responsible for collecting signals intelligence. |
Основатели НСО-бывшие члены подразделения 8200, подразделения израильской разведки, ответственного за сбор разведывательных сигналов. |
With this in mind, let me reaffirm Germany's commitment and Germany's responsibility as part of the collective responsibility of the international community. |
Исходя из этого, я хотела бы подтвердить приверженность Германии поставленным целям и ее ответственность как часть коллективной ответственности международного сообщества. |
Individuals that maintain captive collections have a great responsibility to ensure their chelonians are properly cared for and maintained. |
Люди, которые содержат пленные коллекции, несут большую ответственность за то, чтобы обеспечить их челонианам надлежащий уход и содержание. |
Cabinet collective responsibility is a tradition in parliamentary governments in which the prime minister is responsible for appointing the cabinet ministers. |
Коллективная ответственность кабинета-это традиция парламентских правительств, в которых премьер-министр отвечает за назначение министров кабинета. |
In non-parliamentary governments like that of the United States, cabinet collective responsibility is not formally practiced. |
В непарламентских правительствах, таких как правительство Соединенных Штатов, коллективная ответственность кабинета министров формально не практикуется. |
As first lady, it's my responsibility to curate the White House's extensive art collection. |
В качестве первой леди я обязана курировать обширную коллекцию произведений искусства Белого Дома. |
The practice of blaming the Jews for Jesus' death is the longest example of collective responsibility. |
Практика обвинять евреев в смерти Иисуса - это самый длинный пример коллективной ответственности. |
The Second Department of the Joint Staff Headquarters is responsible for collecting military intelligence. |
Второй отдел Объединенного штаба отвечает за сбор военной информации. |
In such a case, the PPO secretary was responsible for collecting party dues, reporting to higher organs and maintaining the party records. |
В этом случае секретарь ППО отвечал за сбор партийных взносов, отчетность перед вышестоящими органами и ведение партийного учета. |
It should also be borne in mind at the planning stage that the maintenance of global peace and security was the collective responsibility of all Member States. |
Кроме того, при планировании необходимо учитывать, что поддержание мира и безопасности в мире является коллективной ответственностью всех государств-членов. |
The responsibility to protect should be a collective undertaking by States to protect populations from genocide, crimes against humanity and war crimes. |
Ответственность за защиту должна быть коллективной мерой государств по защите населения от геноцида, преступлений против человечности и военных преступлений. |
It has therefore confined itself to collecting reliable information about persons who might be suspected of being responsible for crimes in Darfur. |
В связи с этим она ограничилась сбором достоверной информации о лицах, которых можно подозревать в ответственности за преступления в Дарфуре. |
Our leaders have stressed that for this to happen, there is a need for unity of purpose, collective responsibility and political will. |
Наши лидеры подчеркнули, что для этого необходимо продемонстрировать единство цели, коллективную ответственность и политическую волю. |
He was also responsible for enlarging the reserve collection, particularly of Invertebrates. |
Он также отвечал за расширение коллекции заповедника, особенно беспозвоночных животных. |
Collective responsibility means that we all, including primarily those who have difficulties, must work to understand and equate those problems. |
Коллективная ответственность означает, что всем нам, и в том числе прежде всего тем, кто испытывает трудности, надо работать над тем, чтобы уяснить и выверить эти проблемы. |
The notion of collective culpability seems to deny individual moral responsibility. |
Понятие коллективной вины, по-видимому, отрицает индивидуальную моральную ответственность. |
Moreover, collective rights should not lead to collective responsibility. |
Кроме того, осуществление коллективных прав не должно иметь своим следствием коллективную ответственность. |
Although not part of Catholic dogma, many Christians, including members of the clergy, held the Jewish people collectively responsible for killing Jesus. |
Хотя многие христиане, включая священнослужителей, и не были частью католической догмы, они считали еврейский народ коллективно ответственным за убийство Иисуса. |
Responsible collection of data and documentation of algorithmic rules used by a system thus is a critical part of machine learning. |
Ответственный сбор данных и документирование алгоритмических правил, используемых системой, таким образом, является важной частью машинного обучения. |
In 2010, these 76 countries were collectively responsible for 85% of annual global emissions. |
В 2010 году эти 76 стран совместно несли ответственность за 85% ежегодных глобальных выбросов. |
According to historian William I. Brustein, his sermons against Jews gave further momentum to the idea that Jews are collectively responsible for the death of Jesus. |
По словам историка Уильяма И. Брюстейна, его проповеди против евреев придали дополнительный импульс идее о том, что евреи несут коллективную ответственность за смерть Иисуса. |
Bearing in mind that the issue of refugees is a collective responsibility, the international community is also being called upon to assist in this process. |
Учитывая то, что проблема беженцев - это коллективная ответственность, международное сообщество также должно оказывать помощь в этом процессе. |
All I'm saying is, we collectively assumed responsibility for this animal, but somehow I'm the one who had to take him home between shifts. |
Я лишь хочу сказать, мы коллективно взяли на себя ответственность за это животное, но почему именно я должен взять её домой до следующей смены. |
Judgments against unknown defendants tend to be relatively useless in terms of collecting damages or holding someone responsible. |
Разбирательство в отношении неидентифицированных обвиняемых, как правило, относительно бесполезно в плане взыскания ущерба или привлечения кого-либо к ответственности. |
Garbage collection from a centralized location per unit is a United Nations responsibility. |
Ответственность за уборку мусора из централизованных пунктов каждого подразделения лежит на Организации Объединенных Наций. |
The mix of individual and collective responsibility associated with repressive regimes often creates a dilemma concerning how to deal with the old institutions. |
Сочетание индивидуальной и коллективной ответственности, связанное с репрессивными режимами, часто создает дилемму о том, как поступить со старыми учреждениями. |
Petrovsky was one of the officials responsible for implementing Stalin's policies such as collectivization. |
Петровский был одним из чиновников, ответственных за осуществление сталинской политики, такой как коллективизация. |
At the time of the agreement, these 76 countries were collectively responsible for 85% of annual global emissions. |
На момент заключения соглашения эти 76 стран несли коллективную ответственность за 85% ежегодных глобальных выбросов. |
Largely the same groups were responsible for the mass killing operations during the civil war, collectivisation, and the Great Terror. |
В основном те же самые группы были ответственны за массовые убийства во время Гражданской войны, коллективизации и Большого террора. |
Collective responsibility refers to responsibilities of organizations, groups and societies. |
Брак, однако, оказался катастрофическим: каждая сторона не подходила другой. |
It is a collection of essays exploring our relationship with God, the responsibility of communion and the transformation of culture. |
Это сборник эссе, исследующих наши отношения с Богом, ответственность общения и трансформацию культуры. |
But I-I think, ultimately, we are all responsible, collectively. |
Но мы все в ответе за это, вместе. |
Parliamentary democracies such as Australia, the United Kingdom and Canada practice and adhere to cabinet collective responsibility. |
Парламентские демократии, такие как Австралия, Соединенное Королевство и Канада, практикуют и придерживаются коллективной ответственности Кабинета министров. |
Tell yourself, this refugee crisis is manageable, not unsolvable, and each one of us has a personal responsibility to help make it so. |
Убедите себя, что мы сможем справиться с кризисом, найти пути решения. |
Nuclear-weapon States should accept their responsibility to enter into and conclude negotiations for the elimination of these weapons. |
Обладающие ядерным оружием государства должны взять на себя обязательство начать и завершить переговоры по вопросу о ликвидации этого оружия. |
By collecting data and dispatching confirmed information about the TEM network, the TEM project will be a reliable stakeholder. |
Через осуществление сбора данных и предоставление подтвержденной информации о сети ТЕА проект ТЕА проявит себя как надежная заинтересованная сторона. |
Кто получает деньги за телефонное вымогательство? |
|
The matter before us, Superintendent, is whether DCI Huntley's carried out her duties and responsibilities under police regulations. |
Рассматриваемый нами вопрос, суперинтендант, заключается в том, выполнила ли инспектор Хантли свои обязанности согласно правил полиции. |
A substantial part of his collection is displayed in the Pushkin Museum and the Hermitage. |
Значительная часть его коллекции выставлена в Пушкинском музее и Эрмитаже. |
Austin Freeman claimed to have created the inverted detective story in his 1912 collection of short stories The Singing Bone. |
Остин Фримен утверждал, что создал перевернутый детектив в своем сборнике рассказов 1912 года поющая кость. |
The Chairman of the Central Military Commission has overall responsibility for the commission. |
Председатель Центральной военной комиссии несет общую ответственность за работу комиссии. |
The higher the degree of influence and responsibility a person has or the more complex the work, the higher his or her status in society. |
Чем выше степень влияния и ответственности человека или чем сложнее его работа, тем выше его статус в обществе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sense of collective responsibility».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sense of collective responsibility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sense, of, collective, responsibility , а также произношение и транскрипцию к «sense of collective responsibility». Также, к фразе «sense of collective responsibility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «sense of collective responsibility» Перевод на бенгальский
› «sense of collective responsibility» Перевод на португальский
› «sense of collective responsibility» Перевод на венгерский
› «sense of collective responsibility» Перевод на украинский
› «sense of collective responsibility» Перевод на итальянский
› «sense of collective responsibility» Перевод на хорватский
› «sense of collective responsibility» Перевод на индонезийский
› «sense of collective responsibility» Перевод на французский
› «sense of collective responsibility» Перевод на голландский