Sense of collective responsibility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sense of collective responsibility - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чувство коллективной ответственности
Translate

- sense [noun]

noun: смысл, чувство, ощущение, значение, сознание, толк, разум, здравый смысл, мнение, ум

verb: чувствовать, ощущать, понимать

  • common sense - здравый смысл

  • horse sense - чувство лошади

  • my sense is - мой смысл

  • sense of duty - чувство долга

  • make sense of - смысл в

  • sixth sense - шестое чувство

  • (sense of) morality - (смысл) морали

  • visual sense - визуальный смысл

  • good sense - здравый смысл

  • sense of direction - чувство направления

  • Синонимы к sense: touch, sensation, sensory faculty, feeling, smell, sight, taste, hearing, perception, awareness

    Антонимы к sense: dullness, idiocy, feeble wit, unawareness, insensibility, indifference, be numb, overlook, be unaware

    Значение sense: a faculty by which the body perceives an external stimulus; one of the faculties of sight, smell, hearing, taste, and touch.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- collective [adjective]

noun: коллектив, колхоз

adjective: коллективный, собирательный, общий, совокупный, совместный

- responsibility [noun]

noun: ответственность, обязанности, обязанность, обязательство, вменяемость, платежеспособность



For iOS, garbage collection has never been introduced due to problems in application responsivity and performance; instead, iOS uses ARC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для iOS сбор мусора никогда не вводился из-за проблем с отзывчивостью и производительностью приложений; вместо этого iOS использует ARC.

They are also responsible for the collection of any taxes due to the county.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также несут ответственность за сбор любых налогов, причитающихся графству.

In practice, the core was not responsible to the collective leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике ядро не несет ответственности перед коллективным руководством.

Every minister is expected to follow collective responsibility, and the Ministerial Code 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что каждый министр будет соблюдать коллективную ответственность и Кодекс министров 2010 года.

The play 'An Inspector Calls' by J.B Priestley also features the theme of collective responsibility throughout the investigation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц оставался привязанным к Марии Фитцхерберт до конца своей жизни, несмотря на несколько периодов отчуждения.

However, it is important to point out the difficulty of defining collective security solely in terms of the responsibility to protect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако важно отметить трудность определения коллективной безопасности исключительно в плане ответственности за защиту.

Now, as ward bosses, you'll each be responsible for taking orders and collecting from your restaurants, hotels, what have you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, будучи главами городских районов, вы отвечаете за приёмы заказов и сбор денежных средств с ресторанов, отелей и других подконтрольных точек.

The house system fosters a sense of collective responsibility and solidarity amongst students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система домов воспитывает чувство коллективной ответственности и солидарности среди студентов.

The cosmopolitan says, we have to begin by recognizing that we're responsible... collectively, for each other, as citizens are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космополит призывает к признанию того, что все мы несем ответственность друг за друга, поскольку все мы граждане.

It is therefore our collective responsibility to ensure compliance by Israel with the provisions of the Geneva Convention of 1949.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы несем коллективную ответственность за то, чтобы заставить Израиль соблюдать положения Женевской конвенции 1949 года.

Small groups of merchants were granted monopolies and tax-collecting responsibilities in exchange for payments to the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие группы торговцев получали монополии и обязанности по сбору налогов в обмен на выплаты государству.

At Da Nang, Flowers was responsible for collecting casualties, hauling wounded and deceased soldiers out of the jungle at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дананге Флауэрс отвечал за сбор жертв, вывоз раненых и погибших солдат из джунглей по ночам.

Large governments usually have an agency or department responsible for collecting government revenue from companies and individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные правительства обычно имеют агентство или департамент, ответственные за сбор государственных доходов с компаний и частных лиц.

Collectively, the tropical cyclones were responsible for at least 3,364 deaths—the most fatalities in a single season since 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В совокупности тропические циклоны стали причиной по меньшей мере 3 364 смертей—это самое большое число смертей за один сезон с 2005 года.

To sustain such a treasured legacy and defend democracy wherever it is threatened is our collective responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранить такое ценное наследие и защитить демократию в случае возникновения угрозы – это наша коллективная обязанность.

David Cameron suspended the cabinet collective responsibility doctrine for the 2016 EU referendum, following the precedent set by Harold Wilson in 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Кэмерон приостановил действие доктрины коллективной ответственности Кабинета министров на референдуме ЕС в 2016 году, следуя прецеденту, установленному Гарольдом Вильсоном в 1975 году.

Because it says that we all share collective responsibility for our collective future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в нём говорится, что на нас лежит общая ответственность за наше общее будущее.

NSO's founders are ex-members of Unit 8200, the Israeli Intelligence Corps unit responsible for collecting signals intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основатели НСО-бывшие члены подразделения 8200, подразделения израильской разведки, ответственного за сбор разведывательных сигналов.

With this in mind, let me reaffirm Germany's commitment and Germany's responsibility as part of the collective responsibility of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого, я хотела бы подтвердить приверженность Германии поставленным целям и ее ответственность как часть коллективной ответственности международного сообщества.

Individuals that maintain captive collections have a great responsibility to ensure their chelonians are properly cared for and maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые содержат пленные коллекции, несут большую ответственность за то, чтобы обеспечить их челонианам надлежащий уход и содержание.

Cabinet collective responsibility is a tradition in parliamentary governments in which the prime minister is responsible for appointing the cabinet ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллективная ответственность кабинета-это традиция парламентских правительств, в которых премьер-министр отвечает за назначение министров кабинета.

In non-parliamentary governments like that of the United States, cabinet collective responsibility is not formally practiced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В непарламентских правительствах, таких как правительство Соединенных Штатов, коллективная ответственность кабинета министров формально не практикуется.

As first lady, it's my responsibility to curate the White House's extensive art collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве первой леди я обязана курировать обширную коллекцию произведений искусства Белого Дома.

The practice of blaming the Jews for Jesus' death is the longest example of collective responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика обвинять евреев в смерти Иисуса - это самый длинный пример коллективной ответственности.

The Second Department of the Joint Staff Headquarters is responsible for collecting military intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй отдел Объединенного штаба отвечает за сбор военной информации.

In such a case, the PPO secretary was responsible for collecting party dues, reporting to higher organs and maintaining the party records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае секретарь ППО отвечал за сбор партийных взносов, отчетность перед вышестоящими органами и ведение партийного учета.

It should also be borne in mind at the planning stage that the maintenance of global peace and security was the collective responsibility of all Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, при планировании необходимо учитывать, что поддержание мира и безопасности в мире является коллективной ответственностью всех государств-членов.

The responsibility to protect should be a collective undertaking by States to protect populations from genocide, crimes against humanity and war crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за защиту должна быть коллективной мерой государств по защите населения от геноцида, преступлений против человечности и военных преступлений.

It has therefore confined itself to collecting reliable information about persons who might be suspected of being responsible for crimes in Darfur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим она ограничилась сбором достоверной информации о лицах, которых можно подозревать в ответственности за преступления в Дарфуре.

Our leaders have stressed that for this to happen, there is a need for unity of purpose, collective responsibility and political will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши лидеры подчеркнули, что для этого необходимо продемонстрировать единство цели, коллективную ответственность и политическую волю.

He was also responsible for enlarging the reserve collection, particularly of Invertebrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также отвечал за расширение коллекции заповедника, особенно беспозвоночных животных.

Collective responsibility means that we all, including primarily those who have difficulties, must work to understand and equate those problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллективная ответственность означает, что всем нам, и в том числе прежде всего тем, кто испытывает трудности, надо работать над тем, чтобы уяснить и выверить эти проблемы.

The notion of collective culpability seems to deny individual moral responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятие коллективной вины, по-видимому, отрицает индивидуальную моральную ответственность.

Moreover, collective rights should not lead to collective responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, осуществление коллективных прав не должно иметь своим следствием коллективную ответственность.

Although not part of Catholic dogma, many Christians, including members of the clergy, held the Jewish people collectively responsible for killing Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя многие христиане, включая священнослужителей, и не были частью католической догмы, они считали еврейский народ коллективно ответственным за убийство Иисуса.

Responsible collection of data and documentation of algorithmic rules used by a system thus is a critical part of machine learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственный сбор данных и документирование алгоритмических правил, используемых системой, таким образом, является важной частью машинного обучения.

In 2010, these 76 countries were collectively responsible for 85% of annual global emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году эти 76 стран совместно несли ответственность за 85% ежегодных глобальных выбросов.

According to historian William I. Brustein, his sermons against Jews gave further momentum to the idea that Jews are collectively responsible for the death of Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам историка Уильяма И. Брюстейна, его проповеди против евреев придали дополнительный импульс идее о том, что евреи несут коллективную ответственность за смерть Иисуса.

Bearing in mind that the issue of refugees is a collective responsibility, the international community is also being called upon to assist in this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая то, что проблема беженцев - это коллективная ответственность, международное сообщество также должно оказывать помощь в этом процессе.

All I'm saying is, we collectively assumed responsibility for this animal, but somehow I'm the one who had to take him home between shifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь хочу сказать, мы коллективно взяли на себя ответственность за это животное, но почему именно я должен взять её домой до следующей смены.

Judgments against unknown defendants tend to be relatively useless in terms of collecting damages or holding someone responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбирательство в отношении неидентифицированных обвиняемых, как правило, относительно бесполезно в плане взыскания ущерба или привлечения кого-либо к ответственности.

Garbage collection from a centralized location per unit is a United Nations responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за уборку мусора из централизованных пунктов каждого подразделения лежит на Организации Объединенных Наций.

The mix of individual and collective responsibility associated with repressive regimes often creates a dilemma concerning how to deal with the old institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание индивидуальной и коллективной ответственности, связанное с репрессивными режимами, часто создает дилемму о том, как поступить со старыми учреждениями.

Petrovsky was one of the officials responsible for implementing Stalin's policies such as collectivization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петровский был одним из чиновников, ответственных за осуществление сталинской политики, такой как коллективизация.

At the time of the agreement, these 76 countries were collectively responsible for 85% of annual global emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент заключения соглашения эти 76 стран несли коллективную ответственность за 85% ежегодных глобальных выбросов.

Largely the same groups were responsible for the mass killing operations during the civil war, collectivisation, and the Great Terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном те же самые группы были ответственны за массовые убийства во время Гражданской войны, коллективизации и Большого террора.

Collective responsibility refers to responsibilities of organizations, groups and societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брак, однако, оказался катастрофическим: каждая сторона не подходила другой.

It is a collection of essays exploring our relationship with God, the responsibility of communion and the transformation of culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сборник эссе, исследующих наши отношения с Богом, ответственность общения и трансформацию культуры.

But I-I think, ultimately, we are all responsible, collectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы все в ответе за это, вместе.

Parliamentary democracies such as Australia, the United Kingdom and Canada practice and adhere to cabinet collective responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламентские демократии, такие как Австралия, Соединенное Королевство и Канада, практикуют и придерживаются коллективной ответственности Кабинета министров.

Tell yourself, this refugee crisis is manageable, not unsolvable, and each one of us has a personal responsibility to help make it so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедите себя, что мы сможем справиться с кризисом, найти пути решения.

Nuclear-weapon States should accept their responsibility to enter into and conclude negotiations for the elimination of these weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладающие ядерным оружием государства должны взять на себя обязательство начать и завершить переговоры по вопросу о ликвидации этого оружия.

By collecting data and dispatching confirmed information about the TEM network, the TEM project will be a reliable stakeholder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через осуществление сбора данных и предоставление подтвержденной информации о сети ТЕА проект ТЕА проявит себя как надежная заинтересованная сторона.

Who's collecting the phone-ransom money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто получает деньги за телефонное вымогательство?

The matter before us, Superintendent, is whether DCI Huntley's carried out her duties and responsibilities under police regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматриваемый нами вопрос, суперинтендант, заключается в том, выполнила ли инспектор Хантли свои обязанности согласно правил полиции.

A substantial part of his collection is displayed in the Pushkin Museum and the Hermitage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная часть его коллекции выставлена в Пушкинском музее и Эрмитаже.

Austin Freeman claimed to have created the inverted detective story in his 1912 collection of short stories The Singing Bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остин Фримен утверждал, что создал перевернутый детектив в своем сборнике рассказов 1912 года поющая кость.

The Chairman of the Central Military Commission has overall responsibility for the commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Центральной военной комиссии несет общую ответственность за работу комиссии.

The higher the degree of influence and responsibility a person has or the more complex the work, the higher his or her status in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем выше степень влияния и ответственности человека или чем сложнее его работа, тем выше его статус в обществе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sense of collective responsibility». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sense of collective responsibility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sense, of, collective, responsibility , а также произношение и транскрипцию к «sense of collective responsibility». Также, к фразе «sense of collective responsibility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information